Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " ermäßigung ihrer geldbuße gewährt " (Duits → Nederlands) :

Dem ersten Unternehmen, das diese Bedingungen erfüllt, wird eine Ermäßigung der andernfalls verhängten Geldbuße um 30 - 50 % gewährt, dem zweiten eine Ermäßigung um 20 - 30 % und den anderen eine Ermäßigung um bis zu 20 %.

De eerste onderneming die aan deze voorwaarden voldoet, ziet de geldboete die haar anders was opgelegd, met tussen 30 en 50 % verminderd, de tweede met tussen 20 en 30 % en de overige tot 20 %.


Sie hat ferner das Ziel, Kronzeugenprogramme (d. h. Fälle, in denen Unternehmen, die ihre Beteiligung an einem Kartell oder einem Missbrauch einer marktbeherrschenden Stellung einräumen, eine Ermäßigung oder ein Erlass der Geldbuße gewährt wird) effizienter zu gestalten.

Ook wordt getracht clementieregelingen efficiënter te maken (d.w.z. gevallen waarbij bedrijven die bekennen te hebben deelgenomen aan een kartel of hun machtspositie op de markt te hebben misbruikt, een verminderde boete betalen of immuniteit krijgen).


Den Unternehmen Total/Elf Aquitaine/Arkema/Altuglas/Altumax und Lucite wurde aufgrund der von ihnen zur Verfügung gestellten Informationen eine Ermäßigung ihrer Geldbuße gewährt.

Total/Elf Aquitaine/Arkema/Altuglas/Altumax en Lucite zagen hun geldboeten dan weer verminderd in ruil voor de door hen aan de Commissie verstrekte informatie.


Degussa wurde die Geldbuße, die 129,938 Mio. EUR betragen hätte, vollständig erlassen. Den Unternehmen Akzo/EKA, Total/Elf Aquitaine/Arkema und Solvay wurde aufgrund der von ihnen zur Verfügung gestellten Informationen eine Ermäßigung ihrer Geldbuße gewährt.

Zo kreeg Degussa volledige boete-immuniteit voor de boete die anders 129,938 miljoen EUR zou bedragen. Akzo/EKA, Total/Elf AquitaineArkema en Solvay zagen hun geldboeten dan weer verminderd in ruil voor de door hen verstrekte informatie.


Fünf Gesellschaften, darunter Coppens, und einige ihrer Muttergesellschaften beantragten vor dem Gericht die Nichtigerklärung der Entscheidung oder die Ermäßigung ihrer Geldbuße.

Vijf ondernemingen, waaronder Coppens, en bepaalde van hun moedermaatschappijen hebben het Gerecht verzocht om nietigverklaring van de beschikking of om verlaging van het bedrag van hun respectieve geldboete.


Um Antragsteller zu unterstützen, die keine KMU sind, und um die Wettbewerbsfähigkeit des gesamten Sektors zu gewährleisten, sollte allen Unternehmen unabhängig von ihrer Größe eine Ermäßigung von 70 % gewährt werden.

Om aanvragers die niet aan de KMO-criteria voldoen te steunen en om tevens het concurrentievermogen van de sector als geheel te waarborgen, moet bovendien een reductie van 70% gelden voor alle bedrijven, ongeacht hun omvang.


Außerdem sollte allen Unternehmen unabhängig von ihrer Größe eine Ermäßigung von 65 % gewährt werden, um jene Antragsteller, die nicht unter die KMU-Kriterien fallen, zu unterstützen und um die Wettbewerbsfähigkeit des gesamten Sektors zu gewährleisten.

Om aanvragers die niet aan de KMO-criteria voldoen te steunen en om tevens het concurrentievermogen van de sector als geheel te waarborgen, moet bovendien een reductie van 65% gelden voor alle bedrijven, ongeacht hun omvang.


Die Kommission bewertet in ihrer Entscheidung am Ende des Verwaltungsverfahrens die endgültige Stellung, die jedem Unternehmen, das einen Antrag auf Ermäßigung der Geldbuße gestellt hat, zukommt.

De Commissie zal de uiteindelijke situatie van elke onderneming die om vermindering van een geldboete verzoekt, aan het einde van de administratieve procedure beoordelen wanneer zij haar beschikking geeft.


Das Gericht verweist darauf, dass Amann, Gütermann und Zwicky eine Ermäßigung der Höhe ihrer Geldbuße um 15 % gewährt wurde, obwohl die Kommission ihre Kooperation im Vergleich zu der von BST als „nutzlos“ ansah.

Het Gerecht merkt op dat de geldboete van Amann, Gütermann en Zwicky met 15 % is verlaagd, hoewel de Commissie de door hen verleende medewerking in vergelijking met die van verzoekster niet als nuttig heeft beschouwd.


Nynäs, Shell, und Total beantragten ebenfalls eine Ermäßigung ihrer Geldbuße, was ihnen aber angesichts der bereits in Besitz der Kommission befindlichen Beweise nicht gewährt werden konnte.

Ook Nynäs, Shell en Total claimden een boetevermindering, maar bleken, gezien het bewijsmateriaal waarover de Commissie al beschikte, niet in aanmerking te kunnen komen.


w