Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Begrenzte Luftverkehrszulassung
Begrenzte MWSt-Bemessungsgrundlage
Begrenzte MWSt-Grundlage
Begrenzte Wahlbeobachtungsmission
Endemisch
ILEOM
Infiltration
Internationale begrenzte Wahlbeobachtungsmission
Irgendwie
MWSt.-Eigenmittelbemessungsgrundlage
Micelle
Molekelaggregat begrenzt quellbarer Körper
Zeitlich begrenzte Baustelle
örtlich begrenzt auftretende Krankheit
örtlich begrenzte Einlagerung von Entzündungszellen

Traduction de « irgendwie begrenzte » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


die Agentur darf die Verbraucher nicht irgendwie unterschiedlich behandeln

het Agentschap mag tussen de verbruikers niet discrimineren


begrenzte MWSt-Bemessungsgrundlage | begrenzte MWSt-Grundlage | MWSt.-Eigenmittelbemessungsgrundlage

afgetopte btw | afgetopte BTW-grondslag


begrenzte Wahlbeobachtungsmission | internationale begrenzte Wahlbeobachtungsmission | ILEOM [Abbr.]

beperkte verkiezingswaarnemingsmissie


begrenzte Luftverkehrszulassung

beperkte toelating tot het luchtverkeer


Micelle | Molekelaggregat begrenzt quellbarer Körper

micel | kleine vetdruppel




Infiltration | örtlich begrenzte Einlagerung von Entzündungszellen

infiltratie | vochtafzetting


endemisch | örtlich begrenzt auftretende Krankheit

endemisch | inheems
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aus dem Umstand, dass nur ein erwiesener, aktueller und objektiv feststellbarer Schaden ins Auge gefasst wurde (Parl. Dok., Senat, 1959-1960, Nr. 275, S. 57), dass die Entschädigung für Planschäden eine irgendwie begrenzte Entschädigung betreffen muss oder dass der konkrete faktische Zustand und somit die Lage des Grundstücks berücksichtigt werden muss, wie die Flämische Regierung anführt, ist nicht zu schlussfolgern, dass von Anfang an die allgemeine Regel galt, dass nur eine Entschädigung für Planschäden für den Streifen innerhalb der ersten fünfzig Meter ab der Fluchtlinie gewährt werden kann.

Uit het gegeven dat enkel zekere, actuele en objectief vaststelbare schade werd beoogd (Parl. St., Senaat, 1959-1960, nr. 275, p. 57), dat de planschadevergoeding een enigszins beperkte vergoeding moet betreffen, of nog dat rekening moet worden gehouden met de concrete feitelijke toestand en dus met de ligging van de grond, zoals de Vlaamse Regering betoogt, volgt niet dat van meet af aan als algemene regel is aangenomen dat enkel planschadevergoeding kan worden toegekend voor de strook binnen de eerste vijftig meter vanaf de rooilijn.


6. fordert, dass Ausweisungs- oder Abschiebungsverfahren nicht als verkappte Auslieferungsverfahren eingesetzt werden, und appelliert an die Europäische Union, für europäische Datenschutzvorschriften zu sorgen, die verhältnismäßig, wirksam und zeitlich begrenzt sind, und sicherzustellen, dass keine Speicherung von Daten zulässig ist, die gegen irgendwie geartete Rechte und Garantien verstoßen würde;

6. verlangt dat uitwijzings- of deportatieprocedures niet worden aangewend als "verkapte” uitleveringsprocedures en doet een beroep op de EU om garant te staan voor Europese normen inzake de bescherming van gegevens die evenredig, doeltreffend en van beperkte duur zijn en ervoor te zorgen dat een wettelijke verplichting tot het bewaren van gegevens niet wordt toegestaan als dit zou leiden tot een uitholling van rechten en waarborgen;


5. fordert, dass Ausweisungs- oder Abschiebungsverfahren nicht stillschweigend als Auslieferungsverfahren eingesetzt werden, und appelliert an die EU, für europäische Datenschutzvorschriften zu sorgen, die angemessen, wirksam und zeitlich begrenzt sind, und sicherzustellen, dass keine Speicherung von Daten zulässig ist, die gegen irgendwie geartete Rechte und Garantien verstoßen würde;

5. verlangt dat uitwijzings- of deportatieprocedures niet worden aangewend als "verkapte" uitleveringsprocedures en doet een beroep op de EU om garant te staan voor Europese normen inzake de bescherming van gegevens die evenredig, doeltreffend en van beperkte duur zijn en ervoor te zorgen dat een wettelijke verplichting tot het bewaren van gegevens niet wordt toegestaan als dit zou leiden tot een uitholling van rechten en waarborgen;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' irgendwie begrenzte' ->

Date index: 2022-11-05
w