Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " entscheidende rolle dafür spielt " (Duits → Nederlands) :

I. in der Erwägung, dass sozialer Wohnraum eine entscheidende Rolle dafür spielt, dass die Ziele der Strategie Europa 2020 erreicht werden – insbesondere das Armutsbekämpfungsziel, einschließlich der Weitergabe von Benachteiligungen von Generation zu Generation –, da mit ihm zu einer hohen Beschäftigungsquote, zur Inklusion und zum sozialem Zusammenhalt, zur Förderung der beruflichen Mobilität und zur Bekämpfung des Klimawandels und von Energiearmut beigetragen wird, indem der Gebäudebestand saniert wird;

I. overwegende dat sociale huisvesting een centrale rol speelt in de verwezenlijking van de doelstellingen van de Europa 2020-strategie – met name de armoededoelstelling, onder meer door te voorkomen dat kansarmheid van generatie op generatie wordt overgedragen – door bij te dragen aan het waarborgen van een hoge mate van werkgelegenheid en sociale inclusie en samenhang, aan de bevordering van beroepsmobiliteit en aan de strijd tegen de klimaatverandering en energiearmoede middels de renovatie van gebouwen;


129. erkennt an, dass die Regionalpolitik der Union eine entscheidende Rolle dabei spielt, die regionalen Ungleichheiten abzubauen sowie den wirtschaftlichen, sozialen und territorialen Zusammenhalts zwischen den Regionen der Mitgliedstaaten und zwischen den Mitgliedstaaten selbst zu stärken; erkennt an, dass die Regionalpolitik die wichtigste unionsweite langfristige Strategie für Investitionen in die Realwirtschaft ist und 29 % der gesamten Haushaltsausgaben der Union im Jahr 2013 ausmacht sowie ein bewährter Motor für Wachstum und Beschäftigung in der ...[+++]

129. erkent de bepalende rol van het regionaal beleid van de EU bij het verkleinen van regionale verschillen en het bevorderen van economische, sociale en territoriale cohesie tussen de regio's van de lidstaten en tussen de lidstaten; erkent dat dit beleid het belangrijkste EU-brede investeringsbeleid op de lange termijn in de reële economie is, goed voor 29% van de totale begrotingsuitgaven van de Unie in 2013, en een beproefd instrument is om groei en banen te creëren in de EU, hetgeen de verwezenlijking van de doelstellingen van de Europa 2020-strategie ondersteunt;


16. fordert die Mitgliedstaaten auf, die Anerkennung informeller Bildung zu fördern, da diese eine entscheidende Rolle dabei spielt, junge Menschen auf den Arbeitsmarkt vorzubereiten, indem wesentliche, von Arbeitgebern geforderte Fähigkeiten im Umgang mit anderen Menschen entwickelt werden; betont, wie wichtig es ist, bewährte Verfahren hinsichtlich des Zugangs von Mädchen und Frauen zur Ausbildung in traditionell eher als „männlich“ angesehenen Bereichen und insbesondere im Bereich der neuen Informations- und Kommunikationstechnologien (IKT) schnell zu ...[+++]

16. dringt er bij de lidstaten op aan de erkenning van niet-formele vormen van leren te ondersteunen, aangezien dit een zeer belangrijke rol speelt bij de voorbereiding van jongeren op de arbeidsmarkt vanwege de ontwikkeling van wezenlijke intermenselijke vaardigheden, zoals die door werkgevers worden vereist; benadrukt het belang van het verspreiden van goede praktijken op het gebied van toegang van meisjes en vrouwen tot opleidingen die van oudsher als meer "mannelijke" opleidingen worden beschouwd, met name in de sector van de nieuwe informatie- en communicatietechnologieën (NICT);


32. betont, dass Breitbanddienste der Schlüssel zur Wettbewerbsfähigkeit der Wirtschaft der EU sind und erheblich zu Wachstum, sozialem Zusammenhalt und hochwertiger Beschäftigung in der EU sowie zur Teilhabe aller Regionen und Gesellschaftsgruppen am digitalen Leben in der EU beitragen; ist der Ansicht, dass die erfolgreiche Umsetzung des Breitbandpakets eine entscheidende Rolle dabei spielt, die Arbeitslosigkeit, besonders die Arbeitslosigkeit junger Menschen, durch intelligentes, nachhaltiges und integratives Wachstum in Europa, wie es mit der Strateg ...[+++]

32. beklemtoont dat breedbanddiensten van doorslaggevend belang zijn voor het concurrentievermogen van de bedrijven in de EU en een grote bijdrage leveren aan de economische groei, de sociale samenhang en kwalitatief hoogwaardige werkgelegenheid, alsmede aan de deelname van alle regio's en maatschappelijke geledingen aan het digitale leven in de EU; is van oordeel dat de succesvolle uitvoering van het „breedbandpakket” cruciaal is voor de bestrijding van werkloosheid, vooral onder jongeren, doordat het zorgt voor intelligente, duurzame en inclusieve groei in Europa, zoals beoogd wordt door de Europa 2020-strategie;


T. in der Erwägung, dass die Verringerung der Zahl der Schulabbrecher eine entscheidende Rolle dabei spielt, junge Menschen vor der Bedrohung durch soziale Ausgrenzung und Armut zu schützen und den Zugang zum Arbeitsmarkt für sie zu verbessern und zu erleichtern,

T. overwegende dat het terugdringen van schooluitval van cruciaal belang is, niet alleen om te voorkomen dat jongeren worden blootgesteld aan het risico van sociale uitsluiting en armoede, maar ook om hun toegang tot de arbeidsmarkt te verbeteren en vereenvoudigen,


Die Fähigkeit zur Planung der beruflichen Laufbahn spielt eine entscheidende Rolle dafür, die Bürger in die Lage zu versetzen, ihren Werdegang bei Bildung, Ausbildung und Eingliederung sowie ihre berufliche Laufbahn selbst zu gestalten.

Vaardigheden inzake loopbaanbeheer zijn van essentieel belang om de burgers in staat te stellen zelf vorm te geven aan hun leer-, opleidings- en integratietraject en hun loopbaan.


Bildung mit ihrer doppelten — sowohl sozialen als auch wirtschaftlichen Rolle spielt eine entscheidende Rolle bei der Gewährleistung, dass die Bürger Europas die Schlüsselkompetenzen erwerben, die sie benötigen, um sich diesen Veränderungen flexibel anzupassen.

Aangezien onderwijs een tweeledige functie heeft, sociaal en economisch, speelt het een cruciale rol bij de verwerving van de sleutelcompetenties die de burgers van Europa nodig hebben om zich op een soepele manier aan deze veranderingen aan te passen.


Die entscheidende Rolle spielt hier die Art und Weise, in der SAPARD in allen Empfängerländern verwaltet wird, nämlich vollkommen ,dezentral".

Hier gaat het om de manier waarop Sapard wordt beheerd in alle begunstigde landen, namelijk op een volledig "gedecentraliseerde" basis.


Unter den für die Verwaltung des Binnenmarktes notwendigen Instrumenten spielt die Entscheidung Nr. 3052/95/EG eine entscheidende Rolle.

Van de instrumenten die voor het beheer van de interne markt noodzakelijk zijn, heeft Beschikking nr. 3052/95/EG een centrale rol.


Als sauberer Energieträger spielt die Kernkraft außerdem eine entscheidende Rolle für die Umwelt (Verringerung der Treibhausgasemissionen) und trägt zur Erhöhung der Unabhängigkeit, Sicherheit und Diversität der Energieversorgung der EU bei.

Omdat kernenergie schone energie is speelt zij een belangrijke rol op milieugebied (beperking van de emissies van broeikasgassen) en zorgt tezelfdertijd voor een grotere onafhankelijkheid, veiligheid en verscheidenheid op het vlak van energievoorziening in de Unie.


w