Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anmeldung einer Forderung einleiten
Beihilfe zur Förderung der geografischen Mobilität
Beihilfe zur Förderung der räumlichen Mobilität
Briefkurs
Büro zur Förderung der Industrie
Eine Forderung einziehen
Finanzielle Unterstützung erhalten
Finanzielle Zuwendungen bekommen
Forderung mit einer Laufzeit bis zu einem Jahr
Förderung des sozialen Aufstiegs
Förderung erhalten
Maßnahme zur Förderung des Verbrauchs
Maßnahmen zur Förderung des Absatzes
Sponsoring erhalten
Staatliche Förderung beantragen
Ursprüngliche P-forderung

Vertaling van " forderung einzutreiben " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
eine Forderung beitreiben; eine Forderung eintreiben; eine Forderung einziehen | eine Forderung einziehen

een schuldvordering incasseren | een schuldvordering innen | een schuldvordering invorderen


Maßnahme zur Förderung des Verbrauchs | Maßnahmen zur Förderung des Absatzes

actie ter bevordering van de afzet | actie ter bevordering van de verkoop


Beihilfe zur Förderung der geografischen Mobilität | Beihilfe zur Förderung der räumlichen Mobilität

vergoedingen voor geografische mobiliteit




Forderung mit einer Laufzeit bis zu einem Jahr

vordering op ten hoogste één jaar




Büro zur Förderung der Industrie

bureau voor bevordering van de industrie


finanzielle Zuwendungen bekommen | Sponsoring erhalten | finanzielle Unterstützung erhalten | Förderung erhalten

fondsen werven | sponsors vinden | sponsors zoeken en benaderen | sponsorschappen verkrijgen


staatliche Förderung beantragen

overheidsbijdragen aanvragen | overheidsfinanciering aanvragen | overheidssteun aanvragen


Anmeldung einer Forderung einleiten

schadeclaims opstarten | verzekeringsclaims opstarten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
"Art. 57bis - Auf der Grundlage eines vom zuständigen Einnehmer verfassten Insolvenzberichts, in dem er die Unmöglichkeit feststellt, eine Forderung einzutreiben, schlägt dieser der von der Regierung benannten Dienststelle die Entlastung dieser für uneintreibbar gehaltenen Forderung binnen fünf Jahren nach ihrem Fälligkeitsdatum vor.

"Art. 57 bis. Op grond van een insolvabiliteitsverslag opgemaakt door de bevoegde ontvanger en op grond waarvan hij de onmogelijkheid om een schuldvordering in te vorderen vaststelt, stelt laatstgenoemde de decharge voor deze oninbaar geachte schuldvordering aan de door de Regering aangewezen dienst.


61. unterstützt die von führenden europäischen Politikern auf dem jüngsten G8-Gipfel vorgebrachte Forderung, die Steuerbetrug und Steueroasen effizienter zu bekämpfen, um Steuern von Steuerhinterziehern und Steuerbetrügern einzutreiben;

61. steunt de tijdens de recente G8-top door de Europese leiders gedane oproep om de doeltreffendheid van de strijd tegen belastingontduiking en belastingparadijzen te vergroten, met als doel de bedragen die belastingontduikers en -ontwijkers niet hebben betaald, in te vorderen;


Die Kommission vertritt die Auffassung, dass das Verhalten des FOGASA nicht mit dem von BANESTO verglichen werden kann, da BANESTO versuchte, einen Teil seiner Forderung durch Abschluss der Vereinbarung von 1996 zu schützen, während der FOGASA in keiner Weise versuchte, seine Forderung im Rahmen der mit SNIACE geschlossenen Vereinbarung einzutreiben.

De Commissie is van mening dat het gedrag van Fogasa niet vergelijkbaar is met dat van Banesto, aangezien laatstgenoemde partij een deel van haar krediet trachtte te beschermen door middel van de overeenkomst van 1996, terwijl Fogasa op geen enkele wijze trachtte zijn krediet conform de overeenkomst met Sniace terug te vorderen.


Als der FOGASA die Löhne und Gehälter an die Beschäftigten von SNIACE zahlen musste, begann er mit SNIACE eine Umschuldungsvereinbarung auszuhandeln, um seine Forderung wieder einzutreiben.

Vanaf het moment dat Fogasa het loon moest betalen van de werknemers van Sniace, is het loongarantiefonds met de onderneming in onderhandeling getreden over een herschikkingsovereenkomst teneinde zijn kredieten terug te vorderen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2° das Datum und die Nummer des Hauptbelegs zur Rechtfertigung des Einnahmeanrechts, der nicht einzutreiben oder der uneintreibbaren Forderung und ggf. die Nummer des individuellen Kontos;

2° de datum en het nummer van het basisdocument dat het bewijs levert van het invorderingsrecht, de onverhaalbare post of de oninvorderbare ontvangst en, in voorkomend geval, het nummer van de individuele rekening;


Die KMU zögern, grenzüberschreitende Handelsbeziehungen aufzunehmen, da sie wissen, daß sie in diesem Fall mit längeren Zahlungsfristen konfrontiert werden, denn es ist bedeutend schwieriger, eine Forderung im Ausland einzutreiben als im eigenen Land.

De kleine en middelgrote ondernemingen aarzelen om aan de transnationale handel deel te nemen uit angst voor buitensporige betalingstermijnen, want het is veel moeilijker schulden in het buitenland op te vorderen dan in eigen land.


w