Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abgetretenes oder überlassenes Recht
Befristet überlassener Gewerberaum
Befristet überlassenes Betriebsgebäude
Ermessensfreiheit
Lizenztechnik
Überlassen von Feuerwaffen
Überlassene Leitung
Überlassener Stromweg
überlassen
überlassene Technologie

Traduction de « ermessensfreiheit überlassen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Überlassene Leitung | Überlassener Stromweg

Huurlijn | Vaste verbinding


befristet überlassener Gewerberaum | befristet überlassenes Betriebsgebäude

kant-en-klare fabriek








Lizenztechnik | überlassene Technologie

in licentie gegeven technologie


abgetretenes oder überlassenes Recht

overgedragen of verleend recht
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
A. in der Erwägung, dass Korruption als Missbrauch überlassener Befugnisse für den individuellen oder kollektiven, unmittelbaren oder mittelbaren persönlichen Nutzen definiert werden kann, und dass Korruption gemäß der im UNCAC festgeschriebenen Definition u. a. die Straftatbestände der Bestechung, Veruntreuung, missbräuchlichen Einflussnahme, missbräuchlichen Wahrnehmung von Aufgaben und unerlaubten Bereicherung umfasst; in der Erwägung, dass Betrug, Erpressung, Nötigung, Missbrauch der Ermessensfreiheit, Begünstigung, Günstlingswi ...[+++]

A. overwegende dat corruptie kan worden gedefinieerd als het misbruik van toevertrouwde macht tot individueel of collectief, direct of indirect eigen voordeel, en dat volgens de definitie van de UNCAC onder corruptie vallen: criminele omkoping, verduistering, ongeoorloofde beïnvloeding, misbruik van functies en illegale verrijking; overwegende dat fraude, afpersing, chantage, misbruik van discretionaire bevoegdheden, vriendjespolitiek, nepotisme, cliëntelisme en illegale politieke bijdragen nauw verbonden zijn met corruptie; overwegende dat corruptie verbonden kan zijn met georganiseerde misdaad, die opereert onder leiding van collect ...[+++]


A. in der Erwägung, dass Korruption als Missbrauch überlassener Befugnisse für den individuellen oder kollektiven, unmittelbaren oder mittelbaren persönlichen Nutzen definiert werden kann, und dass Korruption gemäß der im UNCAC festgeschriebenen Definition u. a. die Straftatbestände der Bestechung, Veruntreuung, missbräuchlichen Einflussnahme, missbräuchlichen Wahrnehmung von Aufgaben und unerlaubten Bereicherung umfasst; in der Erwägung, dass Betrug, Erpressung, Nötigung, Missbrauch der Ermessensfreiheit, Begünstigung, Günstlingswir ...[+++]

A. overwegende dat corruptie kan worden gedefinieerd als het misbruik van toevertrouwde macht tot individueel of collectief, direct of indirect eigen voordeel, en dat volgens de definitie van de UNCAC onder corruptie vallen: criminele omkoping, verduistering, ongeoorloofde beïnvloeding, misbruik van functies en illegale verrijking; overwegende dat fraude, afpersing, chantage, misbruik van discretionaire bevoegdheden, vriendjespolitiek, nepotisme, cliëntelisme en illegale politieke bijdragen nauw verbonden zijn met corruptie; overwegende dat corruptie verbonden kan zijn met georganiseerde misdaad, die opereert onder leiding van collecti ...[+++]


Die funktionelle Unabhängigkeit der Bewertungsstelle darf keine Forderung sein, sondern muss eine Möglichkeit darstellen, die der Ermessensfreiheit der Beteiligten überlassen bleiben sollte.

De functionele onafhankelijkheid van taxateurs mag geen regel zijn, maar een punt waarover de betrokken partijen zelf moeten kunnen oordelen.


ein Instrument für die harmonisierte Auslegung der in den IMO-Übereinkommen festgelegten Maßnahmen zu schaffen, die der Ermessensfreiheit der Vertragsparteien dieser Übereinkommen überlassen wurden.

te voorzien in een mechanisme voor geharmoniseerde interpretatie van de maatregelen die in de IMO-verdragen zijn vastgesteld en die aan het oordeel van de partijen bij deze verdragen zijn overgelaten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(11) Nach den IMO-Übereinkommen sind die Flaggenstaaten berechtigt, Schiffe von der Anwendung grundlegender Flaggenstaatregeln auszunehmen, die in diesen Übereinkommen festgelegt sind, gleichwertige Bestimmungen anzuwenden und zahlreiche Anforderungen sind der Ermessensfreiheit der Verwaltungen überlassen.

(11) De IMO-verdragen verlenen vlaggenstaten het recht schepen van de toepassing van de in de IMO-verdragen vastgestelde basisregels voor vlaggenstaten vrij te stellen en gelijkwaardige regels toe te passen en laten een groot aantal vereisten over aan het oordeel van de nationale maritieme instanties.


Indem der Verfassungsgeber dem Sondergesetzgeber die Befugnis erteilt hat, die Arbeitsweise der Institutionen der Regionen und Gemeinschaften festzulegen, hat er ihm eine Ermessensfreiheit überlassen, aus der hervorgeht, dass diese Entitäten nicht notwendigerweise ebenso wie die Föderalbehörde behandelt werden müssen.

Door aan de bijzondere wetgever de bevoegdheid toe te wijzen om de werking van de instellingen van de gewesten en de gemeenschappen te bepalen, heeft de Grondwetgever hem een beoordelingsvrijheid gelaten waaruit voortvloeit dat die entiteiten niet noodzakelijk op dezelfde wijze als de federale overheid dienen te worden behandeld.


Indem der Verfassungsgeber dem Sondergesetzgeber die Befugnis erteilt hat, den Umfang der Autonomie der Regionen und Gemeinschaften festzulegen, hat er ihm eine Ermessensfreiheit überlassen, aus der sich ergibt, dass diese Entitäten nicht notwendigerweise in jeder Hinsicht identisch behandelt werden müssen.

Door aan de bijzondere wetgever de bevoegdheid toe te wijzen om de omvang van de autonomie van de gewesten en de gemeenschappen te bepalen, heeft de Grondwetgever hem een beoordelingsvrijheid gelaten waaruit voortvloeit dat die entiteiten niet noodzakelijkerwijs in alle opzichten identiek dienen te worden behandeld.


Diesbezüglich ist hervorzuheben, dass die Ermessensfreiheit, die den Staaten bei der Umsetzung einer Richtlinie überlassen wird, nicht so ausgelegt werden darf, dass sie es dem Gesetzgeber erlauben wurde, gegen die Artikeln 10, 11 und 172 der Verfassung zu verstoßen.

Er dient in dat verband te worden beklemtoond dat de beoordelingsvrijheid die bij de omzetting van een richtlijn aan de Staten kan worden gelaten, niet in die zin kan worden geïnterpreteerd dat zij de wetgever toestaat de artikelen 10, 11 en 172 van de Grondwet te schenden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' ermessensfreiheit überlassen' ->

Date index: 2024-05-05
w