Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EURO-2002-Kampagne
Euro-2002-Informationskampagne
Kampagne für atomare Abrüstung
Kampagne öffentlichen Interesses
Politische Kampagne fördern
Teaser-Kampagne

Traduction de « kampagne geführt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Kampagne öffentlichen Interesses

campagne van openbaar nut




politische Kampagne fördern

politieke campagnes voeren


Europäische Kampagne zur Untersuchung des stratosphärischen Ozons in der Arktis | europäisches arktisches stratosphärisches Ozonexperiment

Europees experiment inzake ozon in de Noordpoolstratosfeer


Kampagne für atomare Abrüstung

campagne voor kernontwapening


Euro-2002-Informationskampagne | EURO-2002-Kampagne

Euro 2002 Informatiecampagne
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In der Erwägung, dass das ISSeP an 110 Stellen des Grundwasserüberwachungsnetzes (worunter 77 Entnahmestellen von zu Trinkwasser aufbereitbarem Wasser) eine Kampagne zur Analyse dieser Stoffe geführt hat, und dass die Ergebnisse dieser Kampagne darauf andeuten, dass relevante Konzentrationen dieser Stoffe in Grundwasserkörpern vorhanden sein können,

Overwegende dat het ISSeP een campagne voor de analyse van die stoffen op 110 punten van het monitoringnet voor grondwater, waaronder 77 winningen van tot drinkwater verwerkbaar water, heeft gevoerd en dat de resultaten van die campagne erop wijzen dat relevante concentraties van die stoffen in ondergrondse waterlichamen aanwezig kunnen zijn,


Kommissarin Thyssen unterstrich die Aktualität des Themas dieser Kampagne: „In einer Zeit breit geführter Diskussionen über die künftige Gestaltung von Sicherheit und Gesundheitsschutz am Arbeitsplatz in der EU kommt dieser Kampagne ein äußerst hoher Stellenwert zu.

Commissaris Thyssen benadrukte waarom een campagne over dit onderwerp precies op tijd komt: "In een tijd waarin belangrijke besprekingen gaande zijn over hoe veiligheid en gezondheid op het werk in de EU er in de toekomst moeten uitzien, is deze campagne uiterst relevant.


Dies entspricht der Aufforderung des Hohen Kommissars der Vereinten Nationen für Flüchtlinge (UNHCR), der die europäischen Länder gedrängt hatte, in größerem Umfang Verpflichtungen zur Aufnahme von Flüchtlingen im Wege nachhaltiger Neuansiedlungsprogramme einzugehen und so die von der Internationalen Organisation für Migration und fünf Nichtregierungsorganisationen geführte Kampagne zu unterstützen.

Dit beantwoordt aan de oproep van de Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor vluchtelingen (UNHCR), die bij de Europese landen heeft aangedrongen op ruimere toezeggingen inzake de opvang van vluchtelingen via duurzame hervestigingsprogramma's en die daarmee de door de Internationale Organisatie voor Migratie en vijf niet-gouvernementele organisaties geleide campagne kracht heeft bijgezet.


Ich möchte sagen, dass ich den Vorschlag des Parlaments für dieses Jahr voll unterstütze, was zur Kampagne geführt hat, dass während der letzten Wahlperiode das Jahr 2011 als Europäisches Jahr der Freiwilligentätigkeit festgelegt wurde.

Ik sta volledig achter het voorstel van het Parlement voor dat Jaar; tijdens de vorige parlementaire zittingsperiode heb ik de campagne geleid om ervoor te zorgen dat 2011 werd aangewezen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wir haben eine sehr erbitterte Volksentscheid-Kampagne geführt.

We hebben toen een zeer bittere campagne gevoerd voor een referendum dat we nipt hebben gewonnen.


Dies war eigentlich eine irische Unabhängigkeitserklärung gegenüber der Unabhängigkeitspartei des Vereinigten Königreichs (UKIP), denn Sie haben vor Ort Kampagne geführt, aber die Iren sagten Ihnen und Ihrer Partei „Nein“.

Het was eigenlijk een Ierse verklaring van onafhankelijkheid van de UK Independence Party, want u was daar bezig campagne te voeren en de Ieren hebben ‘nee’ gezegd tegen u en uw partij.


– (IT) Herr Präsident, meine Damen und Herren! Gegenwärtig wird eine internationale Kampagne geführt, die darauf abzielt, Venezuela, seinen frei gewählten Präsidenten und all seine demokratischen Institutionen zu delegitimieren.

– (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, er is een internationale campagne gaande om Venezuela, zijn vrij verkozen president en al zijn democratische instellingen ongeldig te laten verklaren.


Einer von der Sozialistischen Partei unter den Bauunternehmern in der Region Den Haag durchgeführten Studie zufolge bedeutet der unlautere Wettbewerb aus den osteuropäischen Ländern, gegen den die niederländischen Gewerkschaften im März eine Kampagne geführt haben, auch für viele Baufirmen massive Beeinträchtigungen.

Ook een fors deel van de bouwbedrijven ondervindt ernstige hinder van oneerlijke concurrentie uit Oost-Europese landen, blijkt uit onderzoek dat de SP eerder hield onder aannemers in de regio Den Haag. De Nederlandse vakbonden voerden hiertegen in maart actie.


Art. 12 - Art. 19 desselben Dekrets wird durch den folgenden Wortlaut ersetzt: " Der Zuschuss für die in Artikel 18, 1° erwähnten Aktionen beläuft sich auf 75% der Kosten für die von der Gemeinde oder Interkommunale geführte Kampagne, innerhalb der Begrenzungen der verfügbaren Haushaltsmittel.

" De subsidiëring van de acties bedoeld in artikel 18, 1°, bedraagt 75 % van de kostprijs van de campagne die gevoerd wordt door de gemeente of de intercommunale, binnen de begrotingsperken van de dienst.


- betonen die Teilnehmer, dass eine entschlossene Kampagne gegen Rassismus, Fremdenfeindlichkeit und Intoleranz geführt werden muss und kommen überein, zu diesem Zweck zusammenzuarbeiten.

- onderstrepen zij het belang van een vastberaden optreden tegen racisme, vreemdelingenhaat en onverdraagzaamheid en komen zij overeen daartoe samen te werken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' kampagne geführt' ->

Date index: 2021-01-13
w