Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eine Herausforderung zum Trinken annehmen
Herausforderung für die Zukunft
Konjunkturelle Herausforderung

Traduction de « herausforderung bleibt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
eine Herausforderung zum Trinken annehmen

een uitdaging tot drinken aanvaarden




Herausforderung für die Zukunft

uitdaging voor de toekomst


Forum Wissenschaft, Technologie und Gesellschaft: Herausforderung Großes Europa

Forum Wetenschap, technologie en samenleving: de uitdaging van het grote Europa
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Eine wichtige Herausforderung bleibt die optimale Nutzung des Bevölkerungspotenzials Europas für eine Zunahme der Beschäftigungsquoten, für größere Produktivität und für die erfolgreiche Integration von Zuwanderern.

Het demografisch potentieel van Europa maximaal benutten blijft een belangrijke uitdaging: optrekken van werkgelegenheid en productiviteit en geslaagde integratie van migranten.


Die wichtigste Herausforderung bleibt allerdings die Entwicklung eines echten Bewertungsprozesses und die Schaffung des hierfür erforderlichen Instrumentariums: genaue und vollständige Indikatoren, Begründung der getroffenen strategischen Entscheidungen, quantifizierte Zielvorgaben, Bestimmung der finanziellen Ressourcen und Analyse der Ergebnisse.

De belangrijkste uitdaging blijft echter de ontwikkeling van een echt evaluatieproces en het opzetten van de noodzakelijke instrumenten hiervoor: nauwkeurige en volledige indicatoren, motivering van de gemaakte strategische keuzes, gekwantificeerde doelstellingen, vaststelling van de financiële middelen en analyse van resultaten.


In vielen Mitgliedstaaten bleibt die Intensivierung des Wettbewerbs in den netzgebundenen Wirtschaftszweigen eine Herausforderung.

In veel lidstaten blijft de toenemende concurrentie in de netwerkindustrieën een probleem.


Im Gefolge der Finanz- und Wirtschaftskrise bleibt der Zugang zu Finanzierungsmitteln für Unternehmen, vor allem für kleine und mittlere, eine große Herausforderung.

In de nasleep van de financiële en economische crisis blijft toegang tot financiering voor bedrijven een groot probleem, met name voor het mkb.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Wiederherstellung natürlicher Lebensräume und die Schaffung einer grünen Infrastruktur bleibt eine Herausforderung für Europa.

Het herstel van natuurlijke habitats en de aanleg van groene infrastructuur blijven uitdagingen voor Europa.


Da es für die Zollbehörden der Mitgliedstaaten eine Herausforderung bleibt, Verletzungen des Rechts des geistigen Eigentums zu bekämpfen, ist die Einführung einer obligatorischen EU-weiten Anwendung des vereinfachten Verfahrens zur Vernichtung nachgeahmter Waren, ohne dass ein Gericht eine Verletzung förmlich feststellen muss, willkommen.

Aangezien de bestrijding van schendingen van intellectuele-eigendomsrechten bij doorvoergoederen een lastige opgave blijft voor de douaneautoriteiten van de lidstaten, is de introductie van de verplichte toepassing in de hele EU van de vereenvoudigde procedure om nagemaakte goederen te vernietigen, zonder de noodzaak om op formele wijze een inbreuk in de rechtbank vast te stellen, een welkome vernieuwing.


Finanzierung: Die Bereitstellung ausreichender Mittel für die Integration der Roma bleibt eine Herausforderung.

Financiering: voldoende middelen uittrekken voor de integratie van de Roma blijft moeilijk.


stellt fest, dass eine wirksame und ergebnisorientierte Weiterverfolgung der EU-Wahlbeobachtungsmissionen die größte Herausforderung bleibt, und dass zwischen technischer und politischer Weiterverfolgung unterschieden werden muss, in die alle Organe der Europäischen Union und die Mitgliedstaaten auf allen Ebenen einbezogen werden sollten.

is van mening dat een efficiënte en resultaatgerichte follow-up van EU-verkiezingswaarnemingsmissies nog steeds de belangrijkste uitdaging vormt en dat onderscheid moet worden gemaakt tussen technische en politieke follow-up, waarbij alle EU-instellingen en lidstaten op alle niveaus bij deze follow-up moeten worden betrokken.


Obwohl die Zahl der Langzeitarbeitslosen seit den 1990er Jahren gesunken ist, bleibt die Langzeitarbeitslosigkeit nach wie vor eine große Herausforderung.

Hoewel het aantal langdurig werklozen sinds de jaren '90 is gedaald, blijft dit een ernstig probleem.


Die Herausforderung liegt darin, diese Schritte so zu gestalten, dass die Integrität des Binnenmarktes und unserer Union insgesamt gewahrt bleibt.

De hamvraag is natuurlijk hoe de integriteit van de interne markt en van onze Unie in haar geheel daarbij kan worden gevrijwaard.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' herausforderung bleibt' ->

Date index: 2020-12-16
w