Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abträgliche Wirkung
Die finanzielle Lage einer Region beschreiben
Finanzhilfe
Finanzielle Hilfe
Finanzielle Lage des Schuldners beurteilen
Finanzielle Leistung
Finanzielle Möglichkeiten
Finanzielle Unterstützung
Finanzielle Unterstützung erhalten
Finanzielle Vorausschau
Finanzielle Zusammenarbeit
Finanzielle Zuwendungen bekommen
Finanzieller Beistand
Finanzielles Dienstalter
Finanzierungshilfe
Finanzierungskapazität
Förderung erhalten
Kapitalhilfe
MFR
Mehrjähriger Finanzrahmen
Sponsoring erhalten

Vertaling van " finanziell abträgliche " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
finanzielle Hilfe | finanzielle Unterstützung | finanzieller Beistand | Finanzierungshilfe

financiële hulp | financiële steun




Finanzhilfe [ finanzielle Unterstützung | Kapitalhilfe ]

financiële hulp [ financiële bijstand | steun in de vorm van kapitaal ]


finanzielle Zuwendungen bekommen | Sponsoring erhalten | finanzielle Unterstützung erhalten | Förderung erhalten

fondsen werven | sponsors vinden | sponsors zoeken en benaderen | sponsorschappen verkrijgen


finanzielle Leistung | finanzielle Möglichkeiten | Finanzierungskapazität

financieringscapaciteit




Mehrjähriger Finanzrahmen [ Finanzielle Vorausschau | MFR ]

meerjarig financieel kader [ financiële vooruitzichten | programmering van de communautaire uitgaven ]




finanzielle Lage des Schuldners beurteilen

financiële situatie van schuldenaren beoordelen | financiële situatie van schuldenaren inschatten


die finanzielle Lage einer Region beschreiben

de financiële situatie van een regio beschrijven
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wirksame Systeme der Arbeitslosenunterstützung sind erforderlich, um negative Einkommensentwicklungen bei Stellenwechseln auszugleichen, sie können sich aber abträglich auf die Intensität der Arbeitssuche auswirken und die Arbeitsaufnahme finanziell weniger attraktiv machen.

Goede werkloosheidsuitkeringen zijn nodig om de negatieve inkomenseffecten in de periode tussen twee banen op te vangen, maar zij kunnen negatief uitwerken op de intensiteit waarmee naar werk wordt gezocht, en financiële prikkels om werk te aanvaarden verminderen.


Die Beseitigung der Möglichkeit, finanzielle Erträge aus Straftaten zu „waschen“, kann der Motivation einer kriminellen Vereinigung sehr abträglich sein und deren Möglichkeiten erheblich beschneiden.

Indien het witwassen van opbrengsten van misdrijven of de financiering van criminele activiteiten onmogelijk wordt gemaakt, zou dat uiterst nadelig zijn voor de motivatie en de mogelijkheden van georganiseerde criminele groepen.


6. weist darauf hin, dass eine Kontrolle der Fischereitätigkeit an Bord und in den Häfen von entscheidender Bedeutung für die Erreichung der Ziele einer nachhaltigen Fischerei ist; ist der Ansicht, dass eine unzureichende finanzielle Unterstützung den Reformzielen abträglich sein könnte; wiederholt, dass die neue GFP eine verstärkte operative Tätigkeit der Europäischen Fischereiaufsichtsagentur (EFCA) erfordert, um die Mitgliedstaaten und die Kommission bei der Entwicklung praktischer Kontroll- und Überwachungsinstrumente zu unterstützen (Maßnahmen im Zusammenhang mit der D ...[+++]

6. herinnert eraan dat toezicht op de visserijactiviteiten aan boord en in de haven essentieel is voor het behalen van de doelstellingen van duurzame visserij; benadrukt dat de doelstellingen van de hervorming in het gedrang kunnen komen door onvoldoende financiële steun; herhaalt dat het nieuwe GVB meer operationele vastleggingen voor het Europees Bureau voor visserijcontrole vereist om de lidstaten en de Europese Commissie te kunnen steunen bij de ontwikkeling van praktische controle- en toezichtinstrumenten (bestuursmaatregelen op het gebied van de visserij, gegevensbeheerssystemen, aanlandingsplichten en de bestrijding van illegale ...[+++]


Alle diese Regelungen dürften dafür sorgen, dass die Abwicklung einer Gruppe und die Bereitstellung finanzieller Unterstützung zwischen den zu einer Gruppe gehörenden Instituten keinem Teil der Gruppe abträglich ist und die Finanzstabilität keines Mitgliedstaats, in dem eine Tochtergesellschaft ansässig ist, außer Acht gelassen wird.

Al deze mechanismen moeten voorkomen dat de afwikkeling van een groep of het verlenen van financiële steun tussen verbonden instellingen aan bepaalde delen van groepen schade berokkent, en dat de financiële stabiliteit van de lidstaat waar een dochteronderneming is gevestigd, uit het oog wordt verloren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Falls dies nicht geschieht, könnte das sogar zu einer finanziell kostspieligen Last werden und nicht nur dem Ruf der Europäischen Kommission, sondern indirekt auch dem der gesamten Europäischen Union abträglich sein.

V opačnom prípade zostane možno aj finančne nákladnou príťažou reputácie nielen Európskej komisie, ale nepriamo celej Európskej únie.


– (PT) Herr Präsident! Da wir spät dran sind, lediglich drei kurze Anmerkungen: Erstens bedauert das Parlament die Verzögerungen bei SIS II; zweitens steht das Parlament vor einer Notsituation, denn wenn wir jetzt nicht entscheiden, müssen die Mitgliedstaaten möglicherweise interne Grenzen wieder errichten, was nicht akzeptabel ist; drittens bevorzugt das Parlament die technische Lösung der Erweiterung des Abkommens mit SISNET und hält die Alternative mit s-Testa für eine finanziell abträgliche Lösung, doch müssen wir leider beide auf dem Tisch lassen, um die Errichtung von Grenzen, die keiner will, zu verhindern.

– (PT) Mijnheer de Voorzitter, nu we al achterlopen op ons schema, nog drie korte opmerkingen: ten eerste, het Parlement betreurt de vertraging ten aanzien van SIS II; ten tweede ziet het Parlement zich geconfronteerd met een noodsituatie, want wanneer we nu geen besluit nemen moeten de lidstaten eventueel overgaan tot herinvoering van de controles aan de binnengrenzen, hetgeen inacceptabel is; ten derde geeft het Parlement de voorkeur aan een technische oplossing door uitbreiding van de overeenkomst met SISNET en beschouwt de alternatieve oplossing, de overeenkomst met s-Testa, financieel gezien als schadelijk.


22. vertritt die Ansicht, dass die Aufnahme finanzieller Beihilfen für eine Reihe von Maßnahmen zur Verhütung und Bekämpfung des Terrorismus in die öffentliche Entwicklungshilfe dem Konzept der öffentlichen Entwicklungshilfe und seinem obersten Ziel, der Beseitigung der Armut, nur weiter abträglich sein wird;

22. is van oordeel dat opname in de ODA van financiële steun voor allerlei activiteiten in verband met preventie en bestrijding van het terrorisme de officiële ontwikkelingshulp en haar belangrijkste doel, uitroeiing van de armoede, alleen maar nog verder zou uithollen;


Darüber hinaus möchte der Entwicklungsausschuss die Aufmerksamkeit unseres Parlaments darauf lenken, dass die Aufnahme finanzieller Beihilfen für eine Reihe von Maßnahmen zur Bekämpfung des Terrorismus in die öffentliche Entwicklungshilfe ihrem obersten Ziel, der Beseitigung der Armut, nur noch weiter abträglich sein wird.

Daarnaast wil de Commissie ontwikkelingssamenwerking de aandacht van ons Parlement vestigen op het feit dat opname in de officiële ontwikkelingshulp van financiële steun voor allerlei activiteiten in verband met bestrijding van het terrorisme de officiële ontwikkelingshulp en haar belangrijkste doel, uitroeiing van de armoede, alleen maar nog verder zou uithollen.


Wirksame Systeme der Arbeitslosenunterstützung sind erforderlich, um negative Einkommensentwicklungen bei Stellenwechseln auszugleichen, sie können sich aber abträglich auf die Intensität der Arbeitssuche auswirken und die Arbeitsaufnahme finanziell weniger attraktiv machen.

Goede werkloosheidsuitkeringen zijn nodig om de negatieve inkomenseffecten in de periode tussen twee banen op te vangen, maar zij kunnen negatief uitwerken op de intensiteit waarmee naar werk wordt gezocht, en financiële prikkels om werk te aanvaarden verminderen.


Die Beseitigung der Möglichkeit, finanzielle Erträge aus Straftaten zu „waschen“, kann der Motivation einer kriminellen Vereinigung sehr abträglich sein und deren Möglichkeiten erheblich beschneiden.

Indien het witwassen van opbrengsten van misdrijven of de financiering van criminele activiteiten onmogelijk wordt gemaakt, zou dat uiterst nadelig zijn voor de motivatie en de mogelijkheden van georganiseerde criminele groepen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' finanziell abträgliche' ->

Date index: 2024-10-17
w