Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anorganische Verbindung
Chemische Verbindung
Feste Verbindung über den Öresund
Feste mechanische Verbindung
Feste virtuelle Verbindung
Feste Ärmelkanal-Verbindung
In Verbindung treten
Leitende Verbindung
Organische Verbindung
Organisches chemisches Erzeugnis
Virtuelle Verbindung
Öresund-Querung

Vertaling van " feste verbindung " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
feste Verbindung über den Öresund | Öresund-Querung

vaste oeververbinding over de Sont




feste Ärmelkanal-Verbindung

vaste Kanaaloeververbinding


feste mechanische Verbindung

sterke mechanische verbinding






organisches chemisches Erzeugnis [ organische Verbindung ]

organisch chemisch product [ organisch chemisch produkt | organische samenstelling ]






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Er stärkt die Rolle der EU-Bürger als politische Akteure in der EU[1] und etabliert eine feste Verbindung zwischen den Bürgern, der Ausübung ihrer politischen Rechte und dem demokratischen Leben der Union[2].

Het versterkt de rol van de EU-burger als politieke actor in de EU[1] door te zorgen voor een sterke koppeling tussen de burgers, de uitoefening van hun politieke rechten en het democratisch bestel van de Unie[2].


Bei den neuen spezifischen Projekten handelt es sich um Folgendes: (1) das globale Satellitennavigations- und Ortungssystem Galileo, (2) die die Pyrenäen querende Bahnstrecke hoher Kapazität, (3) die Hochgeschwindigkeitsstrecke/kombinierter Verkehr Stuttgart-München-Salzburg/Linz-Wien nach Osteuropa, (4) Verbesserung der Schiffbarkeit der Donau zwischen Vilshofen und Straubing, (5) Hochgeschwindigkeitsbahnnetz und Ergänzung der Bahnstrecke auf der iberischen Halbinsel und (6) feste Verbindung durch den Fehmarnbelt zwischen Deutschland und Dänemark.

De nieuwe projecten zijn: (1) Galileo, het satellietgestuurde wereldwijde navigatie- en plaatsbepalingssysteem, (2) de hogecapaciteitsspoorverbinding over de Pyreneeën, (3) het hogesnelheidstrein-/gecombineerd-vervoersproject voor Oost-Europa langs de lijn Stuttgart-München-Salzburg/Linz-Wenen, (4) de verbetering van de Donau tussen Vilshofen en Straubing, (5) interoperabiliteit van de hogesnelheidsspoorweg op het Iberisch schiereiland en (6) de vaste verbinding over de Fehmarn Belt tussen Duitsland en Denemarken.


Der Ministerrat stellt in seinem Schriftsatz fest, dass die klagenden Parteien einen Verstoß gegen die Artikel 10, 11, 16 und 23 der Verfassung in Verbindung mit Artikel 1 des ersten Zusatzprotokolls zur Europäischen Menschenrechtskonvention, mit den Artikeln 2, 3 und 9 des Internationalen Paktes über wirtschaftliche, soziale und kulturelle Rechte, mit Artikel 12 der revidierten Europäischen Sozialcharta, mit den Artikeln 17 Absatz 1, 20, 21 und 23 der Charta der Grundrechte der Europäischen Union und mit Artikel 4 der Richtlinie 79/7 ...[+++]

In zijn memorie stelt de Ministerraad vast dat de verzoekende partijen de schending aanvoeren van de artikelen 10, 11, 16 en 23 van de Grondwet, in samenhang gelezen met artikel 1 van het Eerste Aanvullend Protocol bij het Verdrag van de rechten van de mens, met de artikelen 2, 3 en 9 van het Internationaal Verdrag inzake economische, sociale en culturele rechten, met artikel 12 van het herziene Europees Sociaal Handvest, met de artikelen 17, lid 1, 20, 21 en 23 van het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie en met artikel 4 van de richtlijn 79/7/EEG van de Raad van 19 december 1978 betreffende de geleidelijke tenuitvoerleggin ...[+++]


In seinem Urteil vom 10. Januar 2006 in der Rechtssache C-94/03 (Kommission gegen Rat) erklärte der Gerichtshof den Beschluss 2003/106/EG für nichtig, da er sich nur auf Artikel 175 Absatz 1 in Verbindung mit Artikel 300 des Vertrags stützte, und stellte fest, dass die Artikel 133 und 175 Absatz 1 in Verbindung mit den einschlägigen Bestimmungen von Artikel 300 die richtige Rechtsgrundlage bildeten.

In zijn arrest van 10 januari 2006 in zaak C-94/03 (Commissie tegen Raad) heeft het Hof van Justitie Besluit 2003/106/EG nietig verklaard, aangezien het uitsluitend gebaseerd was op artikel 175, lid 1, juncto artikel 300 van het Verdrag, en stelt het Hof dat de juiste rechtsgrond wordt gevormd door zowel artikel 133 als artikel 175, lid 1, juncto de relevante bepalingen van artikel 300.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mehrere wichtige Projekte allerdings wurden bereits fertiggestellt oder werden 2007 abgeschlossen, und zwar die feste Øresundquerung (Verbindung zwischen Schweden und Dänemark, Fertigstellung im Jahr 2000), der Flughafen Malpensa (Italien, Fertigstellung 2001), die Betuwe-Eisenbahnstrecke (Verbindung zwischen Rotterdam und der deutschen Grenze, Fertigstellung 2007) sowie die PBKAL-Strecke (Hochgeschwindigkeitsbahnverbindung Paris-Brüssel/Brüssel-Köln-Amsterdam-London, Fertigstellung 2007).

Er zijn echter belangrijke projecten die al wel zijn voltooid of die in 2007 zullen worden voltooid, bijvoorbeeld: de vaste verbinding over de Øresund (die Zweden en Denemarken verbindt, voltooid in 2000), de luchthaven Malpensa (Italië, voltooid in 2001), de Betuwelijn (die Rotterdam verbindt met de Duitse grens, voltooid in 2007) en de PBKAL (de HSL Parijs-Brussel-Keulen-Amsterdam-Londen, voltooid in 2007).


20. Fehmarnbelt: Feste Verbindung zwischen Deutschland und Dänemark

20. Fehmarn-belt: vaste oeververbinding tussen Duitsland en Denemarken.


Von den 14 Essener Vorhaben sind derzeit nur drei fertiggestellt, (der Flughafen Malpensa, die feste Verbindung Øresund und die konventionelle Eisenbahnverbindung zwischen Cork und Belfast), sechs weitere, im Bau befindliche Projekte werden voraussichtlich bis 2005 beendet.

Zo zijn er van de 14 projecten van Essen nog maar drie voltooid (vliegveld Malpensa, brug/tunnel Öresund en de conventionele spoorverbinding Cork-Belfast) en zouden zes andere die nog in aanbouw zijn, tegen 2005 moeten zijn voltooid.


Die Seehäfen gehören einer der folgenden Kategorien an: Kategorie A: Seehäfen, die ein jährliches Gesamtverkehrsaufkommen von mindestens 1 Million Tonnen Fracht oder von mindestens 200.000 Passagieren haben ; Kategorie B: Seehäfen, die nicht den Kriterien der Kategorie A entsprechen und ein jährliches Gesamtverkehrsaufkommen zwischen 500.000 und 999.999 Tonnen Fracht oder zwischen 100.000 und 199.999 Passagieren haben ; Kategorie C: Seehäfen, die nicht den Kriterien der Kategorien A und B entsprechen, nicht ausschließlich als Fischerei- oder Jachthäfen genutzt werden und sich auf Inseln befinden, die keine feste Verbindung zum Festland haben. ...[+++]

Zeehavens worden ingedeeld in een van de volgende categorieën: Categorie A: Zeehavens met een jaarlijks verkeersvolume van 1 miljoen ton goederen of meer of 200.000 passagiers of meer; Categorie B: Zeehavens die niet voldoen aan de criteria van categorie A met een jaarlijks verkeersvolume van 500.000 tot 999.999 ton goederen of 100.000 tot 199.999 passagiers; Categorie C: Zeehavens die niet voldoen aan de criteria van de categorieën A en B, niet uitsluitend dienst doen als vissershaven of jachthaven en gelegen zijn op eilanden zonder vaste verbinding met het vasteland.


Das transeuropäische Netz der Seehäfen sollte eine Einteilung der Häfen in Kategorien umfassen, und zwar auf der Grundlage quantitativer Kriterien oder ihrer Lage auf Inseln, die keine feste Verbindung zum Festland haben; nur die Häfen, die aufgrund ihres Verkehrsaufkommens in die höchste Kategorie eingestuft wurden, sollten auf informatorischen Karten ausgewiesen werden.

Het trans-Europese zeehavennet moet een indeling van de havens in categorieën omvatten op basis van kwantitatieve criteria, of op basis van de ligging van de havens op eilanden die niet door vaste lijnen zijn verbonden met het vasteland, en het is wenselijk dat alleen de havens die zich op grond van hun verkeersvolume in de hoogste categorie bevinden, ter indicatie op kaarten worden aangegeven; de bepalingen waaraan een zeehavenproject moet voldoen om van gemeenschappelijk belang te worden bevonden moeten nader worden bepaald.


10. Daraus ist zu folgern, daß eine feste Verbindung besteht zwischen dem Rahmen, den jeder Mitgliedstaat darstellt, und der Vertretung seines Volkes im Europäischen Parlament.

10. Hieruit kan met concluderen dat er een duidelijk verband bestaat tussen het kader dat iedere lidstaat vertegenwoordigt en de vertegenwoordiging van zijn volk in het Europees Parlement.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' feste verbindung' ->

Date index: 2022-11-24
w