Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Choreografisches Material lernen
Choreographisches Material lernen
E-Learning
E-Learning-Software-Infrastruktur
Erwerb von Kenntnissen
Europäisches Jahr des lebensbegleitenden Lernens
Europäisches Jahr für lebenlanges Lernen
Fremdsprache
IKT-gestütztes Lernen
Kollaboratives Lernen
Kooperatives Lernen
Lebenslanges Lernen
Lernen
Online-Lernen
Software-Infrastruktur für E-Learning
Software-Infrastruktur für IKT-gestütztes Lernen
Software-Infrastruktur für elektronisches Lernen
Studierende beim Lernen unterstützen
Wissenserwerb

Vertaling van " fremdsprache lernen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Software-Infrastruktur für E-Learning | Software-Infrastruktur für elektronisches Lernen | E-Learning-Software-Infrastruktur | Software-Infrastruktur für IKT-gestütztes Lernen

e-learningomgeving beheren | infrastructuur voor e-learningprogramma’s | e-learningsoftware-infrastructuur | infrastructuur voor e-learning-software


Europäisches Jahr des lebensbegleitenden Lernens | Europäisches Jahr für lebenlanges Lernen

Europees jaar voor levenslang leren | Europees Jaar voor onderwijs en opleiding tijdens de gehele loop van het leven | Europees jaar voor onderwijs en scholing tijdens het gehele leven | Europees Jaar voor permanente educatie


choreografisches Material lernen | choreographisches Material lernen

choreografisch materiaal aanleren | choreografisch materiaal instuderen


Schüler/Schülerinnen beim Lernen unterstützen | Studierende beim Lernen unterstützen

studenten bijstaan bij het leren


E-Learning | IKT-gestütztes Lernen | Online-Lernen

e-learning | e-leren


kollaboratives Lernen | kooperatives Lernen

collaboratief leren | samenwerkend leren








Wissenserwerb [ Erwerb von Kenntnissen | Lernen ]

verwerving van kennis
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vereinigtes Königreich: Alle Schüler in der Sekundarstufe in England, Wales und Nordirland lernen mindestens eine Fremdsprache, es liegen jedoch keine Daten darüber vor, wie viele Schüler mehr als eine Fremdsprache lernen.

Verenigd Koninkrijk: Alle leerlingen in het voortgezet onderwijs in Engeland, Wales en Noord-Ierland leren ten minste één vreemde taal, maar er zijn geen gegevens over het aantal dat meer dan één taal leert.


Eine vor kurzem von der Luxemburgischen Ratspräsidentschaft organisierte Konferenz diskutierte die Entwicklungen im Bereich Fremdsprache als Arbeitssprache (CLIL) – ein Ansatz, bei dem die Schüler/innen ein Sachfach in der Fremdsprache lernen.

Onlangs werden op een door het Luxemburgse voorzitterschap van de Europese Unie georganiseerde conferentie de ontwikkelingen op het gebied van Content and Language Integrated Learning (CLIL) besproken, d.w.z. het onderwijs van vakken in een vreemde taal.


Der Prozentsatz der Volks- und Grundschüler/innen, die eine Fremdsprache lernen, steigt.[9]Trotzdem verfehlt die durchschnittliche Zahl der in Sekundarschulen unterrichteten Fremdsprachen noch immer deutlich das in Barcelona formulierte Ziel.

Het percentage leerlingen in het basisonderwijs dat een vreemde taal leert, stijgt[9]. Het gemiddeld aantal vreemde talen dat in middelbare scholen wordt onderwezen, ligt echter nog steeds onder het streefcijfer van Barcelona.


In zahlreichen Seminaren und Konferenzen berichteten Experten aus verschiedenen Ländern über die neuesten Entwicklungen im Bereich des Sprachenlehrens und -lernens. Außerdem veröffentlichten Experten Leitfäden für Eltern und Schulen, in denen die Vorteile von Entwicklungen wie integriertem Lernen von Inhalten und Sprache (Unterrichtung eines Fachs in einer Fremdsprache) erläutert werden.

Tijdens veel seminars en conferenties kwamen deskundigen uit diverse landen bijeen om een toelichting te geven op de laatste ontwikkelingen op het gebied van talenonderwijs en het leren van een taal en van de hand van deskundigen verschenen er handboeken voor ouders en scholen waarin de voordelen van ontwikkelingen als "content and language integrated learning" (een onderwerp bestuderen in een vreemde taal) op een rijtje werden gezet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Andererseits möchte ich Herrn Sógor daran erinnern, dass slowakische Kinder in Ungarn vom Kindergarten bis hin zur Grundschule und Oberschule in Ungarisch lernen müssen, und sie Slowakisch lediglich als eine Fremdsprache lernen.

Aan de andere kant zou ik de heer Sógor erop willen wijzen dat Slowaakse kinderen in Hongarije op de kleuterschool, de basisschool tot aan de universiteit alleen onderwijs kunnen krijgen in het Hongaars en zij Slowaaks daar hooguit als vreemde taal kiezen kunnen.


23. ist davon überzeugt, dass Kinder so früh wie möglich eine zweite Fremdsprache lernen sollten;

23. is ervan overtuigd dat kinderen in een zo vroeg mogelijk stadium een tweede vreemde taal moeten leren;


23. ist davon überzeugt, dass Kinder so früh wie möglich eine zweite Fremdsprache lernen sollten;

23. is ervan overtuigd dat kinderen in een zo vroeg mogelijk stadium een tweede vreemde taal moeten leren;


23. ist davon überzeugt, dass Kinder so früh wie möglich eine zweite Fremdsprache lernen sollten;

23. is ervan overtuigd dat kinderen in een zo vroeg mogelijk stadium een tweede vreemde taal moeten leren;


Es wird ein Hauptschwerpunkt auf das Erlernen und die Verwendung von Fremdsprachen gelegt: Alle Schüler lernen eine erste Fremdsprache (Englisch, Französisch oder Deutsch) ab dem ersten Jahr der Primärschule und eine zweite Fremdsprache (jede in der Schule unterrichtete Sprache) ab dem zweiten Jahr der Sekundarschule.

De nadruk ligt sterk op het leren en het gebruik van vreemde talen. Alle leerlingen krijgen vanaf het eerste jaar van het primair onderwijs onderricht in een eerste vreemde taal (Engels, Frans of Duits) en vanaf het tweede jaar van het secundair onderwijs in een tweede vreemde taal (een van de talen die in de scholen worden onderwezen).


- Die verbreitetste Fremdsprache in den Grundschulen der EU ist Englisch: im Schnitt lernen 41 % der Schüler in der EU diese Sprache.

- In de EU is Engels de meest onderwezen taal in het basisonderwijs. Van de leerlingen leert gemiddeld 41% Engels.


w