Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbeitsstunden präzise schätzen
Definitive Ausgabenverpflichtung
Fragebögen einhalten
Genau bestimmte Arbeit
Genau nach Fragebogen vorgehen
Zeitaufwand genau abschätzen

Traduction de « genaue definition » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


ernsthafte, genaue und schlüssige Vermutung

gewichtig, bepaald en overeenstemmend vermoeden


Fragebögen einhalten | genau nach Fragebogen vorgehen

vragenlijsten volgen


Arbeitsstunden präzise schätzen | Zeitaufwand genau abschätzen

werkuren correct inschatten | werkuren nauwkeurig inschatten


den Wählerwillen möglichst genau im Parlament widerspiegeln/wiedergeben

een zo goed mogelijke afspiegeling vd kiezerswil zijn in het parlement


genaue buchmäßige Erfassung der Mittelbindungen und der Auszahlungsanordnungen

juiste boeking van de betalingsverplichtingen en betalingsopdrachten


genau bestimmte, liquide und fällige Forderung

vaststaande, liquide en opeisbare vordering


definitive Ausgabenverpflichtung

definitieve vastlegging
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 68 - Der Antrag auf Reservierung einer fakultativen Angabe wird begründet und enthält: 1° Name und Anschrift des(der) Antragsteller(s); 2° eine Erklärung, in der das Interesse des(der) Antragsteller(s) in Bezug auf die betroffenen Kategorie(n) von Erzeugnissen erläutert wird; 3° die Angabe, für die eine Reservierung beantragt wird; 4° die Kategorie(n) von Erzeugnissen, die potenziell von der vorgeschlagenen fakultativen Angabe betroffen sein können; 5° das Kriterium oder die Kriterien in Verbindung mit den Erzeugnissen oder den Herstellungs- oder Verarbeitungseigenschaften, auf die sich die Angabe bezieht; 6° eine genaue Definition der Angabe oder ein ...[+++]

Art. 68. De aanvraag tot reservering van een facultatieve kwaliteitsaanduiding is met redenen omkleed en bevat : 1° de personalia van de aanvrager(s); 2° een verklaring waarin het belang van de aanvrager(s) ten opzichte van de betrokken categorie(ën) producten worden uitgelegd; 3° de aanduiding waarvoor een reservering wordt aangevraagd; 4° de categorie(ën) producten die potentieel betrokken zijn bij de voorgestelde facultatieve aanduiding; 5° het/de criterium/criteria gebonden aan de producten en aan de productie- of veranderingseigenschappen waarop de aanduiding betrekking heeft; 6° een precieze definitie van de aanduiding of een ...[+++]


Es gibt im Unionsrecht keine gemeinsame Definition dessen, was unter Immunitäten oder Vorrechten zu verstehen ist; die genaue Definition dieser Begriffe bleibt daher dem nationalen Recht überlassen, das Schutzvorschriften für medizinische Berufe und Rechtsberufe umfassen kann; es sollte jedoch nicht in einer Weise ausgelegt werden, die im Widerspruch zu der Verpflichtung steht, bestimmte Versagungsgründe gemäß dem Protokoll zu dem Übereinkommen über die Rechtshilfe in Strafsachen zwischen den Mitgliedstaaten der Europäischen Union aufzuheben.

Er bestaat geen gemeenschappelijke definitie van immuniteiten of voorrechten in het recht van de Unie; de nauwkeurige omschrijving van deze begrippen is derhalve een zaak van nationaal recht, hetgeen immuniteiten ten behoeve van medische en juridische beroepen kan bevatten, maar welk niet mag worden geïnterpreteerd op een wijze die indruist tegen de verplichting bepaalde weigeringsgronden als opgenomen in het Protocol bij de Overeenkomst betreffende de wederzijdse rechtshulp in strafzaken tussen de lidstaten van de Europese Unie , af te schaffen.


Es gibt im Unionsrecht keine gemeinsame Definition dessen, was unter Immunitäten oder Vorrechten zu verstehen ist; die genaue Definition dieser Begriffe bleibt daher dem nationalen Recht überlassen, das Schutzvorschriften für medizinische Berufe und Rechtsberufe umfassen kann; es sollte jedoch nicht in einer Weise ausgelegt werden, die im Widerspruch zu der Verpflichtung steht, bestimmte Versagungsgründe gemäß dem Protokoll zu dem Übereinkommen über die Rechtshilfe in Strafsachen zwischen den Mitgliedstaaten der Europäischen Union aufzuheben.

Er bestaat geen gemeenschappelijke definitie van immuniteiten of voorrechten in het recht van de Unie bestaat; de nauwkeurige omschrijving van deze begrippen is derhalve een zaak van nationaal recht, hetgeen immuniteiten ten behoeve van medische en juridische beroepen kan bevatten, maar welk niet mag worden geïnterpreteerd op een wijze die indruist tegen de verplichting bepaalde weigeringsgronden als opgenomen in het Protocol bij de Overeenkomst betreffende de wederzijdse rechtshulp in strafzaken tussen de lidstaten van de Europese Unie , af te schaffen.


7. fordert die Kommission auf, eine genaue Definition für alles, was der Begriff Investitionen einschließt, vorzulegen, und warnt vor einer breiten auf dem Vermögen basierenden Definition; fordert die Kommission auf sicherzustellen, dass Bestimmungen zum Schutz von Investitionen nicht die Fähigkeit der Vertragsparteien untergraben, Zwangslizenzen zu erteilen;

7. verzoekt de Commissie een gedetailleerde definitie te formuleren van het begrip "investering", en waarschuwt voor een ruime op activa gebaseerde definitie; verzoekt de Commissie ervoor te zorgen dat bepalingen inzake investeringsbescherming het vermogen van partijen om dwanglicenties uit te geven niet beperken;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Denn in Wahrheit gibt es keine genaue Zahl über die Menge der Arten, sei es für eine Farm in Cumbria, einem Vorort von Liverpool oder auch nur einen Wald in Cheshire, und ich fordere den Ausschuss für Umweltfragen, Volksgesundheit und Lebensmittelsicherheit auf, eine genaue Definition vorzulegen oder aufzuhören, solch ein Sammelsurium von Wörtern zu benutzen.

Het is namelijk zo dat er geen correct aantal soorten is, of het nu op een boerderij in Cumbria is of in een buitenwijk van Liverpool of zelfs in een bos in Cheshire, en ik daag de Commissie milieubeheer, volksgezondheid en voedselveiligheid uit om met een fatsoenlijke definitie te komen of dergelijke loze termen anders niet meer te gebruiken.


Ein derartiges Ziel könnte leicht dadurch erreicht werden, dass eine genaue Definition des Begriffs der kommerziellen Jagd vorgenommen wird und die Erzeugnisse aus der Gelegenheitsjagd, die nur lokal oder regional vermarktet werden können, genau benannt werden.

Dit doel is gemakkelijk te verwezenlijken door de term commerciële jacht nauwkeurig te omschrijven en door middel van specifieke identificatie van de producten afkomstig van de incidentele jacht die uitsluitend op plaatselijk of regionaal niveau in de handel mogen worden gebracht.


genaue Definition des zu verfolgenden Ziels und seine Bedeutung für die Ziele dieses Rahmenprogramms

duidelijke definiëring van de na te streven doelstelling en relevantie ervan voor de doelstellingen van dit kaderprogramma.


Die gegenwärtige Definition von VOC im Kommissionstext schließt Lösemittel wie Texanol aus, die umwelt- und gesundheitsschädlich sind, und würde daher die Verbraucher irreführen. Die von einem Siedepunkt von 280°C ausgehende Definition, die in der Decopaint-Studie (Europäische Studie über das Potenzial zur Verringerung der VOC-Emissionen aufgrund der Verwendung von Dekorfarben und -lacken zur Verwendung im Gewerbe und in der Freizeit) nachdrücklich empfohlen wird, bietet den Verbrauchern eine genaue Definition von VOC und steht im Einklang mit dem Ziel dieses Vorschlags, den VOC-Gehalt von Farben zu verringern.

De huidige definitie van VOS in de tekst van de Commissie sluit oplosmiddelen zoals Texanol, die schadelijk zijn voor het milieu en de gezondheid van de mens en misleidend zouden zijn voor de consumenten, uit. Door het kookpunt te bepalen op 280º C, hetgeen sterk wordt aanbevolen in het Decopaint-onderzoek (Europees onderzoek naar het potentieel voor vermindering van de emissies van VOS door gebruik van decoratieve verven en vernissen voor professioneel en niet-professioneel gebruik), wordt de consumenten een accurate definitie van VOS geboden die beantwoordt aan de doelstelling van dit voorstel om het VOS-gehalte in verven te verlagen.


(3) Zu diesem Zweck ist es von wesentlicher Bedeutung, die bestehenden Rechtsvorschriften anzunähern; insbesondere umfasst dies zum einen die genaue Definition des betreffenden Tatbestands und der Ausnahmen - dies ist Gegenstand der Richtlinie 2002/90/EG des Rates vom 28. November 2002 zur Definition der Beihilfe zur unerlaubten Ein- und Durchreise und zum unerlaubten Aufenthalt(3) - und zum anderen Mindestvorschriften für Strafen, die Verantwortlichkeit von juristischen Personen und die Gerichtsbarkeit, die Gegenstand dieses Rahmenbeschlusses sind.

(3) In dit verband is het van essentieel belang om te komen tot een onderlinge aanpassing van de bestaande rechtsregels, in het bijzonder, enerzijds, een precieze omschrijving van de inbreuk in kwestie en de gevallen waarin deze niet bestraft wordt, opgenomen in Richtlijn 2002/90/EG van de Raad van 28 november 2002 tot omschrijving van hulpverlening bij illegale binnenkomst, illegale doortocht en illegaal verblijf(3) en, anderzijds, minimumvoorschriften voor sancties, aansprakelijkheid van rechtspersonen en rechtsmacht, opgenomen in dit kaderbesluit.


(3) Zu diesem Zweck ist es von wesentlicher Bedeutung, die bestehenden Rechtsvorschriften anzunähern; insbesondere umfasst dies zum einen die genaue Definition des betreffenden Tatbestands und der Ausnahmen - dies ist Gegenstand dieser Richtlinie - und zum anderen Mindestvorschriften für Strafen, die Verantwortlichkeit von juristischen Personen und die Gerichtsbarkeit, die Gegenstand des Rahmenbeschlusses 2002/946/JI des Rates vom 28. November 2002 zur Verstärkung des strafrechtlichen Rahmens für die Bekämpfung der Beihilfe zur unerlaubten Ein- und Durchreise und zum unerlaubten Aufenthalt(3) sind.

(3) In dit verband is het van essentieel belang om te komen tot een onderlinge aanpassing van de bestaande rechtsregels, in het bijzonder, enerzijds, een precieze omschrijving van de inbreuk in kwestie en de gevallen waarin deze niet bestraft wordt, opgenomen in deze richtlijn, en anderzijds, minimumvoorschriften voor sancties, aansprakelijkheid van rechtspersonen en rechtsmacht, opgenomen in Kaderbesluit 2002/946/JBZ van de Raad van 28 november 2002 tot versterking van het strafrechtelijk kader voor de bestrijding van hulpverlening bij illegale binnenkomst, illegale doortocht en illegaal verblijf(3).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' genaue definition' ->

Date index: 2023-05-22
w