15. hält es für notwendig, eine Forschungs- und Entwicklungsinfrastruktur aufzubauen, die eine notwendige Voraussetzung ist, um auch in Randregionen Wissenschaftler und Forscher heranzubilden und an die Region zu binden; geht davon aus, dass ein finanzieller Beitrag zur Verbesserung der Forschungsinfrastruktur aus den Mitteln des Siebten Rahmenprogramms und der Strukturfonds in den so genannten Kohäsionsregionen mit ausgezeichnetem Forschungspotenzial eine lohnende Investition sein wird, wenn die Ergebnisse der Wissenschafts- und Forschungstätigkeit zu innovativen Produkten und Dienstleistungen führen;
15. is van oordeel dat een verdere opbouw nodig is van de infrastructuur voor onderzoek en ontwikkeling, die vereist is om wetenschappers en onderzoekers met name in perifere gebieden te kunnen opleiden en behouden; is van mening dat een financië
le bijdrage uit het zevende kaderprogramma en de Structuurfondsen ter verbetering van de onderzoeksinfrastructuur in cohesieregio’s met een goed onderzoekspotent
ieel een effectieve investering zou vormen, indien er innoverende producten en diensten voortvloeien uit de resultaten van wetenscha
...[+++]ppelijke en onderzoeksactiviteiten;