Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « grenzübergreifende strategie sein wird » (Allemand → Néerlandais) :

Sie wird rasch und ohne langwierige Verfahren der justiziellen Zusammenarbeit grenzübergreifend tätig sein können.

Het kan snel en over nationale grenzen heen reageren, zonder dat er langdurige procedures voor justitiële samenwerking aan te pas komen.


Es muss eine logische und umfassende Strategie zum Glücksspiel geben, da Online-Glücksspiele nur eine Möglichkeit sind und an sich bedeutet dies nicht, dass eine Strategie zum Glücksspiel eine grenzübergreifende Strategie sein wird.

Er moet een logisch en alomvattend beleid voor gokken zijn, omdat gokken op internet slechts een middel is dat op zich het beleid inzake kansspelen niet grensoverschrijdend maakt.


Somit wird die Rechtssicherheit erhöht, da klar sein wird, wann und wie derartige finanzielle Unterstützung geleistet werden kann. Die Vereinbarungen sind freiwillig, d.h. Bankengruppen können selbst entscheiden, ob sie im Interesse der Gruppe wären (eine Gruppe kann mehr oder weniger integriert und auf eine gemeinsame Strategie ausgerichtet sein). Auch können sie selbst entscheiden, welche Unternehmen an der Vereinbarung beteiligt werden sollen (so ka ...[+++]

De overeenkomsten worden op vrijwillig basis gesloten en stellen bankgroepen in staat om te beoordelen of dergelijke overeenkomsten in het belang van de groep zouden zijn (een groep kan meer of minder geïntegreerd zijn en in meer of mindere mate een gemeenschappelijke strategie hebben) en om de ondernemingen te identificeren die partij bij deze overeenkomst zouden moeten zijn (het kan wenselijk zijn om ondernemingen met riskantere ...[+++]


Ich hoffe, dass dieser Bericht ein wichtiger Beitrag zum Maßnahmenpaket zum Opferschutz wird, das uns die Kommission versprochen hat, und dass das Maßnahmenpaket zum Opferschutz seinerseits Teil einer europaweiten und umfangreichen Strategie sein wird, die sowohl die Unterstützung für die Opfer als auch andere Aspekte im Kampf gegen Gewalt umfasst.

Ik hoop dat dit verslag als een belangrijke bijdrage aan het door de Commissie beloofde pakket maatregelen ten behoeve van slachtoffers zal worden beschouwd, en dat het pakket maatregelen ten behoeve van slachtoffers op zijn beurt een van de onderdelen zal zijn van een Europese alomvattende strategie die hulp aan slachtoffers, maar ook andere aspecten van de strijd tegen geweld omvat.


Wie gesagt, diese natürliche Umgebung ist wesentlich mit der Region verwoben, und ich bin überzeugt davon, dass sie Teil dieser Strategie sein wird, die von den ihre Umsetzung fördernden Ländern angeführt werden muss.

Zoals gezegd is deze natuurlijke omgeving onlosmakelijk verbonden met de regio. Ik ben ervan overtuigd dat dit punt duidelijk zal worden verwoord in de strategie, die geleid moet worden door de landen die haar hebben gelanceerd.


Bevor sie in enger Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten einen Strategieplan (mit einer allgemeinen Darstellung der Strategie) und einen umfassenden Durchführungsplan erarbeitet (der ein detailliertes Planungswerkzeug sein wird, das alle zur Erfüllung des Strategieplans erforderlichen Maßnahmen und Projekte enthält), muss sich die Kommission vergewissern, dass der Rat mit den Zielen der gemeinsamen Strategie und mit der Entwicklung des oben aufgeführten Konzepts einverstanden ist.

Voordat de Commissie, in nauwe samenwerking met de lidstaten, een algemene strategie opstelt en een gedetailleerd programma voor de uitvoering van die strategie (dat wil zeggen een beschrijving van alle maatregelen en projecten die voor de uitvoering van die strategie nodig zijn), moet zij er zeker van zijn dat de Raad het eens is met de gemeenschappelijke strategische doelstellingen en de ontwikkeling van de gemeenschappelijke aanpak, zoals hierboven uiteengezet.


16. stellt fest, dass das Projekt GALILEO Teil der von der Kommission vorgeschlagenen europäischen Strategie sein wird; betont erneut die Bedeutung von GALILEO für den Verkehr und weist auf die Notwendigkeit der Kompatibilität zwischen GALILEO, GPS und GLONASS hin;

16. stelt vast dat het GALILEO-project in de door de Commissie voorgestelde Europese strategie zal worden opgenomen, herhaalt hoe belangrijk GALILEO is voor het vervoer en dringt aan op compatibiliteit van GALILEO met GPS en GLONASS;


12. stellt fest, dass das Projekt GALILEO Teil der von der Kommission vorgeschlagenen europäischen Strategie sein wird; betont erneut die Bedeutung von GALILEO für den Verkehr und weist auf die Notwendigkeit der Kompatibilität zwischen GALILEO, GPS und GLONASS hin;

12. stelt vast dat het GALILEO-project in de door de Commissie voorgestelde Europese strategie zal worden opgenomen, herhaalt hoe belangrijk GALILEO is voor het vervoer en dringt aan op compatibiliteit van GALILEO met GPS en GLONASS;


Die Kommission ist generell der Auffassung, dass die grenzübergreifende Abrechnung der Kassamarktposition von Wertpapiergeschäften nach Möglichkeit auf die Ziele des Eurosystems und der anderen europäischen Zentralbanken abgestimmt werden sollte, indem Banken beispielsweise gestattet wird, fluessige Mittel auf einem Zentralbankkonto zentral zu verwalten und dann während der Betriebszeiten der Wertpapierabrechnungssysteme zu transferieren oder alternativ nur ein Konto zur Unterstützung ihrer Abrechnungstätigkeiten in der EU [12] zu ver ...[+++]

De Commissie is van oordeel dat er in het algemeen naar moet worden gestreefd de grensoverschrijdende afwikkeling van de geldkant van effectentransacties zo gemakkelijk te maken als haalbaar is in het licht van de doelstellingen van het Eurosysteem en de andere centrale banken van de EU, door bijvoorbeeld banken de gelegenheid te bieden ofwel hun liquiditeiten te centraliseren op één centralebankrekening en de gelden vervolgens tijdens de openingsuren van de effectenafwikkelingssystemen over te maken, ofwel één enkele rekening te gebruiken voor hun afwikkelingsactiviteit in de EU [11], wat mogeli ...[+++]


Jede Aktion wird Gegenstand spezifischer Vorschläge sein, die genaue Angaben zu den entsprechenden Ausgaben enthalten; dabei insbesondere der Vorschlag für einen neuen Rahmen für Gemeinschaftstätigkeiten zugunsten der Verbraucher (Beschluss 283/1999/EG), der einen allgemeinen Rahmen für Ausgaben im Zusammenhang mit der neuen verbraucherpolitischen Strategie festlegen wird.

Voor iedere maatregel zullen afzonderlijke voorstellen worden gedaan die bijzonderheden bevatten betreffende de benodigde uitgaven. Een daarvan is met name het voorstel voor een nieuw kader voor communautaire activiteiten ten behoeve van de consumenten (Besluit 283/1999/EC), door middel waarvan een algemeen kader voor uitgaven in verband met de nieuwe strategie voor het consumentenbeleid vastgelegd zal worden.


w