Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Der Beschwerdekammer vorzulegen Beschwerde
Halbzeitbewertung
Halbzeitbilanz

Traduction de « halbzeitbilanz vorzulegen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Halbzeitbewertung | Halbzeitbilanz

evaluatie halverwege de programmeringsperiode


der Beschwerdekammer vorzulegen Beschwerde

aan de kamer van beroep voorgelegd beroep


die Beschwerde ist ohne sachliche Stellungnahme ... vorzulegen

het beroep moet (onverwijld) worden voorgelegd (aan de kamer van beroep), zonder oordeel over de gronden daarvan
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Gemäß Artikel 15 Absatz 2 der Verordnung hat die Kommission dem Europäischen Parlament und dem LIFE+-Ausschuss spätestens zum 30. September 2010 eine Halbzeitbilanz vorzulegen.

Overeenkomstig artikel 15, lid 2, van de verordening moet de Commissie uiterlijk op 30 september 2010 bij het Europees Parlement en het LIFE+-comité een tussentijdse evaluatie van LIFE+ indienen.


Die Mitgliedstaaten verpflichteten sich in der eEurope-Entschließung [3] vom 18. Februar 2003, den Aktionsplan umzusetzen, und begrüßten die Absicht der Kommission, ,noch vor der Frühjahrstagung des Europäischen Rates im Jahr 2004" eine Halbzeitbilanz des Aktionsplans vorzulegen.

De lidstaten hebben zich er in de eEurope-resolutie [3] van februari 2003 toe verbonden het actieplan uit te voeren. In deze resolutie werd ook het voornemen van de Commissie toegejuicht om voorafgaand aan de voorjaarsbijeenkomst van de Europese Raad in 2004 een tussentijdse evaluatie van het actieplan te maken.


Gemäß Artikel 15 Absatz 2 der Verordnung hat die Kommission dem Europäischen Parlament und dem LIFE+-Ausschuss spätestens zum 30. September 2010 eine Halbzeitbilanz vorzulegen.

Overeenkomstig artikel 15, lid 2, van de verordening moet de Commissie uiterlijk op 30 september 2010 bij het Europees Parlement en het LIFE+-comité een tussentijdse evaluatie van LIFE+ indienen.


13. fordert die Kommission auf, die Strategie für Gesundheit und Sicherheit 2013–2020, falls nicht noch im Jahr 2012, so doch so bald wie möglich vorzulegen, wie es im Bericht Delli des Europäischen Parlaments über die Halbzeitbilanz der Strategie der Europäischen Union für Gesundheit und Sicherheit am Arbeitsplatz 2007–2012 (2011/2147) gefordert wurde;

13. verzoekt de Commissie onverwijld - als dat niet al in 2012 gebeurt - de gezondheids- en veiligheidsstrategie 2013-2020 te presenteren, zoals het Europees Parlement in het verslag-Delli over de tussentijdse evaluatie van de Europese strategie 2007-2012 voor de gezondheid en veiligheid op het werk (2011/2147(INI)) had gevraagd;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daher haben wir die Absicht – und das wird für das Parlament wichtig sein –, 2012 eine Halbzeitbilanz der Umsetzung des Stockholmer Programms vorzulegen, um sicherzustellen, dass sich das Programm weiterhin an den europäischen und globalen Entwicklungen orientiert.

Dat is de reden waarom we van plan zijn – en dit zal belangrijk zijn voor het Parlement – om in 2012 een tussentijdse evaluatie van de tenuitvoerlegging van het programma van Stockholm te presenteren, teneinde ervoor te zorgen dat het programma blijft aansluiten bij de Europese en mondiale ontwikkelingen.


93. begrüßt den Vorschlag der Kommission, bis Ende 2008 eine Halbzeitbilanz vorzulegen und bis Ende 2010 bzw. Ende 2013 eine abschließende Bewertung der Frage vorzunehmen, inwieweit – gemessen an den Zielvorgaben – Fortschritte beim Aktionsplan erzielt wurden, den die Kommission in ihrer Mitteilung an den Rat und das Parlament vorgelegt hat; hebt hervor, dass die Ergebnisse dieser Bewertungen generell in die Verfahren zur Überprüfung der Politik und des Haushaltsplans, einschließlich der Überprüfung des Haushaltsplan 2008-09 und für den Zeitrum nach -2013 einfließen sollten; fordert die Kommission eindringlich auf, eine umfassende lang ...[+++]

93. is verheugd over het voorstel van de Commissie voor het voorleggen van evaluaties op middellange termijn (tot eind 2008) en definitieve evaluaties (tot eind 2010 en tot eind 2013) van vorderingen met het bereiken van de streefcijfers uit het actieplan in de mededeling van de Commissie aan de Raad en het Parlement; beklemtoont dat de conclusies van deze evaluaties als informatie moeten dienen voor bredere beleids- en budgettaire herzieningen, waaronder de herziening van de begroting 2008-2009 alsmede de beleids- en budgettaire herzieningen voor de periode na de 2013; dringt er bij de Commissie op aan te komen met een alomvattende st ...[+++]


94. begrüßt den Vorschlag der Kommission, dem Rat und dem Parlament bis Ende 2008 eine Halbzeitbilanz und bis Ende 2010 bzw. Ende 2013 abschließende Bewertungen der Frage vorzulegen, inwieweit – gemessen an den Zielvorgaben – Fortschritte beim "EU-Aktionsplan bis zum Jahr 2010 und darüber hinaus" erzielt wurden; hebt hervor, dass die Ergebnisse dieser Bewertungen generell in die Verfahren zur Überprüfung der Politik und des Haushaltsplans, einschließlich der Überprüfung des Haushaltsplan 2008-09 und die Überprüfungen der Politik und ...[+++]

94. is verheugd over het voorstel van de Commissie voor het voorleggen aan de Raad en het Parlement van evaluaties op middellange termijn (tot eind 2008) en definitieve evaluaties (tot eind 2010 en tot eind 2013) van vorderingen met het bereiken van de streefcijfers uit het "EU-actieplan voor 2010 en daarna"; beklemtoont dat de conclusies van deze evaluaties als informatie moeten dienen voor bredere beleids- en budgettaire herzieningen, waaronder de herziening van de begroting 2008-2009 alsmede de beleids- en budgettaire herzieningen voor de periode na de 2013; dringt er bij de Commissie op aan te komen met een alomvattende strategie o ...[+++]


94. begrüßt den Vorschlag der Kommission, dem Rat und dem Parlament bis Ende 2008 eine Halbzeitbilanz und bis Ende 2010 bzw. Ende 2013 abschließende Bewertungen der Frage vorzulegen, inwieweit – gemessen an den Zielvorgaben – Fortschritte beim "EU-Aktionsplan bis zum Jahr 2010 und darüber hinaus" erzielt wurden; hebt hervor, dass die Ergebnisse dieser Bewertungen generell in die Verfahren zur Überprüfung der Politik und des Haushaltsplans, einschließlich der Überprüfung des Haushaltsplan 2008-09 und die Überprüfungen der Politik und ...[+++]

94. is verheugd over het voorstel van de Commissie voor het voorleggen aan de Raad en het Parlement van evaluaties op middellange termijn (tot eind 2008) en definitieve evaluaties (tot eind 2010 en tot eind 2013) van vorderingen met het bereiken van de streefcijfers uit het "EU-actieplan voor 2010 en daarna"; beklemtoont dat de conclusies van deze evaluaties als informatie moeten dienen voor bredere beleids- en budgettaire herzieningen, waaronder de herziening van de begroting 2008-2009 alsmede de beleids- en budgettaire herzieningen voor de periode na de 2013; dringt er bij de Commissie op aan te komen met een alomvattende strategie o ...[+++]


Die Mitgliedstaaten verpflichteten sich in der eEurope-Entschließung [3] vom 18. Februar 2003, den Aktionsplan umzusetzen, und begrüßten die Absicht der Kommission, ,noch vor der Frühjahrstagung des Europäischen Rates im Jahr 2004" eine Halbzeitbilanz des Aktionsplans vorzulegen.

De lidstaten hebben zich er in de eEurope-resolutie [3] van februari 2003 toe verbonden het actieplan uit te voeren. In deze resolutie werd ook het voornemen van de Commissie toegejuicht om voorafgaand aan de voorjaarsbijeenkomst van de Europese Raad in 2004 een tussentijdse evaluatie van het actieplan te maken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' halbzeitbilanz vorzulegen' ->

Date index: 2025-06-24
w