Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bekanntgabe einer Versetzungsmöglichkeit
EHM
Ergänzende Finanzierung
Ergänzende Pension
Ergänzende produktbezogene Beihilfe
Ergänzender Handelsmechanismus
Ergänzender Handelsmechanismus EHM
Ergänzender Mechanismus
Ergänzungsbeihilfe
Mitteilung über die Möglichkeit der Versetzung
Möglichkeit des schnellen Abbaus
Möglichkeit einer Änderung der dienstlichen Verwendung
Möglichkeit zur Einrede

Vertaling van " ergänzende möglichkeit " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Einfluss ergänzender Behandlungen auf die Radiotherapie | Einfluss ergänzender Behandlungen auf die Strahlenbehandlung | Einfluss ergänzender Behandlungen auf die Strahlentherapie

invloed van adjuvante behandelingen op radiotherapie


Bekanntgabe einer im Wege der Versetzung zu besetzenden freien Planstelle | Bekanntgabe einer Versetzungsmöglichkeit | Mitteilung über die Möglichkeit der Versetzung | Möglichkeit einer Änderung der dienstlichen Verwendung

aankondiging van overplaatsingsmogelijkheid


Ergänzender Handelsmechanismus | ergänzender Handelsmechanismus EHM | EHM [Abbr.]

aanvullende regeling voor het handelsverkeer | ARH [Abbr.]


ergänzender Mechanismus [ ergänzender Handelsmechanismus ]

complementair mechanisme


Möglichkeit zur Einrede

tegenwerpbaarheid van de verweermiddelen


Möglichkeit des schnellen Abbaus

vermogen tot degradatie


Patienten/Patientinnen die Möglichkeit geben Kunstwerke zu erkunden

patiënten aanmoedigen om kunstwerken te ontdekken | patiënten in staat stellen om kunstwerken te ontdekken | patiënten aanmoedigen om kunstwerken te onderzoeken | patiënten in staat stellen om kunstwerken te onderzoeken




ergänzende Finanzierung

aanvullende financiering [ complementaire financiering ]


ergänzende produktbezogene Beihilfe [ Ergänzungsbeihilfe ]

aanvullende productgerichte steun [ aanvullende produktgerichte steun ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Darüber hinaus könnten ELTIF eine ergänzende Möglichkeit für öffentliche oder privat/öffentliche Investitionen in die übrige Wirtschaft darstellen.

De Eltif's zouden ook kunnen dienen als aanvullend instrument voor het losmaken van publieke of privaat-publieke investeringen in de rest van de economie.


ELTIF, die die Anforderungen der Verordnung (EU) 2015/760 des Europäischen Parlaments und des Rates erfüllen, legen den Schwerpunkt auf langfristige Anlageklassen, wodurch sie eine ergänzende Möglichkeit für öffentliche oder privat-öffentliche Investitionen in die Wirtschaft im weiteren Sinne darstellen können.

ELTIF's die voldoen aan de vereisten van Verordening (EU) 2015/760 van het Europees Parlement en de Raad richten zich op langetermijnactivaklassen, waardoor zij een rol kunnen spelen als aanvullend vehikel voor publieke of privaat-publieke investeringen in de bredere economie.


ELTIF, die die Anforderungen der Verordnung (EU) Nr. 2015/760 des Europäischen Parlaments und des Rates erfüllen, legen den Schwerpunkt auf langfristige Anlageklassen, wodurch sie eine ergänzende Möglichkeit für öffentliche oder privat-öffentliche Investitionen in die Wirtschaft im weiteren Sinne darstellen können.

ELTIF's die voldoen aan de vereisten van Verordening (EU) 2015/760 van het Europees Parlement en de Raad richten zich op langetermijnactivaklassen, waardoor zij een rol kunnen spelen als aanvullend vehikel voor publieke of privaat-publieke investeringen in de bredere economie.


3. Ist ein Versicherungsprodukt ergänzend zu einer Ware oder einer Dienstleistung, das bzw. die keine Versicherung ist, als Teil eines Pakets oder derselben Vereinbarung, bietet der Versicherungvertreiber dem Kunden die Möglichkeit, die Ware oder die Dienstleistung gesondert zu kaufen.

3. Indien een verzekeringsproduct een nevenproduct is bij een goed of dienst die geen verzekering is, als onderdeel van een pakket of dezelfde overeenkomst, biedt de verzekeringsdistributeur de klant de mogelijkheid om het goed of de dienst afzonderlijk aan te schaffen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zwar dürften die meisten gemäß dieser Richtlinie erlassenen Beschränkungen oder Verbote während des Zustimmungs-/Zulassungs- oder Erneuerungsverfahrens umgesetzt werden, doch sollte den Mitgliedstaaten darüber hinaus auch die Möglichkeit eingeräumt werden, begründete Maßnahmen zu erlassen, um in ihrem gesamten Hoheitsgebiet oder in Teilen davon den Anbau eines GVO oder einer Gruppe von nach Kulturpflanzen oder Merkmalen festgelegten GVO nach dessen/deren Zulassung aus anderen als und ergänzend zu den in den harmonisierten Unionsvorsch ...[+++]

Terwijl naar verwachting de meeste beperkingen of verbodsmaatregelen die zijn vastgesteld uit hoofde van deze richtlijn ten uitvoer zullen worden gelegd in het stadium van goedkeuring/vergunning of de hernieuwing daarvan, moet er daarnaast voor lidstaten een mogelijkheid zijn gemotiveerde maatregelen te nemen om de teelt, op hun gehele grondgebied of een deel daarvan, van een ggo, of van een groep op basis van gewasvariëteiten of eigenschappen gedefinieerde ggo's te beperken of te verbieden zodra deze is/zijn toegelaten, zulks op gronden die anders zijn dan of een aanvulling vormen op die welke zijn beoordeeld overeenkomstig de geharmoni ...[+++]


Die vorliegende Richtlinie sollte deshalb den Mitgliedstaaten die Möglichkeit einräumen, ergänzende Dienste zu ermitteln, die auf nationaler Ebene als wesentlich erachtet werden und in dem betreffenden Land in Verbindung mit einem Zahlungskonto mit grundlegenden Funktionen geleistet werden sollten.

Het moet de lidstaten derhalve op grond van deze richtlijn worden toegestaan bijkomende diensten aan te wijzen die op nationaal niveau essentieel worden geacht en die bij een betaalrekening met basisfuncties in dat land moeten worden aangeboden.


(29a) Im Hinblick auf den Konflikt zwischen der zunehmenden Anzahl von Produkten auf dem Binnenmarkt einerseits und den Beschränkungen bei den öffentlichen Mitteln, die die Möglichkeit einer angemessen drastischen Verstärkung der behördlichen Marküberwachung einschränken, sollte die Kommission ergänzende, neue, innovative und marktbasierte Lösungen für eine wirksamere Marktüberwachung auf breiterer Ebene ermitteln, wie beispielsweise Prüfungen von Qualitätskontrollsystemen und Produkten durch Dritte.

(29 bis) Gezien de spanning tussen enerzijds de toename van het aantal producten dat binnen de interne markt in omloop is, en anderzijds de druk op de overheidsmiddelen waardoor de mogelijkheid om het toezicht op de openbare markten op een voldoende drastische manier te verscherpen wordt beperkt, moet de Commissie zoeken naar aanvullende, nieuwe en innovatieve marktgerichte oplossingen om op grotere schaal te komen tot een effectiever markttoezicht, zoals derdencontroles op kwaliteitscontrolesystemen en producten.


– die Planung eines im Rahmen des 8. Rahmenprogramms durchzuführenden neuen Satellitenversuchs, der ergänzend zu den ITER-Versuchen stattfinden kann, um sicherzustellen, dass die erforderlichen Einrichtungen gewährleistet werden sowie gleichzeitig die Betriebsrisiken und -kosten verringert werden und die Möglichkeit besteht, die Untersuchung wichtiger Aspekte von Demonstrationstechnologien abzudecken.

– het opzetten van een nieuw satellietexperiment, in het kader van het 8ste kaderprogramma, als aanvulling op de ITER-proefneming, met het oogmerk de faciliteiten te garanderen en de risico's en operationele kosten te beperken, en dat tevens de mogelijkheid biedt om onderzoek te doen naar sleutelelementen van de DEMO-technologie.


Dabei ist Folgendes zu untersuchen: Maßnahmen, die das Auf und Ab des Konjunkturzyklus mindern, einschließlich der Notwendigkeit, dass Kreditinstitute in guten Zeiten antizyklische Puffer anlegen sollten, auf die bei einem Abschwung zurückgegriffen werden kann, was auch die Möglichkeit umfassen kann, zusätzliche Reserven und „dynamische Rückstellungen“ anzulegen, sowie die Möglichkeit, die Kapitalpuffer in schwierigen Zeiten zu reduzieren, wodurch über den Konjunkturzyklus hinweg eine angemessene Kapitalverfügbarkeit gewährleistet wird; Grundannahmen, die der Berechnung der Eigenkapitalanforderungen gemäß der Richtlinie 2006/48/EG zugrunde ...[+++]

Derhalve moet onderzoek worden verricht naar maatregelen die de opgaande en neergaande trends van de conjunctuurcyclus afzwakken, waaronder de noodzaak voor kredietinstellingen om in goede tijden anticyclische kapitaalbuffers te vormen waarop bij een neergaande conjunctuurtrend kan worden teruggevallen, hetgeen ook de mogelijkheid kan inhouden om extra reserves en „dynamische voorzieningen” te vormen, alsmede de mogelijkheid om kapitaalbuffers in moeilijke tijden te verlagen, en er op deze wijze voor te zorgen dat gedurende de cyclus voldoende kapitaal beschikbaar is; de onderliggende ratio voor de berekening van de kapitaalbehoeften in Richtlijn 2006/48/EG; aanvullende maatr ...[+++]


Gegenwärtig setzt ein Drittel der fünfzehn EU-Mitgliedstaaten gesicherte Zulassungsverfahren auf formalisierter Basis als ergänzende Möglichkeit ein.

Momenteel worden in een derde van de vijftien EU-lidstaten formeel beschermde toegangsprocedures gehanteerd als aanvullend kanaal.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' ergänzende möglichkeit' ->

Date index: 2022-06-11
w