Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anreicherung der Arbeitsinhalte
Ausbau der Union
Diversifizierung der Tätigkeit
Einfach und unbedingt
Erweiterung der Arzneimittelreihe
Erweiterung der Europäischen Union
Erweiterung der Frequenzbänder
Erweiterung der Produktreihe
Erweiterung des Aufgabenfeldes
Erweiterung einer internationalen Organisation
Humanisierung der Arbeitswelt
Job Enrichment
Job Rotation
Lebensqualität am Arbeitsplatz
Natali-Bericht
Unbedingte Verzweigung
Unbedingter Sprung
Unbedingtes Vermächtnis
Verbesserung der Arbeitsbedingungen

Traduction de « erweiterung unbedingt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
für Erweiterung und Europäische Nachbarschaftspolitik zuständiges Kommissionsmitglied | für Erweiterung und Europäische Nachbarschaftspolitik zuständiges Mitglied der Kommission | Kommissar für Erweiterung und Europäische Nachbarschaftspolitik

Commissaris voor Uitbreiding en nabuurschapsbeleid | Commissielid belast met Uitbreiding en nabuurschapsbeleid


unbedingte Verzweigung | unbedingter Sprung

onvoorwaardelijke sprong


Erweiterung einer internationalen Organisation

uitbreiding van een internationale organisatie


Erweiterung der Arzneimittelreihe | Erweiterung der Produktreihe

uitbreiding | uitbreiding van een vergunning voor het in de handel brengen


unbedingtes Vermächtnis

zuiver en onvoorwaardelijk legaat




Aufstellung der Aufwendungen für die Errichtung und Erweiterung des Unternehmens

staat van de oprichtingskosten


Erweiterung der Frequenzbänder

uitbreiding van de frequentiebandbreedten


Erweiterung der Europäischen Union [ Ausbau der Union | Natali-Bericht ]

uitbreiding van de Europese Unie [ uitbreiding van de Gemeenschap | verslag-Natali ]


Humanisierung der Arbeitswelt [ Anreicherung der Arbeitsinhalte | Diversifizierung der Tätigkeit | Erweiterung des Aufgabenfeldes | Job Enrichment | Job Rotation | Lebensqualität am Arbeitsplatz | Verbesserung der Arbeitsbedingungen ]

humanisering van de arbeid [ levenskwaliteit op het werk | roulerende functies | taakdiversificatie | taakverrijking | taakverruiming | verbetering van de arbeidsomstandigheden ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Für eine begrenzte Zahl von Schlüsselbereichen ist unbedingt die Möglichkeit mulilateraler Übereinkommen zwischen der EU und den ENP-Partnern zu prüfen. Hierzu zählen vor allem die Bereiche Energie (Erweiterung des Vertrags zur Gründung der Energiegemeinschaft) und Verkehr (horizontale/globale Luftverkehrsabkommen).

De multilaterale overeenkomsten tussen de EU en de ENB-partners in een klein aantal kernsectoren moeten daarbij voorrang krijgen. Het meest voor de hand liggend zijn de sectoren energie (uitbreiding van het Verdrag betreffende de Energiegemeenschap) en vervoer (horizontale/algemene luchtvaartovereenkomsten).


Wenn ein Gebäude um mehrere Stockwerke erhöht wird - was bei der EU-Erweiterung geschieht - muss unbedingt sichergestellt werden, dass die Fundamente stark genug sind.

Wanneer men een paar extra verdiepingen aan een gebouw toevoegt - wat in feite gebeurt wanneer de EU wordt uitgebreid - is het van essentieel belang dat de fundamenten daarop berekend zijn.


Dies bedeutet aber nicht unbedingt, dass die Kommission in allen Fällen allein handeln muss - u. a. wegen der beschränkten Ressourcen, die ihr zur Verfügung stehen; dies gilt erst recht vor dem Hintergrund der anstehenden EU-Erweiterung und der kommenden Reformen des institutionellen Systems der Union.

Dat betekent echter niet per se dat zij altijd alleen handelt, vooral gezien het feit dat haar middelen beperkt zijn, en dat des te meer in het vooruitzicht van de uitbreiding en de toekomstige hervormingen van het institutionele stelsel van de Unie.


Am 30. Juni 2011 hat der Regionalausschuss für Raumordnung eine unbedingte günstige Stellungnahme bezüglich der Eintragung eines industriellen Gewerbegebiets in Erweiterung des industriellen Gewerbegebiets " Ploegsteert" und der entsprechenden Ausgleichsmassnahmen geäussert;

Op 30 juni 2011 heeft de « Commission régionale d'Aménagement du Territoire » (Gewestelijke Commissie voor Ruimtelijke Ordening) een onvoorwaardelijk gunstig advies uitgebracht over de opneming van een industriële bedrijfsruimte als uitbreiding van de industriële bedrijfsruimte van " Ploegsteert" en haar compensatie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In der Erwägung, dass der Regionalausschuss für Raumordnung in seinen Gutachten vom 30. Juni 2011 eine unbedingte günstige Stellungnahme bezüglich der Eintragung eines industriellen Gewerbegebiets in Erweiterung des industriellen Gewerbegebiets " Ploegsteert" und der entsprechenden Ausgleichsmassnahmen geäussert hat;

Overwegende dat de « Commission régionale d'Aménagement du Territoire » op 30 juni 2011 een onvoorwaardelijk gunstig advies heeft uitgebracht over de opneming van een industriële bedrijfsruimte als uitbreiding van de industriële bedrijfsruimte van Ploegsteert en van zijn compensatie;


Die Union muss sich aber auch mit einer Reihe von Problemen auseinandersetzen, die beweisen, dass auf jede Erweiterung unbedingt eine angemessene Konsolidierung und Bewertung ihrer Politiken folgen muss, um zu vermeiden, dass Länder, die sich im Zentrum der EU befinden, besser integriert werden, während andere im Hinblick auf die Integration in Randlage verbleiben.

De Unie kampt ook met een reeks problemen die laten zien dat elke uitbreiding moet worden gevolgd door een adequate consolidatie en herevaluatie van beleid, om te vermijden dat de centraal gelegen landen meer integreren dan de landen in de periferie.


18. vertritt die Auffassung, dass es unter anderem auch wegen der Erweiterung unbedingt notwendig ist, ein korrektes Gleichgewicht zwischen der Verantwortung der Kommission und den rechtlichen Mitteln, über die sie verfügt, um diese Verantwortung wahrzunehmen, zu schaffen;

18. is van oordeel dat het - o.a. met het oog op de uitbreiding - absoluut noodzakelijk is een goed evenwicht te vinden tussen de verantwoordelijkheid van de Commissie en de wetgevende middelen die haar ter beschikking staan om deze verantwoordelijkheid in te vullen;


Für eine begrenzte Zahl von Schlüsselbereichen ist unbedingt die Möglichkeit mulilateraler Übereinkommen zwischen der EU und den ENP-Partnern zu prüfen. Hierzu zählen vor allem die Bereiche Energie (Erweiterung des Vertrags zur Gründung der Energiegemeinschaft) und Verkehr (horizontale/globale Luftverkehrsabkommen).

De multilaterale overeenkomsten tussen de EU en de ENB-partners in een klein aantal kernsectoren moeten daarbij voorrang krijgen. Het meest voor de hand liggend zijn de sectoren energie (uitbreiding van het Verdrag betreffende de Energiegemeenschap) en vervoer (horizontale/algemene luchtvaartovereenkomsten).


Wenn ein Gebäude um mehrere Stockwerke erhöht wird - was bei der EU-Erweiterung geschieht - muss unbedingt sichergestellt werden, dass die Fundamente stark genug sind.

Wanneer men een paar extra verdiepingen aan een gebouw toevoegt - wat in feite gebeurt wanneer de EU wordt uitgebreid - is het van essentieel belang dat de fundamenten daarop berekend zijn.


Dies bedeutet aber nicht unbedingt, dass die Kommission in allen Fällen allein handeln muss - u. a. wegen der beschränkten Ressourcen, die ihr zur Verfügung stehen; dies gilt erst recht vor dem Hintergrund der anstehenden EU-Erweiterung und der kommenden Reformen des institutionellen Systems der Union.

Dat betekent echter niet per se dat zij altijd alleen handelt, vooral gezien het feit dat haar middelen beperkt zijn, en dat des te meer in het vooruitzicht van de uitbreiding en de toekomstige hervormingen van het institutionele stelsel van de Unie.


w