Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Disziplinarstrafe
Eine Disziplinarstrafe verhängen
Feuergefährlicher Stoff
Hypomanie
Interne Disziplinarstrafe
Kleinwaffen
Kleinwaffen und leichte Waffen
Leicht entflammbarer Stoff
Leicht entzündbar
Leicht entzündlich
Leichte Form der Manie
Leichte Waffen
Leichtentzündlich
SALW
Verschleierte Disziplinarstrafe
Verwaltungsstrafe

Traduction de « leichte disziplinarstrafe » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Verwaltungsstrafe [ Disziplinarstrafe ]

administratieve sanctie [ administratieve boete | bestuursrechtelijke sanctie | disciplinaire straf | tuchtstraf ]


verschleierte Disziplinarstrafe

verkapte tuchtmaatregel


Kleinwaffen [ Kleinwaffen und leichte Waffen | leichte Waffen | SALW ]

handvuurwapens [ handvuurwapens en lichte wapens | lichte wapens | SALW ]


leicht entzündbar | leicht entzündlich | leichtentzündlich

licht ontvlambaar






eine Disziplinarstrafe verhängen

een tuchtstraf opleggen


interne Disziplinarstrafe

tuchtstraf van eigen rechtsmacht


Hypomanie | leichte Form der Manie

hypomanie | lichte vorm van ziekelijke aandrift


feuergefährlicher Stoff [ leicht entflammbarer Stoff ]

brandbaar product [ brandbaar produkt ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Kassationsklage, die ein Magistrat der Staatsanwaltschaft gegen eine Entscheidung des Nationalen Disziplinarrates, mit der ihm eine leichte Disziplinarstrafe auferlegt werde, einreichen könne, sei nicht begrenzt.

Het cassatieberoep dat de magistraat van het openbaar ministerie kan instellen tegen de beslissing van de Nationale Tuchtraad die hem een lichte tuchtstraf oplegt, is niet beperkt.


Wie bereits dargelegt (B.8.4.2), gibt es zwischen dem Verfahren vor der ordentlichen Disziplinarbehörde und anderen Disziplinarverfahren einen objektiven Unterschied, der es vernünftig rechtfertigt, dass im Hinblick auf eine etwaige leichte Disziplinarstrafe nur mit schriftlich in die Akte aufgenommenen Zeugenerklärungen gearbeitet wird, die die Disziplinarbehörde für notwendig erachtet.

Zoals reeds gesteld (B.8.4.2) is er tussen de procedure voor de gewone tuchtoverheid en andere tuchtprocedures een objectief verschil dat redelijk verantwoordt dat in het vooruitzicht van een eventuele lichte tuchtsanctie enkel wordt gewerkt met schriftelijk geacteerde getuigenverklaringen die de tuchtoverheid nodig acht.


Die folgenschwerste « leichte » Disziplinarstrafe ist die einstweilige Amtsenthebung (Inaktivität) für höchstens fünfzehn Tage, die mit der Kürzung des Bruttogehalts um fünfundzwanzig Prozent einhergeht.

De meest ingrijpende « lichte » tuchtsanctie is een schorsing (non-activiteit) tot vijftien dagen, wat gepaard gaat met een weddeverlies van vijfentwintig procent van de brutowedde.


Sie verweisen darauf, dass Artikel 413quater des Gerichtsgesetzbuches in der durch Artikel 8 des Gesetzes vom 7. Mai 1999 eingefügten Fassung den Magistraten der Staatsanwaltschaft die Möglichkeit gewähre, gegen leichte Strafen, die durch die Korpschefs verhängt würden, beim Nationalen Disziplinarrat Berufung einzulegen, während Magistrate der Staatsanwaltschaft, denen eine schwere Disziplinarstrafe auferlegt werde, keine Berufungsmöglichkeit hätten.

Zij wijzen erop dat artikel 413quater van het Gerechtelijk Wetboek, zoals ingevoegd door artikel 8 van de wet van 7 mei 1999, aan magistraten van het openbaar ministerie de mogelijkheid toekent om tegen lichte straffen, opgelegd door de korpschefs, hoger beroep in te stellen bij de Nationale Tuchtraad, terwijl geen hoger beroep openstaat voor magistraten van het openbaar ministerie die een zware tuchtstraf oplopen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zwar wird der Betroffene nicht über die hierfür vorgesehenen Mitteilungen zwischen Disziplinarbehörden in Kenntnis gesetzt, doch dies ist unter Berücksichtigung der obenerwähnten Zuständigkeitsverteilung zwischen Disziplinarbehörden nicht ungerechtfertigt, da die übergeordnete Disziplinarbehörde immer noch entscheiden kann, dass die Taten nicht zu einer Disziplinarstrafe führen müssen (Artikel 38 Absatz 3), oder sowohl eine leichte als auch eine schwere Disziplinarstrafe verhängen kann (Artikel 17 Absatz 2 und Artikel 38 Absatz 4).

Weliswaar wordt de betrokkene niet op de hoogte gebracht van de hiervoor bedoelde kennisgevingen tussen de tuchtoverheden, maar zulks is rekening houdend met de voormelde bevoegdheidsverdeling tussen de tuchtoverheden niet onverantwoord, aangezien de hogere tuchtoverheid nog altijd kan oordelen dat de feiten niet moeten leiden tot een tuchtstraf (artikel 38, derde lid) of zowel een lichte als een zware tuchtsanctie kan uitspreken (artikel 17, tweede lid, en artikel 38, vierde lid).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' leichte disziplinarstrafe' ->

Date index: 2021-08-05
w