Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausgabenkontrolle
Demokratische Kontrolle
Gemeinschaftskontrolle
Gestresste Tiere unter Kontrolle halten
Gesundheitsmaßnahmen für gefährliche Stoffe beachten
Kontrolle
Kontrolle der Ausgabebindungen
Kontrolle der Ausgabeverpflichtungen
Kontrolle der EU
Kontrolle der Europäischen Union
Kontrolle der Mittelbindungen
Kontrolle der Verfassungsmäßigkeit
Mindestnormen für interne Kontrolle
Normen der internen Kontrolle
Parlamentarische Kontrolle
Strategien zur Kontrolle von Zoonosen entwickeln
Tiere in Panik unter Kontrolle halten
Verfassungsmäßigkeit der Gesetze

Traduction de « kontrolle ausübe » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Ausgabenkontrolle | Kontrolle der Ausgabebindungen | Kontrolle der Ausgabeverpflichtungen | Kontrolle der Mittelbindungen

controle op de uitgaven | kredietbewaking


parlamentarische Kontrolle [ demokratische Kontrolle ]

parlementair toezicht [ democratische controle ]


Kontrolle der EU [ Gemeinschaftskontrolle | Kontrolle der Europäischen Union ]

EU-controle [ communautaire controle | communautair toezicht | controle van de Europese Unie ]


Gesundheitsmaßnahmen für gefährliche Stoffe beachten | Gesundheitsmaßnahmen gegen gefährliche Stoffe befolgen | die Kontrolle von gefährlichen Stoffen im Rahmen der Gesundheitsvorschriften ausüben | Kontrolle über gefährliche Stoffe für die Gesundheitsvorschriften ausüben

de regels voor de behandeling van gevaarlijke stoffen opvolgen | op de juiste manier omgaan met gevaarlijke stoffen | 0.0 | controleprocedures voor het verwerken van gevaarlijke stoffen opvolgen


gestresste Tiere unter Kontrolle halten | Tiere in Panik unter Kontrolle halten

dieren in paniek controleren | gestresseerde dieren controleren


Einschränkung von Tierversuchen und Kontrolle von Impfstoffen für Tiere | Verminderung von Tierversuchen und Kontrolle von Impfstoffen für Tiere

Vermindering van dierexperimenten en controle van diergeneeskundige vaccins


Mindestnormen für interne Kontrolle | Normen der internen Kontrolle

minimumnormen voor de interne controle


Strategien zur Kontrolle von durch Tiere übertragenen Krankheiten entwickeln | Strategien zur Kontrolle von Zoonosen entwickeln

controlebeleid ontwikkelen voor zoönosen | controlebeleid ontwikkelen voor zoönotische ziekten




Kontrolle der Verfassungsmäßigkeit [ Verfassungsmäßigkeit der Gesetze ]

toezicht op de grondwettigheid [ grondwettigheid van de wet ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In der in den beiden verbundenen Rechtssachen gestellten Vorabentscheidungsfrage wird der Gerichtshof gebeten, sich zur Vereinbarkeit von Artikel 75 Nr. 3 des Einkommensteuergesetzbuches 1992 (EStGB 1992) mit den Artikeln 10, 11 und 172 der Verfassung zu äußern, insofern er dazu führe, dass eine Gesellschaft, die den Kriterien eines KMB im Sinne von Artikel 201 Absatz 1 Nr. 1 des EStGB 1992 entspreche und die wegen der Ausübung ihres Haupt- oder Nebengesellschaftszwecks die Nutzung des von ihr erworbenen Anlagevermögens an eine Gesellschaft abgetreten habe, die nicht den Kriterien eines KMB entspreche, über die sie aber aufgrund ihrer Beteiligung eine Kontrolle ausübe, so dass ...[+++]

In de prejudiciële vraag die in beide samengevoegde zaken wordt gesteld, wordt het Hof verzocht zich uit te spreken over de bestaanbaarheid, met de artikelen 10, 11 en 172 van de Grondwet, van artikel 75, 3°, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 (WIB 1992), in zoverre het tot gevolg heeft dat een vennootschap die beantwoordt aan de criteria van een kmo in de zin van artikel 201, eerste lid, 1°, van het WIB 1992 en die, wegens de uitoefening van haar voornaamste of bijkomend maatschappelijk doel, het gebruik van de door haar verkregen vaste activa overdraagt aan een vennootschap die niet aan de criteria van een kmo beantwoordt, maar waarop zij, gelet op haar participatie, een controle ...[+++]


Den klagenden Parteien in den beiden Rechtssachen zufolge seien die angefochtenen Bestimmungen nicht vereinbar mit Artikel 52 des Vertrags vom 25. März 1957 zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft, der eine Bestimmung internationalen Rechts mit direkter Auswirkung in der internen Rechtsordnung sei und aufgrund dessen der Hof als solcher eine indirekte Kontrolle ausübe.

Volgens de verzoekende partijen in de twee zaken zijn de aangevochten bepalingen niet in overeenstemming met artikel 52 van het Verdrag van 25 maart 1957 tot oprichting van de Europese Gemeenschap, dat een bepaling van internationaal recht is met rechtstreekse werking in de interne rechtsorde en op basis waarvan het Hof als dusdanig een indirecte toetsing uitoefent.


Den klagenden Parteien zufolge seien die angefochtenen Bestimmungen nicht vereinbar mit Artikel 52 des Vertrags vom 25. März 1957 zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft, der eine Bestimmung internationalen Rechts mit direkter Auswirkung in der internen Rechtsordnung sei und aufgrund dessen der Hof als solcher eine indirekte Kontrolle ausübe.

Volgens de verzoekende partijen zijn de aangevochten bepalingen niet in overeenstemming met artikel 52 van het Verdrag van 25 maart 1957 tot oprichting van de Europese Gemeenschap, dat een bepaling van internationaal recht is met rechtstreekse werking in de interne rechtsorde en op basis waarvan het Hof als dusdanig een indirecte toetsing uitoefent.


Deutschland vertrat die Ansicht, dass der an die AVG vergebene Auftrag nicht unter das Gemeinschaftsrecht falle, da die Stadt Köln als 75-prozentiger Anteilseigner der AVG eine Kontrolle über dieses Unternehmen ausübe, die einem In-house-Verhältnis entspreche.

Volgens Duitsland viel de gunning van het contract aan AVG niet onder de EU-regelgeving omdat de stad Keulen met een aandeel van 75% zoveel controle over AVG uitoefent dat het om een “in house”-betrekking gaat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die klagende Partei in der Rechtssache Nr. 1991 erinnert an den Standpunkt des Ministerrats in seinen Schriftstücken und an das Urteil Nr. 113/2000; sie ist der Auffassung, dass man daraus offenbar ableiten könne, dass der durch Artikel 27 verbotene Besitz mehrerer Lizenzen voraussetze, dass dieselbe natürliche oder juristische Person gleichzeitig die Kontrolle über eine Gesellschaft ausübe, die im Besitz einer Lizenz der Klassen A, B, C und D sei, sowie über eine Gesellschaft, die im Besitz einer Lizenz der Klasse E sei, wobei dieser Begriff « Kontrolle » voraussetze, dass ...[+++]

De verzoekende partij in de zaak nr. 1991, die herinnert aan het standpunt van de Ministerraad in zijn geschriften en aan het arrest nr. 113/2000, is van mening dat daaruit lijkt te kunnen worden afgeleid dat de bij artikel 27 verboden cumulatie veronderstelt dat eenzelfde natuurlijke persoon of rechtspersoon tegelijkertijd de controle heeft over een vennootschap die houder zou zijn van een vergunning van de klassen A, B, C en D en, gelijktijdig, over een vennootschap die houder zou zijn van een vergunning van klasse E, waarbij het begrip « controle » veronderstelt dat die natuurlijke persoon of rechtspersoon werkelijk in staat zou zijn ...[+++]


Er erklärt, dass der Rechnungshof eine Kontrolle der Gesetzmässigkeit und nicht der Zweckmässigkeit ausübe, während Artikel 162 der Verfassung in den Begriff der Aufsicht die Kontrolle der Gesetzmässigkeit und die Verletzung des Gemeinwohls einbeziehe.

De Ministerraad verduidelijkt dat het Rekenhof een controle van de wettigheid en niet van opportuniteit uitoefent, terwijl artikel 162 van de Grondwet de controle van de wettigheid en de schending van het algemeen belang in het begrip toezicht opneemt.


Wenn der König die Macht ausübe, die Er aufgrund der Verfassung oder des Artikels 11 des Gesetzes vom 16. März 1954 über die Kontrolle über bestimmte Einrichtungen öffentlichen Interesses besitze, sei Er verpflichtet, die Artikel 10 und 11 der Verfassung zu beachten.

Wanneer de Koning de bevoegdheid uitoefent die Hij heeft krachtens de Grondwet of artikel 11 van de wet van 16 maart 1954 betreffende de controle op sommige instellingen van openbaar nut, dient Hij de artikelen 10 en 11 van de Grondwet in acht te nemen.


w