Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ex-ante und ex-post Bewertung
Ex-post -Analyse
Ex-post-Bewertung
Ex-post-Evaluierung
Periodische Ex-post-Bewertung

Traduction de « ex-post-bewertung vorgesehen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ex-post -Analyse | Ex-post-Bewertung | Ex-post-Evaluierung

evaluatie achteraf | ex-postevaluatie


periodische Ex-post-Bewertung

periodieke ex post evaluatie


ex-ante und ex-post Bewertung

evaluatie vooraf en achteraf
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bis zur Durchführung der Ex-post-Bewertung der FIAF-Programme des Zeitraums 1994-1999, die für 2002-2003 vorgesehen ist, wurde 2001 eine Studie zur Bewertung der Auswirkungen der FIAF-Beihilfen auf die Verarbeitungsindustrie eingeleitet.

In afwachting van de voor 2002-2003 geplande evaluatie achteraf van de programma's in het kader van de FIOV-bijstand over de periode 1994-1999 is in 2001 een onderzoek gestart naar de impact van de bijstand aan de verwerkende industrie.


1. begrüßt den 7. und 8. Fortschrittsbericht sowie den Strategiebericht 2013 und fordert die Kommission – die derzeit mit der Ex-post-Bewertung für den Zeitraum 2007–2013 beginnt – und die Mitgliedstaaten auf, sicherzustellen, dass die Überwachung und die Bewertung auf zuverlässigen Daten beruhen, die Effizienz, Wirksamkeit und Auswirkungen der Maßnahmen zu berücksichtigen und dafür zu sorgen, dass die Ex-post-Bewertung gemäß der ursprünglichen allgemeinen Verordnung bis Ende 2015 abgeschlossen ist, um daraus eindeutige Lehren für die ...[+++]

1. is ingenomen met het zevende en achtste voortgangsverslag en met het strategisch verslag 2013 en verzoekt de Commissie, die nu begint aan de evaluatie achteraf van de periode 2007-2013, en de lidstaten om erop toe te zien dat de monitoring en evaluatie gebaseerd is op betrouwbare gegevens en dat erin gekeken wordt naar de doelmatigheid, doeltreffendheid en impact van acties en om erop toe te zien dat de evaluatie achteraf uiterlijk eind 2015 voltooid is, overeenkomstig de bepalingen van de oude algemene verordening, om ervoor te zorgen dat er duidelijke lessen kunnen worden getrokken voor de uitvoering van de nieuwe programmeringsperi ...[+++]


1. begrüßt den 7. und 8. Fortschrittsbericht sowie den Strategiebericht 2013 und fordert die Kommission – die derzeit mit der Ex-post-Bewertung für den Zeitraum 2007–2013 beginnt – und die Mitgliedstaaten auf, sicherzustellen, dass die Überwachung und die Bewertung auf zuverlässigen Daten beruhen, die Effizienz, Wirksamkeit und Auswirkungen der Maßnahmen zu berücksichtigen und dafür zu sorgen, dass die Ex-post-Bewertung gemäß der ursprünglichen allgemeinen Verordnung bis Ende 2015 abgeschlossen ist, um daraus eindeutige Lehren für die ...[+++]

1. is ingenomen met het zevende en achtste voortgangsverslag en met het strategisch verslag 2013 en verzoekt de Commissie, die nu begint aan de evaluatie achteraf van de periode 2007-2013, en de lidstaten om erop toe te zien dat de monitoring en evaluatie gebaseerd is op betrouwbare gegevens en dat erin gekeken wordt naar de doelmatigheid, doeltreffendheid en impact van acties en om erop toe te zien dat de evaluatie achteraf uiterlijk eind 2015 voltooid is, overeenkomstig de bepalingen van de oude algemene verordening, om ervoor te zorgen dat er duidelijke lessen kunnen worden getrokken voor de uitvoering van de nieuwe programmeringsperi ...[+++]


Die Verfasserin der Stellungnahme ist darüber besorgt, dass nach Erkenntnissen der Ex-post-Bewertung Fangmeldungen, anders als im Protokoll vorgesehen, nicht immer eingereicht wurden.

Zij is verontrust over het feit dat bij de evaluatie achteraf is gebleken dat er vaak geen vangstaangiften overeenkomstig het protocol worden gedaan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Für das Programm ist eine zweifache Bewertung vorgesehen: eine Bewertung auf der Grundlage der in den jährlichen Arbeitsprogrammen festgehaltenen Indikatoren und Ergebnissen sowie eine Bewertung, die von externen unabhängigen Experten nach der Hälfte der Programmlaufzeit im dritten Jahr sowie im letzten Jahr der Programmlaufzeit durchgeführt wird. Die Ergebnisse werden veröffentlicht.

Het is de bedoeling dat er vanuit twee invalshoeken evaluaties van het programma worden gemaakt. Een evaluatie zal worden gemaakt aan de hand van de indicatoren en resultaten uit de jaarlijkse werkprogramma’s en een tweede evaluatie zal worden toevertrouwd aan onafhankelijke, externe deskundigen. Zij zullen het programma halverwege de looptijd (vóór het verstrijken van het vierde programmajaar) en na afloop daarvan evalueren.


8. verweist darauf, dass die Kommission und die EIB gemäß Artikel 15 der MEDA-II-Verordnung einen umfassenden Evaluierungsbericht über die bereits geleistete Unterstützung der Mittelmeerpartner, der sich auch auf die Wirksamkeit der Programme bezieht und eine Ex-Post-Bewertung ihrer jeweiligen Projekte und Hauptinterventionsbereiche vornimmt und Forschritte bei der Umsetzung untersucht, zu erstellen und dem Europäischen Parlament sowie dem Rat einmal jährlich, spätestens am 30. Juni des folgenden Jahres, einen Jahresbericht hierüber vorzulegen haben; fordert die ...[+++]

8. brengt in herinnering dat overeenkomstig artikel 15 van de MEDA-II-verordening de Commissie samen met de EIB een alomvattend evaluatieverslag moet opstellen van de reeds aan de mediterrane partners verstrekte bijstand, en daarin ook aandacht moet besteden aan de doeltreffendheid van de programma's, ex post hun respectieve projecten en belangrijkste activiteitengebieden moet beoordelen en de vooruitgang bij de uitvoering moet beoordelen, en het Parlement en de Raad uiterlijk op 30 juni van het daaropvolgende jaar een jaarverslag moet presenteren; verzoekt de Commissie in dit verband het Europees Parlement te informeren over de stand v ...[+++]


8. verweist darauf, dass die Kommission und die EIB gemäß Artikel 15 der MEDA-II-Verordnung einen umfassenden Evaluierungsbericht über die bereits geleistete Unterstützung der Mittelmeerpartner, der sich auch auf die Wirksamkeit der Programme bezieht und eine Ex-Post-Bewertung ihrer jeweiligen Projekte und Hauptinterventionsbereiche vornimmt und Forschritte bei der Umsetzung untersucht, zu erstellen und dem Europäischen Parlament sowie dem Rat einmal jährlich, spätestens am 30. Juni des folgenden Jahres, einen Jahresbericht hierüber vorzulegen haben; fordert die ...[+++]

8. brengt in herinnering dat overeenkomstig artikel 15 van de MEDA-II-verordening de Commissie samen met de EIB een alomvattend evaluatieverslag moet opstellen van de reeds aan de mediterrane partners verstrekte bijstand, en daarin ook aandacht moet besteden aan de doeltreffendheid van de programma's, ex post hun respectieve projecten en belangrijkste activiteitengebieden moet beoordelen en de vooruitgang bij de uitvoering moet beoordelen, en het Parlement en de Raad uiterlijk op 30 juni van het daaropvolgende jaar een jaarverslag moet presenteren; verzoekt de Commissie in dit verband het Europees Parlement te informeren over de stand v ...[+++]


Ende 2002 lag die von der Generaldirektion Regionalpolitik in Auftrag gegebene Ex-post-Bewertung des finnischen Ziel-6-Programms vor, und die Ex-post-Bewertung für Ziel 2 war nahezu abgeschlossen.

Eind 2002 is de evaluatie achteraf van het Finse doelstelling 6-programma, waarvoor opdracht was gegeven door DG Regionaal beleid, afgerond en was de evaluatie achteraf van doelstelling 2 bijna voltooid.


Darüber hinaus wurden Ende 2001 zwei wichtige Studien eingeleitet (Ex-post-Bewertung der Ziel-1-Programme des Zeitraums 1994-1999 bzw. Ex-post-Bewertung der Ziel-2-Programme), die Anfang 2003 abgeschlossen sein sollen.

Verder worden twee belangrijke onderzoeken begin 2003 afgerond. Het betreft een evaluatie achteraf van de doelstelling 1-programma's in 1994-1999 en een evaluatie achteraf van de doelstelling 2-programma's, die beide eind 2001 van start zijn gegaan.


Zur Beurteilung der Effizienz der geförderten Maßnahmen sind eine Ex-ante-Bewertung, eine ständige Begleitung und eine Ex-post-Bewertung vorgesehen.

De steun op grond van de verordening wordt onderworpen aan een voorafgaande beoordeling, permanent toezicht en evaluatie achteraf.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' ex-post-bewertung vorgesehen' ->

Date index: 2021-04-08
w