Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dienstleistungsorientierte Haltung
Eine entspannte Haltung einnehmen
Einstellung
Einstellungen
Glaubwürdiger Zeuge
Haltung
Haltung im Hühnerstall
Haltung im Laufstall
Haltungen
Im Sport eine starke Haltung entwickeln
Professionelle Haltung

Traduction de « glaubwürdige haltung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Haltung im Hühnerstall | Haltung im Laufstall

kuikenopfok binnen




dienstleistungsorientierte Haltung

dienstverlenende houding




eine entspannte Haltung einnehmen

ontspannen houding aannemen


internationaler Workshop über die Haltung von Versuchstieren

Internationale Workshop over de huisvesting van laboratoriumdieren


im Sport eine starke Haltung entwickeln

sterke attitudes in sport ontwikkelen | sterke houding in sport ontwikkelen


Einstellungen | Haltungen | Einstellung | Haltung

attitudes | opvattingen | standpunten | zienswijzen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
55. bedauert, dass der von seinen Fachausschüssen ermittelte Bedarf und die von ihnen festgelegten begrenzten Prioritäten nicht innerhalb der Obergrenze des MFR für die Rubrik 4 hätten finanziert werden können, und hält die von ihm in seiner Lesung festgelegten Beträge für das Minimum, welches für eine glaubwürdige Haltung der Union als globaler Akteur erforderlich ist;

55. betreurt dat niet alle behoeften en beperkte prioriteiten die door zijn gespecialiseerde commissies zorgvuldig zijn vastgesteld zijn gefinancierd binnen het plafond van het MFK voor rubriek 4, en beschouwt zijn lezing als het minimum dat nodig is voor een geloofwaardige rol van de Unie als wereldspeler;


51. bedauert, dass der von seinen Fachausschüssen ermittelte Bedarf und die von ihnen festgelegten begrenzten Prioritäten nicht innerhalb der Obergrenze des MFR für die Rubrik 4 hätten finanziert werden können, und hält die von ihm in seiner Lesung festgelegten Beträge für das Minimum, welches für eine glaubwürdige Haltung der EU als globaler Akteur erforderlich ist;

51. betreurt dat niet alle behoeften en beperkte prioriteiten die door zijn gespecialiseerde commissies zorgvuldig zijn vastgesteld zijn gefinancierd binnen het plafond van het MFK voor rubriek 4, en beschouwt zijn lezing als het minimum dat nodig is voor een geloofwaardige rol van de EU als wereldspeler;


5. stellt fest, dass im Laufe der Verhandlungen über den Haushaltsplan für 2006 eine Einigung zwischen den beiden Teilen der Haushaltsbehörde durch die Haltung der Kommission nicht gerade erleichtert wurde; betont, wie wichtig es ist, dass die Kommission ihre Rolle als glaubwürdiger und unparteiischer Schiedsrichter zwischen den beiden Teilen der Haushaltsbehörde erfüllt, um die umfassende Zusammenarbeit des Parlaments sicherzustellen;

5. stelt vast dat bij het voeren van de onderhandelingen over de begroting 2006 de houding van de Commissie het bereiken van overeenstemming tussen de twee takken van de begrotingsautoriteit niet gemakkelijker heeft gemaakt; benadrukt het belang van de rol die de Commissie moet vervullen als geloofwaardige en onpartijdige arbiter tussen de twee takken van de begrotingsautoriteit, teneinde verzekerd te zijn van de volledige medewerking van het Parlement;


11. weist nachdrücklich darauf hin, dass die Haltung der EU bzw. der Troika gegenüber dem Iran wesentlich glaubwürdiger wäre, wenn die Verpflichtung zur nuklearen Abrüstung gemäß dem Nichtverbreitungsvertrag in die Tat umgesetzt würde; fordert Frankreich und das Vereinte Königreich auf, ihre jüngsten Schritte zur Erneuerung ihrer nuklearen Waffenarsenale zu überdenken, und verweist in diesem Zusammenhang nachdrücklich auf den Appell von Herrn El-Baradei vom 7. November;

11. onderstreept dat het de geloofwaardigheid van het EU/E3-standpunt sterk ten goede zou komen indien de belofte van nucleaire ontwapening in het kader van het Non-proliferatieverdrag ten uitvoer wordt gelegd en vraagt Frankrijk en het Verenigd Koninkrijk hun recente besluiten inzake de vernieuwing van hun kernwapenarsenaal te herzien, en beklemtoont in deze context de oproep van de heer El Baradei van 7 november;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die EU ist bestrebt, zusammen mit der internationalen Gemeinschaft, insbesondere mit den VN, der Afrikanischen Union und der ECOWAS deren konstruktive Haltung lobenswert ist sowie mit der Gemeinschaft portugiesischsprachiger Länder (CPLP) eine schnelle Wiederherstellung der Verfassungsmäßigkeit und demokratischer Grundsätze (insbesondere glaubwürdige Wahlen in naher Zukunft) sowie die nationale Aussöhnung in Guinea-Bissau zu unterstützen.

De EU wenst, in samenwerking met de internationale gemeenschap, waaronder de VN, de AU en de ECOWAS welke organisatie een lofwaardig constructieve houding heeft aangenomen en de CPLP (de gemeenschap van Portugeestalige landen), steun te bieden aan een spoedig herstel van de constitutionele rechtsorde en de democratische beginselen, met name door de organisatie van spoedige en geloofwaardige verkiezingen, alsmede aan de nationale verzoening in Guinee-Bissau.


4. unterstreicht die Bedeutung eines ständigen Dialogs über die Wechselkurse zwischen den Vertretern des Wirtschafts- und Währungsraums in multilateralen Foren; ist der Auffassung, dass der "einzige Vertreter" glaubwürdig als notwendiges Bindeglied zwischen den Positionen des Rates und den multilateralen wirtschaftspolitischen Leitlinien auftreten könnte, während er gleichzeitig die Volkswirtschaften des Euroraums in Übereinstimmung mit der gemeinsamen Haltung der Länder des Euroraums im Europäischen Finanzausschuss mit einer Stimme ...[+++]

4. legt de nadruk op het belang van een aanhoudende dialoog over de wisselkoersen tussen economische vertegenwoordigers van het valutagebied in multilaterale fora; gelooft dat de vertegenwoordiger op een geloofwaardige wijze kan fungeren als de noodzakelijke link tussen de standpunten van de Raad en richtsnoeren voor multilateraal economisch beleid, en tegelijkertijd met één stem kan spreken namens de economieën van de eurozone, in overeenstemming met de gemeenschappelijke koers van de landen van de eurozone in het Europees Financieel Comité;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' glaubwürdige haltung' ->

Date index: 2021-12-01
w