Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angleichung der Rechtsvorschriften
Angleichung des Zollrechts
Ansatz zur Harmonisierung von Wartezeiten
Gruppe Technische Harmonisierung
Harmonisierung
Harmonisierung der Rechtsvorschriften
Harmonisierung der Sozialversicherung
Harmonisierung der Systeme der sozialen Sicherheit
Harmonisierung der Zollverfahren
Harmonisierung der Zollvorschriften
Harmonisierung des Zollwesens
Rechtsangleichung
Zollharmonisierung

Traduction de « harmonisierung herbeizuführen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Angleichung der Rechtsvorschriften [ Harmonisierung der Rechtsvorschriften | Rechtsangleichung ]

harmonisatie van de wetgevingen


Harmonisierung des Zollwesens [ Angleichung des Zollrechts | Harmonisierung der Zollverfahren | Harmonisierung der Zollvorschriften | Zollharmonisierung ]

douaneharmonisatie [ harmonisatie van de douaneprocedures | harmonisatie van de douanewetgeving ]


Übergang von optionellen Harmonisierung zur vollständigen Harmonisierung

overgang van facultatieve harmonisatie naar totale harmonisatie


Gruppe Technische Harmonisierung (Gefährliche Stoffe und Zubereitungen) | Gruppe Technische Harmonisierung (Gefährliche Stoffe)

Groep technische harmonisatie (gevaarlijke stoffen en preparaten) | Groep technische harmonisatie (gevaarlijke stoffen)


Ansatz zur Harmonisierung von Wartezeiten | Harmonisierung von Wartezeiten nach dem Absetzen von Tierarzneimitteln

benadering van de harmonisatie van wachttijden


Harmonisierung der Sozialversicherung [ Harmonisierung der Systeme der sozialen Sicherheit ]

harmonisatie van de sociale zekerheid


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die ursprüngliche Vorstellung der Kommission, eine vollständige Harmonisierung herbeizuführen, drohte das Verbraucherschutzniveau zu verschlechtern, besonders das der nordischen Staaten.

Het oorspronkelijke idee van de Commissie van volledige harmonisatie dreigde vooral het niveau van consumentenbescherming in de noordse landen te verlagen.


In einer begrenzten Anzahl von Ländern gibt es jedoch noch einige Probleme, vor allem wegen ihres Widerstrebens, die vollständige Harmonisierung herbeizuführen.

Desondanks blijven er in een beperkt aantal landen wat problemen, vooral door hun onwil om te voldoen aan volledige harmonisatie.


1. unterstützt die Absicht der Kommission, die europäischen Häfen in ihrem Bestreben nach umweltfreundlicher Modernisierung zu begleiten, wobei – statt des Versuchs, über Rechtsvorschriften eine Harmonisierung herbeizuführen, die aufgrund der sehr heterogenen Praktiken der europäischen Häfen nur schwer umsetzbar wäre – vor allem durch Leitlinien Anreize geschaffen werden sollen; hofft, dass solche Leitlinien dazu führen, dass Häfen mehr Rechtssicherheit erhalten, um die Investitionen zu tätigen, die notwendig sind, um der erwarteten Zunahme des Seeverkehrs begegnen zu können; ruft deshalb die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, die ...[+++]

1. steunt de wens van de Commissie om de Europese havens bij te staan in hun zoektocht naar modernisering waarbij rekening wordt gehouden met het milieu, door voorrang te geven aan stimuleringsmaatregelen door middel van richtsnoeren in plaats van door te proberen een gereglementeerde harmonisatie te bewerkstelligen die als gevolg van de zeer uiteenlopende praktijksituaties van de Europese havens moeilijk toepasbaar zou zijn; hoopt dat zulke richtsnoeren ertoe leiden dat havens meer rechtszekerheid krijgen om de nodige investeringen te doen om tegemoet te komen aan de verwachtte toename van het zeevervoer; roept daarom de Commissie en de lidstaten op de samenwerking tussen de Europese havens te bevorderen; benadrukt hierbij ook de rol va ...[+++]


Es ist wichtig, zwischen den Mitgliedstaaten eine Harmonisierung herbeizuführen und die staatlichen Beihilfen in allen Ländern mehr oder weniger auf das gleiche Niveau zu bringen.

Het is van belang uniformiteit in de lidstaten te bereiken door staatssteun in alle landen min of meer op hetzelfde niveau te brengen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Es handelt sich nicht um eine ausschließliche Liste. Ihr Ziel besteht darin, eine Harmonisierung herbeizuführen.

De lijst is niet exclusief en dient ter harmonisering.


In der Frage der Verantwortung von Beförderungsunternehmen ist es mit der unlängst verabschiedeten Richtlinie des Rates zur Ergänzung der Regelungen des Schengener Durchführungsübereinkommens nicht gelungen, eine wirkliche Harmonisierung herbeizuführen.

Wat de aansprakelijkheid van vervoerders betreft, heeft de onlangs vastgestelde Richtlijn van de Raad tot aanvulling van het bepaalde in de Overeenkomst ter uitvoering van het Akkoord van Schengen geen echte harmonisatie op een EU-niveau tot stand gebracht.


a)‚Norm‘ eine Vorschrift, deren Erfüllung als notwendig anerkannt wird, um die Harmonisierung und Vereinfachung der Zollverfahren und -praktiken herbeizuführen.

a)„norm”: voorschrift waarvan wordt erkend dat de algemene toepassing ervan noodzakelijk is voor de harmonisatie en vereenvoudiging van de douaneprocedures en -praktijken.


Daher ist es von größter Wichtigkeit, die Verfahren und die Kriterien für die Bestimmung von illegaler, nicht gemeldeter und unregulierter Fischerei klarzustellen, um eine Harmonisierung innerhalb der RFO herbeizuführen.

Het is derhalve van het grootste belang dat de procedures en criteria voor de identificatie van IUU-activiteiten worden verduidelijkt en binnen de RVO's worden geharmoniseerd.


Als Beitrag zur Lösung dieses Problems empfiehlt es sich, ein gewisses Maß an Harmonisierung auf Gemeinschaftsebene in Bezug auf die Haftung für Ereignisse herbeizuführen, die von einer anerkannten Organisation verursacht wurden, wenn dies durch ein Gericht - auch im Rahmen eines schiedsrichterlichen Verfahrens - festgestellt wurde.

Teneinde bij te dragen tot een oplossing van dit probleem, is een zekere mate van harmonisatie op Gemeenschapsniveau geboden van de uit een incident voortvloeiende aansprakelijkheid die naar het oordeel van een rechtbank - met inbegrip van een uitspraak in een geschillenbeslechtingsprocedure - is veroorzaakt door een erkende organisatie.


Das im Juni 2001 unterzeichnete Übereinkommen zielt darauf ab, durch die Festlegung einer Reihe einheitlicher Vorschriften für grenzüberschreitende Gelegenheitsverkehre mit Omnibussen einen gewissen Grad an legislativer Harmonisierung herbeizuführen.

Doel van de in juni 2001 ondertekende Interbus-overeenkomst is tot een zekere harmonisatie van de wetgeving te komen door autobussen en touringcars die ongeregeld internationaal vervoer verzorgen aan uniforme regels te onderwerpen.


w