Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Absprache zwischen Unternehmen
Beaufsichtigung auf konsolidierter Basis
Bilanz
Konsolidiert
Konsolidierte Beaufsichtigung
Konsolidierte Bilanz
Konsolidierte Einheit
Konsolidierte Fassung
Konsolidierter Abschluss
Konsolidierter Jahresabschluss
Konsolidierter Text
Konsolidiertes Konto
Konzernabschluss
Offizielle Vereinbarung fördern
Vereinbarung zwischen Herstellern
Zwischenbetriebliche Vereinbarung

Vertaling van " konsolidierte vereinbarung " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
konsolidierte Fassung | konsolidierter Text

geconsolideerde tekst | geconsolideerde versie


konsolidierter Abschluss | konsolidierter Jahresabschluss | Konzernabschluss

geconsolideerde jaarrekening


Beaufsichtigung auf konsolidierter Basis | konsolidierte Beaufsichtigung

geconsolideerd toezicht | toezicht op geconsolideerde basis


zwischenbetriebliche Vereinbarung [ Absprache zwischen Unternehmen | Vereinbarung zwischen Herstellern ]

overeenkomst tussen ondernemingen [ afspraak tussen ondernemingen | overeenkomst tussen producenten ]










Bilanz [ konsolidierte Bilanz ]

balans [ geconsolideerde balans ]


offizielle Vereinbarung fördern

officiële overeenkomsten bewerkstelligen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(1) Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass ein Mutterinstitut in einem Mitgliedstaat, ein Unionsmutterinstitut oder ein Unternehmen im Sinne von Artikel 1 Absatz 1 Buchstaben c oder d und ihre Tochterunternehmen in anderen Mitgliedstaaten oder Drittländern, bei denen es sich um Institute oder Finanzinstitute handelt, die in die Beaufsichtigung auf konsolidierter Basis des Mutterunternehmens einbezogen sind, eine Vereinbarung über die Gewährung einer finanziellen Unterstützung an andere Vertragsparteien, die die Bedingungen für ein f ...[+++]

1. De lidstaten dragen er zorg voor dat een moederinstelling in een lidstaat, een EU-moederinstelling of een entiteit als bedoeld in artikel 1, lid 1, onder c) of d), en haar dochterondernemingen in andere lidstaten of in derde landen die instellingen of financiële instellingen zijn welke vallen onder het toezicht op geconsolideerde basis dat op de moederonderneming wordt uitgeoefend, een overeenkomst kunnen aangaan voor het verlenen van financiële steun aan een andere partij bij de overeenkomst die voldoet aan de voorwaarden voor vroegtijdige interventie op grond van artikel 27, mits de voorwaarden van dit hoofdstuk ook zijn vervuld.


1.Die Mutterunternehmen und die einer Beaufsichtigung auf konsolidierter Basis gemäß den Artikeln 125 und 126 der Richtlinie 2006/48/EG unterliegenden Institute stellen bei der konsolidierenden Aufsichtsbehörde einen Antrag auf Genehmigung einer geplanten Vereinbarung über gruppeninterne finanzielle Unterstützung.

1.De moederondernemingen en de instellingen waarop overeenkomstig de artikelen 125 en 126 van Richtlijn 2006/48/EG toezicht op geconsolideerde basis wordt uitgeoefend, vragen toestemming aan de consoliderende toezichthouder om een voorgenomen overeenkomst voor financiële steun binnen de groep te mogen sluiten.


1. begrüßt die neue Interinstitutionelle Vereinbarung (IIV)über Haushaltsdisziplin und wirtschaftliche Haushaltsführung vom 17. Mai 2006, die am 1. Januar 2007 in Kraft getreten ist und die früheren Bestimmungen der GASP über die regelmäßige politische Konsultation mit dem Europäischen Parlament konsolidiert und verstärkt; vertritt die Ansicht, dass die Anwendung dieser Vereinbarung für eine bessere demokratische Kontrolle der Finanzierung der GASP-Aktionen von entscheidender Bedeutung sein wird;

1. is ingenomen met het nieuwe Interinstitutioneel Akkoord van 17 mei 2006 betreffende de begrotingsdiscipline en een goed financieel beheer, dat op 1 januari 2007 van kracht is geworden en de bestaande GBVB-bepalingen inzake regelmatig politiek overleg met het Europees Parlement consolideert en versterkt; is van mening dat uitvoering van dit akkoord van cruciaal belang is voor beter democratisch toezicht op de financiering van GBVB-acties;


Eine konsolidierte Liste der Ereignisse von erheblicher Bedeutung für Belgien ist außerdem in der Vereinbarung zwischen der Französischen Gemeinschaft und der Flämischen Gemeinschaft vom 28. November 2003 enthalten.

Een geconsolideerde lijst van evenementen van aanzienlijk belang voor België is opgenomen in de overeenkomst die werd gesloten tussen de Franse Gemeenschap en de Vlaamse Gemeenschap op 28 november 2003:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Es umfasst eine konsolidierte Vereinbarung für den gegenseitigen Handel mit Käse sowie gegenseitige Zugeständnisse für eine Reihe von landwirtschaftlichen Erzeugnissen, einschließlich zusätzlicher Zollkontingente, die zu den bereits geltenden Präferenzen hinzukommen.

Zij omvat een geconsolideerde overeenkomst voor de onderlinge handel in kaas en wederzijdse concessies voor allerlei landbouwproducten, inclusief tariefcontingenten, ter aanvulling van de bestaande preferenties.


Die Europäische Union hofft, dass der von der IGAD eingeschlagene Kurs auf der anstehenden IGAD-Ministertagung noch konsolidiert wird, und verleiht der Hoffnung Ausdruck, dass die Konferenz innerhalb eines überschaubaren Zeitraums mit einem geeigneten politischen Rahmen – einschließlich einer Vereinbarung über die Aufteilung der Macht –, der seinen Niederschlag in einem von möglichst vielen Seiten getragenen Fahrplan findet, erfolgreich abgeschlossen wird.

De Europese Unie hoopt dat de koers die de IGAD heeft genomen tijdens de komende ministeriële IGAD-vergadering zal worden bevestigd, en dat een goed politiek kader, met afspraken voor het delen van de macht, neergelegd in een routekaart waaraan iedereen deelneemt, zal leiden tot een succesvolle afsluiting van de conferentie binnen een vastgestelde termijn.


Mit der nun angenommenen Verordnung werden die Anhänge, insbesondere die Anhänge I, II und IV, aktualisiert und konsolidiert, um den im Rahmen der Wassenaar-Vereinbarung, der Australiengruppe und des Trägertechnologie-Kontrollsystems in den Jahren 2001 und 2002 angenommenen Änderungen Rechnung zu tragen.

De nieuwe verordening bevat een bijgewerkte en geconsolideerde versie van de bijlagen, in het bijzonder van bijlage I, II en IV, zulks teneinde de wijzigingen die door de Regeling van Wassenaar, de Australiëgroep en de Missile Technology Control Regime in de jaren 2001 en 2002 zijn vastgesteld, te kunnen opnemen.


e)Unterstützungsdienste für Straßenverkehrsdienstleistungen(Nur für LV:CPC 7441, CPC 7449.) | 1)Alle Mitgliedstaaten: Nicht konsolidiert.2)Alle Mitgliedstaaten außer LV: Nicht konsolidiert.LV: Keine.3)Alle Mitgliedstaaten außer LV: Nicht konsolidiert.LV: Genehmigung erforderlich (Vereinbarung mit Busbahnhof, Lizenz).4)Nicht konsolidiert, sofern im Abschnitt "Horizontale Verpflichtungen" unter den Ziffern i und ii nichts anderes angegeben ist, mit den folgenden Beschränkungen:Alle Mitgliedstaaten außer LV: Nicht konsolidiert.LV: Nicht ...[+++]

(e)Ondersteunende activiteiten in verband met het vervoer over de weg(Alleen voor LV:CPC 7441, CPC 7449) | 1)Alle lidstaten: Niet geconsolideerd.2)Alle lidstaten, met uitzondering van LV: Niet geconsolideerd.LV: Geen.3)Alle lidstaten, met uitzondering van LV: Niet geconsolideerd.LV: Toestemming vereist (overeenkomst met busstation, vergunning).4)Niet geconsolideerd, behalve waar aangegeven in de horizontale afdeling onder (i) en (ii) en met de volgende specifieke beperkingen:Alle lidstaten, met uitzondering van LV: Niet geconsolideerd ...[+++]


2. empfiehlt, unverzüglich eine konsolidierte Vereinbarung auszuarbeiten, welche die besonderen Vereinbarungen für alle Legislativverfahren, einschließlich der Beschlüsse der Kommission und der Richtlinien des Rates, enthält;

beveelt aan dat er een geconsolideerd akkoord wordt opgesteld dat onmiddellijk van toepassing is op de speciale akkoorden over alle wetgevingsprocedures, met inbegrip van besluiten van de Commissie en richtlijnen van de Raad;


Dies würde aber auch die Vereinbarung eines Mechanismus erfordern, anhand dessen die konsolidierte Körperschaftsteuer-Bemessungsgrundlage auf die einzelnen Mitgliedstaaten aufgeteilt wird, die auf ihren Anteil dann den bei ihnen geltenden Steuersatz anwenden.

Het creëren van een dergelijk systeem vereist ook een door alle deelnemers goed te keuren mechanisme om de geconsolideerde belastinggrondslag toe te wijzen aan de afzonderlijke lidstaten zodat zij de belasting tegen hun respectieve wettelijke tarieven kunnen heffen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' konsolidierte vereinbarung' ->

Date index: 2021-03-17
w