Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BBWR
Beihilfe der Europäischen Union
Beihilfe zur Unterstützung von Betagten
Beteiligung der Gemeinschaft
EU-Beihilfe
Finanzhilfe
Finanzielle Unterstützung
Gemeinschaftsbeihilfe
Gemeinschaftshilfe
Humanitäre Hilfe
Humanitäre Maßnahme
Humanitäre Unterstützung
Kapitalhilfe
Personal Robots zur Unterstützung einsetzen
SIV
Sammlungsbewegung zur Unterstützung der Reformen
Unabhängiger Reformblock
Unterstützung
Unterstützung der Europäischen Union
Unterstützung durch die Gemeinschaft
Unterstützung einer Funktionseinheit

Traduction de « gezieltere unterstützung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Sammlungsbewegung zur Unterstützung der Reformen | Überparteiliche Bewegung zur Unterstützung der Reformen | Unabhängiger Reformblock | BBWR [Abbr.]

Onafhankelijk Hervormingsblok | BBWR [Abbr.]


Personal Robots zur praktischen Unterstützung verwenden | Personal Robots zur Unterstützung einsetzen

gebruikmaken van persoonlijke robots voor praktische ondersteuning


EU-Beihilfe [ Beihilfe der Europäischen Union | Beteiligung der Gemeinschaft | Gemeinschaftsbeihilfe | Gemeinschaftshilfe | Unterstützung der Europäischen Union | Unterstützung durch die Gemeinschaft ]

EU-steun [ communautaire hulp | communautaire steun | hulp van de Europese Unie | steun van de Europese Unie ]


häusliche Unterstützung für Menschen mit Behinderungen anbieten | häusliche Unterstützung für Menschen mit besonderen Bedürfnissen anbieten

thuissteun bieden voor personen met een beperking | thuissteun bieden voor personen met een handicap | thuiszorg bieden voor personen met een beperking | thuiszorg bieden voor personen met een handicap


Unterstützung bei der Erstellung des Jahresbudgets leisten | Unterstützung bei der Erstellung des jährlichen Haushaltsplans leisten

ontwikkeling van de jaarlijkse begroting ondersteunen | ontwikkeling van het jaarlijks budget ondersteunen


Spezifisches Instrument zur Unterstützung der Verkehrsinfrastrukturen | Spezifisches Instrument zur Unterstützung der Verkehrsinfrastrukturen - SIV | SIV [Abbr.]

Specifiek instrument voor steun aan de vervoersinfrastructuur | SIV [Abbr.]


Unterstützung | Unterstützung einer Funktionseinheit

ondersteuning


Beihilfe zur Unterstützung von Betagten

tegemoetkoming voor hulp aan bejaarden


Finanzhilfe [ finanzielle Unterstützung | Kapitalhilfe ]

financiële hulp [ financiële bijstand | steun in de vorm van kapitaal ]


humanitäre Hilfe [ humanitäre Maßnahme | humanitäre Unterstützung ]

humanitaire hulp [ humanitaire actie | humanitaire interventie ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zur Behebung der oben beschriebenen Unzulänglichkeiten sollte ein gemeinsames Neuansiedlungsprogramm der EU eingeführt werden, das zum Ziel hat, 1. der EU im humanitären Bereich durch eine bessere und gezieltere Unterstützung des internationalen Schutzes von Flüchtlingen im Wege der Neuansiedlung mehr Handhabe zu geben, 2. die Neuansiedlung verstärkt strategisch zu nutzen, indem diese generell in die externe und humanitäre Politik der EU integriert wird, und 3. die Neuansiedlungsanstrengungen der EU besser zu koordinieren, um sicherzustellen, dass sie wirksam und dabei möglichst kostengünstig sind.

Gelet op de hierboven beschreven tekortkomingen dient een gemeenschappelijk EU-hervestigingsprogramma te worden opgezet (1) om de humanitaire impact van de EU te vergroten door ervoor te zorgen dat de Unie meer en beter gerichte steun verleent voor de internationale bescherming van vluchtelingen door middel van hervestiging, (2) om het strategische gebruik van hervestiging te bevorderen door ervoor te zorgen dat hervestiging naadloos ingepast wordt in het buitenlandse en humanitaire beleid van de Unie in het algemeen, en (3) om de inspanningen van de EU op het gebied van hervestiging beter te stroomlijnen zodat de doelstellingen op een m ...[+++]


Die Kommission und die Hohe Vertreterin bemühen sich, eine umfangreichere, wirksamere und gezieltere Unterstützung von Entwicklungsländern bereitzustellen, um gegen den illegalen Artenhandel vorzugehen.

de Commissie en de hoge vertegenwoordiger zullen meer, efficiëntere en meer strategisch gerichte steun aan ontwikkelingslanden verlenen om de illegale handel te bestrijden.


Die Kommission wird einen aktualisierten Bericht über die Durchsetzung von geistigen Eigentumsrechten in Drittländern veröffentlichen. Sie wird die Kooperation zwischen den EU-Zollbehörden fördern, insbesondere durch eine Bewertung der Umsetzung des EU-Aktionsplans im Zollbereich zur Bekämpfung von Verletzungen der geistigen Eigentumsrechte (2013-2017) und durch Vorschläge für eine gezieltere Unterstützung der nationalen Zollbehörden.

De Commissie zal een bijgewerkt verslag betreffende de naleving van intellectuele-eigendomsrechten in derde landen bekendmaken. De Commissie zal de samenwerking tussen de EU-douaneautoriteiten opvoeren, met name door middel van een beoordeling van de uitvoering van het EU-douaneactieplan inzake de inbreuken op intellectuele eigendomsrechten (2013-2017) en een voorstel voor gerichtere bijstand aan nationale douaneautoriteiten.


- Gezielterer Einsatz der verschiedenen Mechanismen zur Ankurbelung der Investitionstätigkeit in den Bereichen Forschung und Innovation, beispielsweise über indirekte Unterstützung der Forschung (wobei die Gemeinschaftsvorschriften über staatliche Beihilfen einzuhalten sind), Patente oder den Einsatz von Risikokapital.

- betere gebruikmaking van de instrumenten en middelen waardoor investeringen in onderzoek en innovatie kunnen worden gestimuleerd: systemen voor indirecte steun (met inachtneming van de communautaire voorschriften inzake staatssteun), octrooien, risicokapitaal.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Diese Unterstützung ist noch stärker, wenn es um die wichtigsten Schwerpunkte der Reform geht: Für 91 % der Befragten (+4 %) ist die Verknüpfung von Finanzhilfen mit der Einhaltung umweltfreundlicher landwirtschaftlicher Verfahren („Ökologisierung“) etwas Positives, ebenso wie die gerechtere und gezieltere Gewährung von Beihilfen an die Landwirte (92 %, +4 % gegenüber 2009).

De steun is nog groter als de belangrijkste elementen van de hervorming worden uitgelicht: 91 % (+ 4 %) vindt het een goede zaak financiële steun voor landbouwers te koppelen aan de inachtneming van milieuvriendelijke landbouwmethoden ("vergroening") en 92 % (+ 4 % ten opzichte van 2009) is gewonnen voor meer rechtvaardigheid en gerichtheid bij het toekennen van landbouwsteun.


Doch nach Ansicht von Luis Durnwalder, Landeshauptmann der Autonomen Provinz Bozen (IT/EVP) und AdR-Berichterstatter für die GAP bis 2020, müssen die anhaltenden Ungleichgewichte, die durch die historischen GAP-Zahlungen zur Unterstützung des Agrarsektors entstanden sind, mit der Reform beseitigt werden. Nur so könne die GAP eine fairere und gezieltere Unterstützung gewähren, insbesondere für Kleinbetriebe oder jene, die besonderen geografischen Nachteilen ausgesetzt sind.

Volgens Luis Durnwalder (IT/EVP), minister-president van de autonome provincie Bolzano en rapporteur voor het CvdR-advies over het GLB tot 2020, is het echter wel zaak om de aanhoudende onevenwichtigheden in de GLB-steunverlening aan de boeren – die gebaseerd is op historische betalingen – weg te werken teneinde de steun eerlijker en doelgerichter te maken, met name voor kleinere bedrijven en bedrijven die met specifieke geografische handicaps te maken hebben.


39. hält es für unbedingt notwendig, für die Zusammenarbeit mit der Nachbarschaft EU-Mittel in angemessener Höhe bereitzustellen, und bekräftigt die Bedeutung des Europäischen Nachbarschafts- und Partnerschaftsinstruments als Finanzierungsinstrument der Europäischen Nachbarschaftspolitik, das weiter entwickelt werden sollte, damit es flexibler auf die unterschiedlichen Bedürfnisse der Nachbarländer und -regionen reagieren kann, die direkte Verbindung zwischen den Zielen der ENP-Politik und der ENPI-Planung sicherstellen und den leistungsbezogenen Charakter der künftigen ENP widerspiegeln kann; hält es jedoch für unbedingt notwendig, mehr Flexibilität zu gewährleisten und besser auf Krisen zu reagieren sowie vor allem für die Bürgergesellschaft und vor ...[+++]

39. onderstreept dat voor de samenwerking met de buurlanden een adequaat niveau van EU-middelen ter beschikking moet worden gesteld en wijst nogmaals op de waarde van het ENPI als financieringsinstrument van het ENB, dat verder moet worden ontwikkeld zodat flexibeler op de verschillende behoeften van de buurlanden en buurregio's kan worden gereageerd, voor een rechtstreekse koppeling tussen de beleidsdoelstellingen van het ENB en de programmering van het ENPI kan worden gezorgd en vorm kan worden gegeven aan de prestatiegerichte opzet van het toekomstige ENB; onderstreept echter dat flexibeler en actiever op crises moet worden gereageerd en dat er voor doelgerichtere bijstand ...[+++]


38. hält es für unbedingt notwendig, für die Zusammenarbeit mit der Nachbarschaft EU-Mittel in angemessener Höhe bereitzustellen, und bekräftigt die Bedeutung des Europäischen Nachbarschafts- und Partnerschaftsinstruments als Finanzierungsinstrument der Europäischen Nachbarschaftspolitik, das weiter entwickelt werden sollte, damit es flexibler auf die unterschiedlichen Bedürfnisse der Nachbarländer und -regionen reagieren kann, die direkte Verbindung zwischen den Zielen der ENP-Politik und der ENPI-Planung sicherstellen und den leistungsbezogenen Charakter der künftigen ENP widerspiegeln kann; hält es jedoch für unbedingt notwendig, mehr Flexibilität zu gewährleisten und besser auf Krisen zu reagieren sowie vor allem für die Bürgergesellschaft und vor ...[+++]

38. onderstreept dat voor de samenwerking met de buurlanden een adequaat niveau van EU‑middelen ter beschikking moet worden gesteld en wijst nogmaals op de waarde van het ENPI als financieringsinstrument van het ENB, dat verder moet worden ontwikkeld zodat flexibeler op de verschillende behoeften van de buurlanden en buurregio's kan worden gereageerd, voor een rechtstreekse koppeling tussen de beleidsdoelstellingen van het ENB en de programmering van het ENPI kan worden gezorgd en vorm kan worden gegeven aan de prestatiegerichte opzet van het toekomstige ENB; onderstreept echter dat flexibeler en actiever op crises moet worden gereageerd en dat er voor doelgerichtere bijstand ...[+++]


Die Kommission wird diese Themen im Beitrittsprozess noch stärker betonen, u. a. durch gezieltere Ausrichtung der Heranführungshilfe und verstärkte Unterstützung bei der Eingliederung der Roma im Rahmen einer eigens dafür geschaffenen „Fazilität“.

De Commissie geeft deze kwesties in het toetredingsproces een hogere prioriteit, onder meer door de pretoetredingsfinanciering gerichter toe te kennen en meer bijstand te verlenen voor de integratie van de Roma door middel van een speciale faciliteit.


Die Kommission wird diese Themen im Rahmen des Beitrittsprozesses noch stärker betonen, u. a. durch gezieltere Finanzierung aus IPA-Mitteln und durch verstärkte Unterstützung für die Integration der Roma im Rahmen einer eigens dafür geschaffenen „Fazilität“.

De Commissie geeft deze kwesties in het toetredingsproces een hogere prioriteit, onder meer door de IPA-middelen gerichter toe te kennen en meer bijstand te verlenen voor de integratie van de Roma door middel van een speciale faciliteit.


w