Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AMAP
Beurteilung der Datenqualität
Beurteilung der Sehorgane
Beurteilung der Umweltfreundlichkeit
Beurteilung der Wachstumsraten
Beurteilung eines Projektes
Bewertung der Datenqualität
Bewertung eines Projektes
Programm zur Überwachung und Beurteilung der Arktis
Programmanalyse
Projektanalyse
Psychiatrische Beurteilung eines Kindes durchführen

Traduction de « formelle beurteilung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Beurteilung der Leistungen (Beurteilung der örtlichen Bediensteten)

Beoordelingsfiche (beoordelingsrapport t.a.v. plaatselijke functionarissen)


Beurteilung der Leistungen ( Beurteilung der oertlichen Bediensteten )

Beoordelingsfiche ( beoordelingsrapport t.a.v. plaatselijke functionarissen )


Programm zur Überwachung und Beurteilung der Arktis | Programm zur Überwachung und Beurteilung des Zustands der Arktis | AMAP [Abbr.]

Arctic Monitoring and Assessment Programme | monitoring- en evaluatieprogramma voor het arctisch gebied | AMAP [Abbr.]


psychiatrische Beurteilung eines Kindes durchführen

psychiatrische beoordeling van een kind uitvoeren




Beurteilung der Sehorgane

evaluatie van het gezichtsvermogen




Leitfaden für die Beurteilung des Selbständigkeitsgrades

handleiding voor de evaluatie van de graad van zelfredzaamheid


Beurteilung der Datenqualität | Bewertung der Datenqualität

beoordeling van datakwaliteit | beoordeling van gegevenskwaliteit | beoordeling van kwaliteit van gegevens


Projektanalyse [ Beurteilung eines Projektes | Bewertung eines Projektes | Programmanalyse ]

projectevaluatie [ evaluatie van een programma | projectbeoordeling ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Diese Abänderung wurde wie folgt begründet: « Im Gesetzentwurf werden einige technische Verbesserungen vorgeschlagen, die Kontroversen vermeiden können, insbesondere verfahrenstechnischer Art. [...] Im Falle von Reorganisationen, an denen zahlreiche Gläubiger beteiligt sind, ist es besonders komplex, alle Gläubiger an einer Berufung zu beteiligen. Es musste präzisiert werden, wie die Berufung zu gestalten ist. In seiner Beurteilung kann der Appellationshof in jedem Fall alle betroffenen Forderungen berücksichtigen, die in der Akte über die gerichtliche Reorganisation enthalten sind. Es genügt, Berufung gegen die Gläubiger einzurei ...[+++]

Die wijziging werd als volgt verantwoord : « Het wetsontwerp [stelt] enkele technische verbeteringen voor die discussiepunten kunnen vermijden, onder meer op procedureel vlak. [...] Bij reorganisaties met een groot aantal schuldeisers is het bijzonder omslachtig om alle schuldeisers te betrekken bij een hoger beroep. Het was nodig te preciseren hoe het hoger beroep moest worden opgesteld. Het hof van beroep zal in elk geval bij zijn beoordeling rekening kunnen houden met alle betrokken vorderingen die in het dossier van gerechtelijke reorganisatie zullen voorkomen. Het volstaat het hoger beroep in te stellen tegen de schulde ...[+++]


« Der Rat kann die Verwaltung bitten, die formelle Begründung der Entscheidung zu ergänzen, eine unbeantwortet gebliebene Beschwerde zu widerlegen, eine zu Unrecht nicht angeforderte Stellungnahme noch einzuholen oder eine bereits abgegebene Stellungnahme bei der Beurteilung zu berücksichtigen » (Parl. Dok., Flämisches Parlament, 2011-2012, Nr. 1509/1, S. 4).

« De Raad kan het bestuur uitnodigen de formele motivering van de beslissing aan te vullen, een onbeantwoord gebleven bezwaarschrift te weerleggen, een ten onrechte niet gevraagd advies alsnog in te winnen of een al uitgebracht advies bij de beoordeling te betrekken » (Parl. St., Vlaams Parlement, 2011-2012, nr. 1509/1, p. 4).


2. Im Rahmen des Berichts über die Umsetzung gemäß Artikel 18 Absatz 1 der Richtlinie 2000/60/EG nimmt die Kommission eine formelle Beurteilung der Kohärenz und der Effizienz aller Gemeinschaftsrechtsakte vor, die direkt oder indirekt zu einer guten Qualität der Gewässer beitragen sollen.

2. In het kader van de voorbereiding van haar verslag over de toepassing van artikel 18, lid 1 van Richtlijn 2000/60/EG, evalueert de Commissie formeel de samenhang en doelmatigheid van alle gemeenschapswetgeving die direct of indirect bijdraagt aan de goede kwaliteit van het water.


(3) Im Rahmen des Berichts über die Umsetzung gemäß Artikel 18 Absatz 1 der Richtlinie 2000/60/EG nimmt die Kommission eine formelle Beurteilung der Kohärenz und der Effizienz aller Gemeinschaftsrechtsakte vor, die direkt oder indirekt zu einer guten Qualität der Gewässer beitragen sollen.

3. In het kader van zijn verslag overeenkomstig artikel 18, lid 1 van Richtlijn 2000/60/EG, verricht de Commissie een officiële evaluatie van de consistentie en de doeltreffendheid van alle communautaire rechtshandelingen die, direct of indirect, gericht zijn op de goede kwaliteit van het water.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(3) Im Rahmen des Berichts über die Umsetzung gemäß Artikel 18 Absatz 1 der Richtlinie 2000/60/EG nimmt die Kommission eine formelle Beurteilung der Kohärenz und der Effizienz aller Gemeinschaftsrechtsakte vor, die direkt oder indirekt zu einer guten Qualität der Gewässer beitragen sollen.

3. In het kader van zijn verslag overeenkomstig artikel 18, lid 1 van Richtlijn 2000/60/EG, verricht de Commissie een officiële evaluatie van de consistentie en de doeltreffendheid van alle communautaire rechtshandelingen die, direct of indirect, gericht zijn op de goede kwaliteit van het water.


3. Im Rahmen des Berichts über die Umsetzung gemäß Artikel 18 Absatz 1 der Richtlinie2000/60/EG nimmt die Kommission eine formelle Beurteilung der Kohärenz und der Effizienz aller Gemeinschaftsrechtsakte vor, die direkt oder indirekt zu einer guten Qualität der Gewässer beitragen sollen.

3. In het kader van het verslag over de tenuitvoerlegging van artikel 18, lid 1 van Richtlijn 2000/60/EG, verricht de Commissie een officiële evaluatie van de consistentie en de doeltreffendheid van alle communautaire rechtshandelingen die, direct of indirect, gericht zijn op de goede kwaliteit van het water.


5. begrüßt die Bemühungen der Kommission, die täglich von ihr geforderten Leistungen, dem Bürger näher zu bringen, und unterstützt die Initiative der Kommission, Partnerschaften aufzubauen und mit dem Ohr nah am Volk zu sein; ist sich gewiss, dass die Anwendung und Umsetzung bestehenden EU-Rechts viel stärker berücksichtigt werden sollte, und fordert die Kommission auf, mit dem Parlament zusammenzuarbeiten und Personal und Finanzmittel dafür bereitzustellen, um die formelle und inhaltliche Durchsetzung der EU-Rechtsvorschriften in den Mitgliedstaaten zu überwachen; ersucht die Kommission in diesem Sinne, im Jahre 2007, dem europäischen ...[+++]

5. is verheugd over het streven van de Commissie om haar dagelijkse activiteiten dichter bij de burger te brengen en steunt haar initiatief om partnerschappen op te bouwen en naar de mensen te luisteren; is absoluut van mening dat veel meer rekening moet worden gehouden met de lancering en tenuitvoerlegging van bestaande EU-wetgeving en verzoekt de Commissie met het Parlement samen te werken en personele en financiële middelen beschikbaar te stellen om beter toezicht te houden op de formele en materiële naleving van de EU-wetgeving in de lidstaten; verzoekt de Commissie in dit verband in 2007 - het Europees Jaar van gelijke kansen voor ...[+++]


"Die Beurteilung einer Betriebsbremsanlage stützt sich auf den nach der Formel unter 2.1.1.1 berechneten Anhalteweg".

"De doelmatigheid van een bedrijfsreminrichting is gebaseerd op de remafstand, berekend aan de hand van de formule in punt 2.1.1.1".




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' formelle beurteilung' ->

Date index: 2022-11-07
w