Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Erheblicher Sachschaden
Rechtliche Schwierigkeit
Schwierigkeit bei der Handhabung des Luftfahrzeugs
Verfahrensrechtliche Schwierigkeit

Traduction de « erhebliche schwierigkeit » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ob die Haushaltslage erheblich abweicht oder abzuweichen droht | tatsächliche oder zu erwartende erhebliche Abweichung der Haushaltslage

feitelijke of verwachte aanzienlijke afwijking van de begrotingssituatie


verfahrensrechtliche Schwierigkeit

procedurele moeilijkheid




Schwierigkeit bei der Handhabung des Luftfahrzeugs

besturingsmoeilijkheid


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die angefochtenen Maßnahmen sind Bestandteil einer globalen Reform des Kassationsverfahrens in Strafsachen, die einerseits dazu dient, die Angelegenheit zu verdeutlichen, die « heute durch eine Reihe von verstreuten Bestimmungen mit bisweilen undeutlichem Wortlaut geregelt wird » (Parl. Dok., Senat, 2012-2013, Nr. 5-1832/4, S. 2; siehe ebenfalls Parl. Dok., Kammer, 2013-2014, DOC 53-3065/003, S. 3) und andererseits « nicht die größte Schwierigkeit, mit der der Kassationshof derzeit konfrontiert ist, nämlich die erhebliche Flut von Kassations ...[+++]

De bestreden maatregelen maken deel uit van een algemene hervorming van de cassatieprocedure in strafzaken, die enerzijds ertoe strekt de materie te verduidelijken die « nu [wordt] geregeld door een reeks verspreide bepalingen, in soms onduidelijke bewoordingen » (Parl. St., Senaat, 2012-2013, nr. 5-1832/4, p. 2; zie eveneens Parl. St., Kamer, 2013-2014, DOC 53-3065/003, p. 3) en anderzijds « het grootste probleem waarmee het Hof van Cassatie vandaag wordt geconfronteerd, namelijk de aanzienlijke toevloed van cassatieberoepen in criminele en correctionele zaken en in politiezaken, niet buiten beschouwing [kan] laten » (Parl. St., Senaat ...[+++]


Allerdings haben sie erhebliche Probleme, ihre Tätigkeiten auszuweiten und innovativ tätig zu sein, was aus ihrer Schwierigkeit resultiert, entsprechende Projekte zu finanzieren.

Zij ondervinden evenwel grote problemen bij het uitbreiden van hun activiteiten en bij innovatie, hetgeen voortvloeit uit het feit dat zij dit soort project moeilijk gefinancierd krijgen.


Im Falle Chinas besteht zudem eine erhebliche Schwierigkeit darin, dass China sich insbesondere in den Bereichen geistiges Eigentum, Arbeitsbedingungen, Umwelt und Marktzugang nicht an die WTO-Vorschriften hält, wodurch es billiger produzieren kann.

Over China gesproken, een groot probleem is dat China de WTO-regels niet naleeft. Vooral op het gebied van intellectuele eigendom, arbeidsomstandigheden, milieu en markttoegang.


Die mangelnde Koordinierung der Maßnahmen der Geberländer stellt ebenfalls eine erhebliche Schwierigkeit dar.

De gebrekkige coördinatie van de activiteiten van de donoren is een groot probleem.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die mangelnde Koordinierung der Maßnahmen der Geberländer stellt ebenfalls eine erhebliche Schwierigkeit dar.

De gebrekkige coördinatie van de activiteiten van de donoren is een groot probleem.


Jede Schwierigkeit, und sei sie vorübergehender Art, die sich in einer Verringerung der Energielieferungen aus Drittländern niederschlägt, wird auch erhebliche Störungen der Wirtschaftstätigkeit der Union auslösen.

Elk probleem, ook van tijdelijk aard, dat tot vermindering leidt van de energievoorziening uit derde landen, betekent tevens een ernstige verstoring van de economische activiteit van de Unie.


Die Verbrauchsteuerunterschiede in den einzelnen Mitgliedstaaten für Ölerzeugnisse sind immer noch erheblich. Trotz der Schwierigkeit, die einzelstaatlichen Regierungen in dieser Frage umzustimmen, wird die Kommission ihre Anstrengungen fortsetzen, eine Annäherung der Verbrauchsteuersätze für einen und denselben Brennstoff in den Mitgliedstaaten und zwischen konkurrierenden Brennstoffen zu erreichen und damit die Handels- und Marktverzerrungen abzubauen. Dies erklärte Herr Christos PAPOUTSIS, das für Energie zuständige Kommissionsmitglied, anläßlich eines Abendessens, das gestern vom Europäischen Ölindustrieverbrand "EUROPIA" in Brüssel ...[+++]

Nog steeds bestaan er grote verschillen tussen de verbruiksbelastingen op aardolieprodukten in de diverse Lid-Staten; ondanks de terughoudendheid van de nationale regeringen op dit punt "blijft de Commissie streven naar verdere onderlinge aanpassing van de verbruiksbelastingen op eenzelfde brandstof in de verschillende Lid-Staten en van de accijnzen op concurrerende brandstoffen, ten einde verstoringen van de handel en de markten te verminderen", aldus de heer Papoutsis, commissaris voor energie, op een diner dat gisteren te Brussel werd gegeven door "EUROPIA", de Europese organisatie voor de aardolie-industrie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' erhebliche schwierigkeit' ->

Date index: 2025-01-02
w