Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " gemeinsame position einnehmen sollten " (Duits → Nederlands) :

Am 5. Juni nahm der Rat eine gemeinsame Position betreffend den Vorschlag zur Änderung von Entscheidung Nr. 1692/96 über gemeinschaftliche Leitlinien für den Aufbau eines transeuropäischen Verkehrsnetzes (TEN-T) an, nach dem auch Seehäfen und Binnenhäfen einbezogen und ein Projekt in Anhang III (Tabelle I) geändert werden sollten.

Op 5 juni stelde de Raad een gemeenschappelijk standpunt vast inzake het voorstel tot wijziging van Beschikking nr. 1692/96 betreffende communautaire richtsnoeren voor de ontwikkeling van een trans-Europees vervoersnet (TEN-T), teneinde zee- en binnenhavens te bestrijken en een project in bijlage III te wijzigen (zie tabel I).


Drittens möchte ich betonen, dass die Europäische Union gegenüber dem Menschenrechtsrat eine aktivere Rolle spielen muss, bei der wir eine gemeinsame Position einnehmen sollten.

Ten derde zou ik de noodzaak van een actievere rol van de Europese Unie in de Mensenrechtenraad willen benadrukken, waarin wij een gemeenschappelijk standpunt zouden moeten innemen.


Um die führende Position Europas bei Festnetz- und drahtloser Kommunikation auszubauen und die Entwicklung von Dienstleistungen mit hohem Mehrwert zu beschleunigen, sollten die Kommission und die Mitgliedstaaten gemeinsam mit der Branche eine Breitband-Strategie zur Beschleunigung der Erneuerung und des Ausbaus der Netze entwickeln.

Om Europa’s voorsprong op het gebied van vaste en draadloze communicatie te vergroten en de ontwikkeling van diensten met hoge toegevoegde waarde te versnellen, moeten de Commissie en de lidstaten met de stakeholders samenwerken aan de ontwikkeling van een breedbandstrategie om de verbetering en uitbreiding van netwerken te versnellen.


Ich bin jedoch der Überzeugung, dass die Mitgliedstaaten hierzu eine ebenso klare Position einnehmen sollten, da diese Herausforderung nicht nur die europäischen Institutionen betrifft, sondern auch die Politik in den Mitgliedstaaten.

De lidstaten zouden naar mijn mening op dit vlak echter ook meer duidelijkheid moeten betrachten, want deze uitdaging gaat niet alleen de Europese instellingen aan, maar ook het beleid van de lidstaten.


Schließlich können Verwerfungen auf den Finanzmärkten zu zeitweiliger Preisinstabilität in beiden Richtungen führen, was bedeutet, dass die Zentralbanken nicht eine asymmetrische Position einnehmen sollten, indem sie nur handeln, um die Folgen von Einbrüchen auf den Finanzmärkten zu vermeiden, und untätig bleiben, wenn es zu einem Preisboom oder einer Spekulationsblase kommt.

Per slot van rekening kunnen verstoringen op de financiële markten tot perioden van instabiele prijzen leiden, in beide richtingen, en centrale banken dienen niet het asymmetrische standpunt in te nemen dat zij alleen in actie komen ter voorkoming van de gevolgen van krachs in de financiële markten en niets doen als er een hausse of zeepbel in activaprijzen aan het ontstaan is.


Gemeinsame Vorhaben gemäß Artikel 15a der Verordnung (EG) Nr. 550/2004 sollten dazu beitragen, das europäische Flugverkehrsmanagementnetz (EATMN) leistungsfähiger zu machen und unter Berücksichtigung etwaiger negativer Auswirkungen auf einzelne Regionen oder Beteiligte ein insgesamt positives Kosten-Nutzen-Verhältnis nachzuweisen.

De gemeenschappelijke projecten als bedoeld in artikel 15 bis van Verordening (EG) nr. 550/2004 moeten de prestaties van het Europees ATM-netwerk (EATMN) helpen opkrikken en aantonen dat de kosten-batenanalyse positief is, eventuele negatieve gevolgen voor specifieke regio’s of belanghebbenden indachtig.


Sollten sich die beiden Organe nicht auf eine gemeinsame Position einigennnen, kommt es zu einem 21-tägigen Vermittlungsverfahren, an dem die Kommission als „ehrliche Vermittlerin“ beteiligt ist.

Indien de Raad en het Parlement het niet eens worden, wordt een bemiddelingsprocedure opgestart waarbij de Europese Commissie de rol van eerlijke bemiddelaar vervult.


13. ist der Meinung, dass alle Mitgliedstaaten und ihre Regierungen eine kohärente Haltung in ihren Beziehungen mit Drittländern einnehmen sollten, die sich auf die Gemeinsamen Standpunkte stützt, auf die man sich im Rat geeinigt hat; ist auch der Auffassung, dass die europäischen Institutionen eine gemeinsame Strategie verfolgen und ihre Bemühungen um konkrete Ergebnisse in den Beziehungen der EU zu Belarus bündeln sollten; fordert alle Vertreter der EU und der Mitglied ...[+++]

13. is van oordeel dat alle lidstaten van de EU en hun regeringen in hun betrekkingen met derde landen een consistente houding moeten aannemen op basis van de door de Raad vastgestelde gemeenschappelijke standpunten; is tevens van mening dat de Europese instellingen een gezamenlijke strategie moeten volgen en hun inspanningen moeten bundelen bij het nastreven van concrete resultaten in de betrekkingen van de EU met Wit‑Rusland; roept alle vertegenwoordigers van de EU en de lidstaten ertoe op politieke ontmoetingen met ve ...[+++]


13. ist der Meinung, dass alle Mitgliedstaaten und ihre Regierungen eine kohärente Haltung in ihren Beziehungen mit Drittländern einnehmen sollten, die sich auf die Gemeinsamen Standpunkte stützt, auf die man sich im Rat geeinigt hat; ist auch der Auffassung, dass die europäischen Institutionen eine gemeinsame Strategie verfolgen und ihre Bemühungen um konkrete Ergebnisse in den Beziehungen der Europäischen Union zu Belarus bündeln sollten; fordert alle Vertreter der Eur ...[+++]

13. is van oordeel dat alle lidstaten van de EU en hun regeringen in hun betrekkingen met derde landen een consistente houding moeten aannemen op basis van de door de Raad vastgestelde gemeenschappelijke standpunten; is tevens van mening dat de Europese instellingen een gezamenlijke strategie moeten volgen en hun inspanningen moeten bundelen bij het nastreven van concrete resultaten in de betrekkingen van de EU met Wit-Rusland; roept alle vertegenwoordigers van de Europese Unie en de lidstaten ertoe op politieke ontmoetin ...[+++]


Europäi­sche Kommission, Parlament und Rat sollten dank ihrer einflussreichen und priviligierten Position gemeinsam Druck auf Drittstaaten ausüben, um die Entfernung solcher Internetseiten zu verlan­gen.

De Europese Commissie, het Parlement en de Raad bevinden zich in een invloedrijke en bevoorrechte positie om samen druk uit te oefenen op derde landen om dergelijke websites te verwijderen.


w