Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Für Tourismus angemessene geographische Bereiche
Für Tourismus geeignete Orte
Für Tourismus geeignete Regionen
Für Tourismus geeignete geographische Gebiete
Für den menschlichen Verzehr geeignet
Geeignet
Geeignete Verpackungen für Lebensmittel auswählen
Geeignete Verpackungen für Nahrungsmittel auswählen
S42
Zum Verzehr für Menschen geeignet

Vertaling van " längerfristig geeignete " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
für Tourismus angemessene geographische Bereiche | für Tourismus geeignete Regionen | für Tourismus geeignete geographische Gebiete | für Tourismus geeignete Orte

geografische gebieden die van belang zijn voor het toerisme | toeristische gebieden | geografische gebieden met toeristische relevantie | locatie die toeristen aantrekt


bei Räuchern/Versprühen geeignetes Atemschutzgerät anlegen(geeignete Bezeichnung(en)vom Hersteller anzugeben) | S42

S42 | tijdens de ontsmetting / bespuiting een geschikte adembescherming dragen (geschikte term / termen door de fabrikant aan te geven)


für den menschlichen Verzehr geeignet | zum Verzehr für Menschen geeignet

geschikt voor consumptie door de mens


geeignete Verpackungen für Lebensmittel auswählen | geeignete Verpackungen für Nahrungsmittel auswählen

geschikte verpakkingen voor voedingsproducten selecteren


Marke geeignet,das Publikum irrezuführen | Marke,die geeignet ist,das Publikum zu täuschen

merk dat tot misleiding van het publiek kan leiden






geeignete Schauspieler/Schauspielerinnen für eine Rolle finden

acteurs aan rollen koppelen | acteurs voor rollen zoeken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Insbesondere gilt es, über geeignete Marktreformen die Anpassungsfähigkeit der Volkswirtschaften zu verbessern, d. h. sie in die Lage zu versetzen, wirkungsvoller zu reagieren auf Konjunkturschwankungen und auch auf längerfristige Trends wie Globalisierung und technologischen Wandel.

De hervormingen van de markt moeten met name resulteren in een beter aanpassingsvermogen van de economieën bij veranderingen in de conjunctuurcyclus en langetermijntendensen zoals de globalisering en de technologische ontwikkeling.


Wenn die EG ihre Unterstützung dennoch fortsetzen will, muss sie rechtzeitig auf geeignete längerfristig einsetzbare Instrumente zurückgreifen, sofern eine entsprechende Rechtsgrundlage vorhanden ist.

Indien de EG zich niettemin tot voortzetting van haar steunverlening heeft verbonden, moeten tijdig aangepaste instrumenten voor de langere termijn worden ingezet wanneer het wettelijk kader daarvoor aanwezig is.


Die Ausarbeitung und Anwendung geeigneter Regulierungs- und Geschäftsmechanismen sowie ein klares längerfristiges politisches Bekenntnis sind von entscheidender Bedeutung, um diese Technologien auf den Markt zu bringen und ihren Nutzen für die Zukunft zu maximieren.

Om deze technologieën naar de markt te brengen en hun voordelen in de toekomst te maximaliseren moet adequate regelgevings- en bedrijfsmechanismen worden ontworpen en toegepast en is een duidelijk politiek engagement voor de langere termijn nodig.


Längerfristig sind diese sehr effizienten Technologien jedoch für die Schaffung wirklich nachhaltiger Beförderungssysteme geeignet.

Op de lange termijn echter zetten deze uitermate efficiënte technologieën de deur open voor de totstandbrenging van een daadwerkelijk duurzaam vervoerssysteem.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
18. ist der Auffassung, dass die derzeitige Staatsschuldenkrise einen wichtigen Test für die G20 darstellt, der zeigen wird, ob sie ein effektives Forum für den strategischen politischen Dialog ist, das geeignet ist, eine wirklich globale Wirtschafts- und Finanzordnung zu fördern, die der Interdependenz zwischen den Industriestaaten und den Schwellenländern Rechnung trägt, die Grundlagen für die Beseitigung systemischer Ungleichgewichte schafft, die für die Industriestaaten und längerfristig auch für die Schwellenländer ausgesprochen ...[+++]

18. gelooft dat de huidige staatsschuldencrisis een belangrijke test zal zijn voor de G20 die zal uitwijzen of zij een doeltreffend forum is voor een strategische politieke dialoog en of zij in staat is een echt mondiaal economisch en financieel bestuursstelsel tot stand te brengen dat de onderlinge onafhankelijkheid tussen ontwikkelde en opkomende economieën weerspiegelt, en zo de basis kan leggen voor de verwijdering van systemische onevenwichtigheden die bijzonder schadelijk kunnen zijn voor ontwikkelde – en op de lange termijn ook voor opkomende – economieën, en voor de bevordering van solidariteit in internationale financiële fora z ...[+++]


18. ist der Auffassung, dass die derzeitige Staatsschuldenkrise einen wichtigen Test für die G20 darstellt, der zeigen wird, ob sie ein effektives Forum für den strategischen politischen Dialog ist, das geeignet ist, eine wirklich globale Wirtschafts- und Finanzordnung zu fördern, die der Interdependenz zwischen den Industriestaaten und den Schwellenländern Rechnung trägt, die Grundlagen für die Beseitigung systemischer Ungleichgewichte schafft, die für die Industriestaaten und längerfristig auch für die Schwellenländer ausgesprochen ...[+++]

18. gelooft dat de huidige staatsschuldencrisis een belangrijke test zal zijn voor de G20 die zal uitwijzen of zij een doeltreffend forum is voor een strategische politieke dialoog en of zij in staat is een echt mondiaal economisch en financieel bestuursstelsel tot stand te brengen dat de onderlinge onafhankelijkheid tussen ontwikkelde en opkomende economieën weerspiegelt, en zo de basis kan leggen voor de verwijdering van systemische onevenwichtigheden die bijzonder schadelijk kunnen zijn voor ontwikkelde – en op de lange termijn ook voor opkomende – economieën, en voor de bevordering van solidariteit in internationale financiële fora z ...[+++]


die Konzepte oder Pläne für den Zeitraum nach dem Verschluss innerhalb der Lebenszeit der Anlage zur Endlagerung, einschließlich des Zeitraums, in dem geeignete Kontrollen beibehalten werden, sowie der vorgesehenen Maßnahmen, um das Wissen über die Anlage längerfristig zu bewahren.

concepten of plannen voor de periode na de sluiting van een bergingsfaciliteit, met nadere bepalingen over de termijn waarin passende controles worden aangehouden en over de in te zetten middelen om de kennis over deze faciliteit op lange termijn te behouden.


Wir wollen einen europäischen Dienstleistungsmarkt verwirklichen, vergessen aber, dass möglicherweise die Realität der sozialen Rechte in den Mitgliedstaaten berücksichtigt werden muss. Und wenn wir für die Europäische Union eine längerfristig geeignete Strategie im Energiebereich entwickeln wollen, vergessen wir, dass dies, um die Sprache der Ökonomen zu verwenden, mit Übergangskosten sowie mit der Frage verbunden ist, welche Kategorie der Verbraucher am stärksten betroffen sein wird – so können wir antworten, dass es die am wenigsten wohlhabenden Kategorien sein werden, jene, die angesichts des Anstiegs des Erdölpreises besonders hilfl ...[+++]

Bij het oprichten van een Europese eenheidsmarkt voor goederen en diensten zijn we vergeten dat we misschien rekening moesten houden met de realiteit van de sociale rechten in de lidstaten. En bij het opstellen van een degelijke langetermijnstrategie voor de Europese Unie op het vlak van energie vergeten we dat er daar overgangskosten bij komen kijken, om maar eens een economische term te gebruiken. Op de vraag voor welke consument de daling in koopkracht het zwaarst is, kunnen we zeggen dat het de onderste laag van de bevolking is, die het hardst getroffen wordt door de stijging van de brandstofprijzen.


Längerfristig könnte im Zusammenhang mit dem zweiten mehrjährigen Programmplanungszeitraum der zweiten Phase des Europäischen Flüchtlingsfonds (2008-2010) ein spezieller Aktionsbereich ,Neuansiedlung" eingerichtet werden, in dessen Umsetzung das Europäische Parlament auf geeigneter Basis einbezogen würde.

Op langere termijn zou in verband met de tweede meerjarenprogrammaperiode van het EVF II (2008-2010) een specifiek onderdeel "hervestiging" kunnen worden ingevoerd, bij de tenuitvoerlegging waarvan het Europees Parlement op passende wijze zou kunnen worden betrokken.


Wenn die EG ihre Unterstützung dennoch fortsetzen will, muss sie rechtzeitig auf geeignete längerfristig einsetzbare Instrumente zurückgreifen, sofern eine entsprechende Rechtsgrundlage vorhanden ist.

Indien de EG zich niettemin tot voortzetting van haar steunverlening heeft verbonden, moeten tijdig aangepaste instrumenten voor de langere termijn worden ingezet wanneer het wettelijk kader daarvoor aanwezig is.


w