Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « führende rolle übernehmen müssen » (Allemand → Néerlandais) :

Die GMES-Dienste und Beobachtungssysteme sind unerlässlich, wenn Europa in der globalen Umweltüberwachung eine führende Rolle übernehmen will.

GMES-diensten en observatiesystemen zullen van essentieel belang zijn, wil Europa het voortouw nemen op het gebied van mondiale milieumonitoring.


Die Europäische Kommission wird bei diesen Bestrebungen eine führende Rolle übernehmen, indem sie eine Initiative für öffentliche Bauten mit dem Ziel energieeffizienter Kommissionsgebäude einleitet. Vorschläge zu ähnlichen Initiativen für die Gebäude des Europäischen Parlaments und des Rates sollen folgen.

De Europese Commissie zal hierbij het voortouw nemen en zal een initiatief voor openbare gebouwen lanceren met het oog op energie-efficiënte gebouwen voor de Commissie, dat weldra zal worden gevolgd door voorstellen voor soortgelijke initiatieven voor de gebouwen van het Europees Parlement en de Raad.


Der öffentliche Sektor muss bei der Übernahme neuer Technologien eine führende Rolle übernehmen, anstatt der Entwicklung hinterher zu hinken.

De publieke sector moet niet achteraan, maar juist voorop lopen bij de invoering van nieuwe technologieën.


Die lokalen und regionalen Verwaltungen der Mitgliedstaaten können bei der Verwirklichung dieser und anderer für den Schutz unseres Naturerbes wichtiger Maßnahmen eine führende Rolle übernehmen.

De lokale en regionale overheden van de lidstaten kunnen het voortouw nemen bij de uitvoering van deze en andere beleidsmaatregelen die nodig zijn om ons natuurlijk erfgoed te beschermen".


3. Schänden die neuen Artikel 100/1 des GGB, wie er durch das Gesetz vom 1. Dezember 2013 über die Reform der Gerichtsbezirke und die Mobilität der Mitglieder des gerichtlichen Standes eingefügt worden ist und der Artikel 147, insbesondere Absatz 3 dieses Gesetzes die Artikel 10 und 11 der Verfassung in Verbindung mit Artikel 151 der Verfassung, indem die Antragstellerin, ohne vorher kandidiert zu haben und ohne, dass der hohe Justizrat seine verfassungsmäßige Rolle übernehmen konnte, an einem Posten ernannt werden kann, wobei alle anderen Richter, die ihre Funktion ändern, hierfür kandidiert haben ...[+++]

3. Schenden het nieuwe artikel 100/1 van het Gerechtelijk Wetboek, ingevoegd bij de wet van 1 december 2013 tot hervorming van de gerechtelijke arrondissementen en tot wijziging van het Gerechtelijk Wetboek met het oog op een grotere mobiliteit van de leden van de rechterlijke orde, en artikel 147, inzonderheid het derde lid, van die wet de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in samenhang gelezen met artikel 151 van de Grondwet, doordat de verzoekster, zonder zich vooraf kandidaat te hebben gesteld en zonder dat de Hoge Raad voor de Justitie zijn grondwettelijke rol kon vervullen, in een post kan worden benoemd, waarbij alle andere rechters die ...[+++]


Aus diesem Grund glauben wir, dass Europa und die Europäische Union bei der Bewältigung all dieser Herausforderungen eine führende Rolle übernehmen müssen.

Ik geloof dus dat Europa en de Europese Unie een leidersrol kunnen vervullen bij de aanpak van deze problemen.


Sie wird sowohl bei der Leitung internationaler ziviler Missionen als auch bei der Unterstützung der europäischen Perspektive für den Kosovo eine führende Rolle übernehmen müssen.

De EU zal een leidende rol moeten vervullen bij het organiseren van internationale civiele missies en ter ondersteuning van de Europese aspiraties van Kosovo.


Sie wird sowohl bei der Leitung internationaler ziviler Missionen als auch bei der Unterstützung der europäischen Perspektive für den Kosovo eine führende Rolle übernehmen müssen.

De EU zal een leidende rol moeten vervullen bij het organiseren van internationale civiele missies en ter ondersteuning van de Europese aspiraties van Kosovo.


Die EU muss eine führende Rolle übernehmen, um die globale politische Antwort auf die Entwaldung zu gestalten.

De EU moet de leiding nemen om een wereldwijd beleidsantwoord op ontbossing te formuleren.


Das bedeutet nicht, dass wir Politiker eine führende Rolle übernehmen und uns auf Pressekonferenzen in den Vordergrund drängen müssen, doch wir sollten als unauffällige Diplomaten agieren und im Dialog mit den Unternehmen die erforderlichen Voraussetzungen schaffen; wir müssen uns nicht nur mit dem befassen, was bereits passiert ist, sondern dem Geschehen vorgreifen.

Ik zeg niet dat wij, politici, de leiding op ons moeten nemen en de ster moeten gaan uithangen op persconferenties, maar we moeten wel een rol spelen in de stille diplomatie en bij het scheppen van de randvoorwaarden, in de dialoog met het bedrijfsleven. We mogen niet alleen inspelen op hetgeen reeds gebeurd is, maar moeten ook anticiperen op wat zal gebeuren.


w