Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anfrage zur mündlichen Beantwortung
Anfrage zur mündlichen Beantwortung mit Aussprache
Datum der Anfrage
Datum des Antrags
Früher bezogene Entlohnung
Frühere Strafe
Früheres Recht
Große Anfrage
Kleine Anfrage
Kleine Anfrage zur schriftlichen Beantwortung
Mündliche Anfrage
Parlamentarische Anfrage
Schriftliche Anfrage
Stellung der Anfrage auf der Warteliste

Vertaling van " frühere anfrage " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
parlamentarische Anfrage [ große Anfrage | kleine Anfrage ]

parlementaire vraag [ kamervraag ]


kleine Anfrage | kleine Anfrage zur schriftlichen Beantwortung

beperkte interpellatie | beperkte interpellatie met verzoek om schriftelijk antwoord


Datum der Anfrage | Datum des Antrags | Stellung der Anfrage auf der Warteliste

tijdsvolgorde van binnenkomst aanvraag


Anfrage zur mündlichen Beantwortung | Anfrage zur mündlichen Beantwortung mit Aussprache

vraag met verzoek om mondeling antwoord | vraag met verzoek om mondeling antwoord gevolgd door een debat










IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Kommission betonte in ihrer Antwort auf meine frühere Anfrage (E-0544/09) betreffend die Einrichtung einer Mülldeponie in den Regionen Fyli, Grammatiko und Keratea in Attika unter anderem, dass die Einhaltung bestimmter Vorschriften [wie die Vorbehandlung von Abfällen gemäß Richtlinie 1999/31/EG], die in den Entscheidungen vorgesehen und mit den Zwischenzahlungen verknüpft sind in keiner der drei Fälle hinreichend gegeben ist.

In haar antwoord op een eerdere vraag over de bouw van vuilstortplaatsen in Filí, Grammatikó en Keratéa in Attika (E-0544/09) zegt de Commissie onder andere: ".voor alle drie de dossiers geldt dat aan bepaalde voorwaarden [zoals de voorafgaande bewerking van afvalstoffen, zoals bedoeld in Richtlijn 1999/31/EG], vastgelegd in de besluiten en verbandhoudend met de tussentijdse betalingen, niet op bevredigende manier wordt voldaan".


Auf meine frühere Anfrage (E-2290/06) betreffend das „abgestimmte Vorgehen von Schiffseignern in Bezug auf die Schiffsverbindungen zu und von griechischen Inseln“ hat die Kommission geantwortet, dass Griechenland ein detaillierter Fragebogen übermittelt werde, um genau feststellen zu können, ob die in Verordnung (EWG) Nr. 3577/92 verankerten Bestimmungen in Bezug auf den Abschluss von Verträgen betreffend öffentliche Dienstleistungen bzw. die Auferlegung einer Verpflichtung zu Erbringung öffentlicher Dienstleistungen eingehalten werden.

Op mijn eerdere vraag E-2290/06 over onderlinge afspraken van scheepseigenharen met betrekking tot verbindingen met Griekse eilanden antwoordde de Commissie dat zij Griekenland een gedetailleerde vragenlijst zal doen toekomen teneinde duidelijkheid te krijgen omtrent de naleving van de bepalingen van verordening (EEG) nr. 3577/92 met betrekking tot het sluiten van openbare-dienstcontracten of het opleggen van openbare-dienstverplichtingen.


Die Kommission verweist auf ihre Antwort auf die frühere Anfrage, auf die sich der Herr Abgeordnete bezieht, in der sie ausgeführt hat, dass sie in der Griechenland übermittelten begründeten Stellungnahme nicht die in den griechischen Rechtsvorschriften für die Stilllegung veralterter Schiffe festgelegte Altersgrenze bemängelt.

De Commissie wijst erop dat zij, in antwoord op de eerdere vraag waaraan de geachte afgevaardigde refereert, geen met redenen omkleed advies aan Griekenland heeft gestuurd met een klacht over de door de Griekse wetgeving vastgestelde leeftijdsgrens voor het uit de vaart nemen van verouderde schepen.


Außerdem sagte Italien zu, die Kommission über den Ausgang der neuen Ausschreibung zu unterrichten und ihr den Namen des Unternehmens mitzuteilen, an das die frühere NMS-Konzession vergeben wird. Italien verpflichtete sich ebenfalls, der Kommission auf Anfrage den Geschäftsplan des erfolgreichen Bieters zu übermitteln (14).

Voorts hebben de Italiaanse autoriteiten toegezegd de Commissie, op haar verzoek, het bedrijfsplan te zullen verschaffen van de onderneming waaraan de concessie is gegund (14).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Kann der Rat im Anschluss an meine frühere Anfrage zu diesem Thema (H-0775/03 ) mitteilen, wann genau die Kommission aufgefordert wurde, den Entwurf eines Vorschlags betreffend den Handel mit Ausrüstungsgegenständen und Produkten, die zur Vollstreckung der Todesstrafe, zu Folter oder zu anderer grausamer oder erniedrigender Behandlung oder Strafe verwendet werden können, vorzulegen?

Kan de Raad, in antwoord op mijn eerdere vraag (H-0775/03) precies aangeven wanneer de Commissie werd verzocht met een concept te komen voor een voorstel inzake de handel in bepaalde werktuigen en producten die kunnen worden gebruikt voor het voltrekken van de doodstraf, voor marteling of andere wrede en vernederende behandelingen of straffen?


Wie in der Antwort auf die frühere Anfrage des Herrn Abgeordneten zur gleichen Problematik (Q H-0291/00) bereits dargelegt, teilt die Kommission seine Besorgnis über den Handel mit Hunde- und Katzenfellen, insbesondere was die möglichen Auswirkungen auf den Tierschutz angeht.

In haar antwoord op de vorige vraag van de geachte afgevaardigde over hetzelfde onderwerp (H-0291/00) heeft de Commissie al gezegd dat ze diens bezorgdheid deelt over de illegale handel in bont van katten en honden en in het bijzonder over de mogelijke gevolgen daarvan voor het dierenwelzijn.


So müsste beispielsweise dem Kunden bei allen Rabatten auf Anfrage mitgeteilt werden, welcher Preis zuvor für die beworbene Ware oder Dienstleistung verlangt wurde, und wie lange (mit Datumsangaben) der frühere Preis gültig war.

Bijvoorbeeld, bij alle kortingen zal de promotor de klant die daarom verzoekt, moeten mededelen wat de eerdere prijs van het gepromote goed of de gepromote dienst was en gedurende welke periode (inclusief data) die prijs van toepassing was.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' frühere anfrage' ->

Date index: 2024-12-19
w