1. fordert die Kommission auf, einen Richtlinienvorschlag zur Harmonisierung der nationalen Rechtsvorschriften für Sicherheitsdienste vorzulegen, die von natürlichen und juristischen Personen im Rahmen eines Binnenmarktes angeboten werden, der die von den einschlägigen Agenturen zu erfüllenden fachlichen Mindeststandards, die Ausbildungsanforderungen für die Mitarbeiter sowie ein europaweit gültiges Ausbildungsmodell umfasst.
1. verzoekt de Commissie een richtlijn voor te stellen met het oog op de harmonisatie van de nationale wetgevingen betreffende het verlenen van diensten van particuliere beveiliging door natuurlijke en rechtspersonen in het kader van een interne markt zonder grenzen; deze richtlijn zou minimum beroepseisen moeten vastleggen voor bedrijven die deze diensten aanbieden en vereisten inzake beroepsopleiding van hun personeel, alsook een typeprogramma van opleidingscursussen dat geldig is in heel Europa.