Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auf Grundlage von Mistela arbeiten
Auf Grundlage von Mistelle arbeiten
Auf der Grundlage eines Wettbewerbs
Basiskarte
Intellektuelle Ausbildung
Intellektuelle Integrität
Intellektueller Beruf
Kartengrund
Kartenunterdruck
Kartenuntergrund
Kartenunterlage
Retardation
Therapie auf der Grundlage des Glaubens
Topografische Grundlage
Topographische Grundlage

Vertaling van " intellektuelle grundlage " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Therapie auf der Grundlage des Glaubens | Therapie auf der Grundlage von Glauben und Gebeten(Wunderheilung)

gebedsgenezing


auf Grundlage von Mistela arbeiten | auf Grundlage von Mistelle arbeiten

met mistella werken


Basiskarte | Kartengrund | Kartenunterdruck | Kartenuntergrund | Kartenunterlage | topografische Grundlage | topographische Grundlage

topografische basiskaart






Retardation | körperliche und/oder intellektuelle Reifungsverzögerung

retardatie | vertraging






Unternehmensteams auf der Grundlage von Kompetenzen bilden

organisatorische teams vormen op basis van bekwaamheden | organisatorische teams vormen op basis van competenties


Berichte zu Tieren auf der Grundlage von Aufzeichnungen verfassen

rapporten op basis van dossiers van dieren opstellen | verslagen op basis van dossiers van dieren opstellen | verslagen gebaseerd op dossiers van dieren opmaken | verslagen op basis van dossiers van dieren opmaken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In den Darlegungen, die dem Gesetzesvorschlag vorangegangen sind, der zu dem angefochtenen Gesetz geführt hat, hat der Gesetzgeber an die rechtliche Grundlage der Unterhaltsforderungen erinnert; sowohl in Artikel 203 § 1 des Zivilgesetzbuches, als auch in Artikel 27 des Übereinkommens über die Rechte des Kindes vom 20. November 1989 wird die vorrangige Verantwortung der Eltern anerkannt, für die Lebensbedingungen zu sorgen, die es einem Kind ermöglichen müssen, sich zu entwickeln, sowohl in körperlicher, geistiger, intellektueller, moralischer als au ...[+++]

In de uiteenzettingen die voorafgaan aan het wetsvoorstel dat heeft geleid tot de bestreden wet heeft de wetgever herinnerd aan de juridische grondslag van de onderhoudsvorderingen : zowel artikel 203, § 1, van het Burgerlijk Wetboek als artikel 27 van het Verdrag inzake de rechten van het kind van 20 november 1989 erkennen de primaire verantwoordelijkheid van de ouders om te zorgen voor de levensomstandigheden die een kind in staat moeten stellen om zich te ontwikkelen, zowel op lichamelijk, geestelijk, intellectueel, zedelijk als maats ...[+++]


I. in der Erwägung, dass das neue Versammlungsgesetz vom 24. November 2013, dass per Erlass angenommen wurde, die rechtliche Grundlage für eine tiefgreifende Einschränkung des Rechts auf friedliche Versammlungen und freie Meinungsäußerung bildet, insbesondere weil dem Innenminister im Rahmen dieses Gesetzes ein großer Spielraum gegeben wird, was das Verbot und die Zerstreuung von Demonstrationen und die Festnahme von Demonstranten angeht; in der Erwägung, dass Hunderte führender Intellektueller, Journalisten und Parteien die Behörd ...[+++]

I. overwegende dat de nieuwe wet op vergaderingen van 24 november 2013, uitgevaardigd per decreet, de rechtsgrondslag biedt voor strenge beperkingen op het recht van vreedzame bijeenkomst en van vrije meningsuiting, onder meer doordat de minister van binnenlandse zaken ruime bevoegdheden krijgt om demonstraties te verbieden en uiteen te drijven en de deelnemers te arresteren; overwegende dat honderden leidende intellectuelen, journalisten en politieke partijen bij de autoriteiten hebben aangedrongen op onmiddellijke intrekking van deze repressieve wetgeving;


Herr Weber, ich habe Ihrer Rede zugehört, und keines Ihrer Argumente schien mir eine intellektuelle Grundlage zu besitzen.

Mijnheer Weber, ik heb naar uw betoog geluisterd en volgens mij raken uw argumenten intellectueel gezien kant noch wal.


5. unterstützt die auf Vorschlag der Regierung Mexikos eingebrachte historische Resolution 56/168 der Vollversammlung der Vereinten Nationen vom 19. Dezember 2001, mit der ein Ad-hoc-Ausschuss eingesetzt wurde, der allen Mitgliedstaaten und Beobachtern der Vereinten Nationen offen steht, um Vorschläge für ein umfassendes und integratives internationales Übereinkommen über die Förderung und den Schutz der Rechte und der Würde von Menschen, die körperlich, in ihrer Wahrnehmungsfähigkeit, geistig oder intellektuell behindert sind, auf der Grundlage eines ganzheitliche ...[+++]

5. betuigt zijn steun aan de op voordracht van de regering van Mexico aangenomen historische resolutie 56/168 van de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties van 19 december 2001, die de oprichting beoogt van een comité ad hoc waaraan alle lidstaten en waarnemers van de Verenigde Naties kunnen deelnemen en dat zich moet beraden over voorstellen tot sluiting van een alomvattend internationaal verdrag ter bevordering en bescherming van de rechten en de waardigheid van personen met een fysieke, zintuiglijke, mentale of intellectuele handicap, dat uitgaat van een holistische benadering van het werk dat reeds is verricht op het gebied van ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Verfasserin ist der Ansicht, dass jede Lernphase durch lebenslanges Lernen abgedeckt werden sollte, das heißt Primär- und Sekundarschulbereich wie auch Universität und atypische Ausbildungs- und Bildungsformen, dies aber unter strikter Einhaltung der Regeln und Beachtung der Rolle, die die intellektuelle Ausbildung als Grundlage für berufliche Fähigkeiten spielen sollte.

De rapporteur is van mening dat iedere fase van het leren onder levenslang leren moet vallen, d.w.z. zowel het lager als voortgezet onderwijs als universiteit en atypische onderwijs- en opleidingsvormen, maar met precieze naleving van de regels en de rol die intellectuele vorming dient te spelen, die de basis is waarop beroepsvaardigheden worden opgebouwd.


Die radikaleren Reformer, die sich von Khatami abgewandt haben, Studenten, Intellektuelle, Sympathisanten der Freiheitsbewegung wollen dagegen die Machtstellung des Klerus auf der Grundlage eines Mehrheitswillens einschränken.

De meer radicale hervormers, die zich van Chatami hebben afgewend - studenten, intellectuelen en sympathisanten van de vrijheidsbeweging - willen daarentegen de machtspositie van de geestelijkheid beperken op grond van de wil van de meerderheid.


Indem COMETT die Bedeutung von Erstausbildung und Weiterbildung herausstellt, das Konzept der Mobilität (sowohl in intellektueller als auch in geographischer Hinsicht) fördert und die Jugendlichen (wie auch die etwas Älteren) mit einer solideren Grundlage ausstattet, bereitet es die Bürger der Gemeinschaft auf die Herausforderungen der modernen Technologie und des Europas von morgen vor.

Door het accent te leggen op het belang van de basisopleiding en bij- en nascholing, door de mobiliteit (zowel intellectueel als geografisch) te bevorderen en door de jongeren (èn ouderen) een gedegen bagage mee te geven, bereidt COMETT de burgers van de Gemeenschap voor op de uitdagingen van de moderne technologie en het Europa van morgen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' intellektuelle grundlage' ->

Date index: 2023-09-22
w