Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Engere Familie
Engere Gruppe für regionale Intervention
Engere Wahl
Engere Wechselkursanbindung
Engere Wechselkursbindung
Engerer Ausschuss
Immer engere Union
Short List

Traduction de « engere diesbezügliche » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
engere Wechselkursanbindung | engere Wechselkursbindung

nauwere wisselkoerskoppelingen






engere Gruppe für regionale Intervention

besloten groep voor regionale interventie




Engerer Ausschuß für Kooperationsabkommen der Mitgliedstaaten mit Drittländern

Beperkt Comité voor de samenwerkingsovereenkomsten lidstaten-derde landen


immer engere Union

steeds hechter verbond | steeds hechtere Unie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mit der Veröffentlichung des Grünbuchs über das künftige Gemeinsame Europäische Asylsystem[5] im Juni 2007 war eine umfassende Konsultation aller Interessengruppen zur Asylpolitik eingeleitet worden, die eine breite Übereinstimmung darüber zeigte, dass die Neuansiedlung ein zentrales Element der externen Asylpolitik der EU sein sollte und dass eine engere diesbezügliche Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten, dem Flüchtlingskommissariat UNHCR und NRO sehr nützlich wäre.

Een brede raadpleging van alle belanghebbenden bij het asielbeleid, waarvoor het startschot werd gegeven met de publicatie in juni 2007 van het groenboek over de toekomst van het gemeenschappelijk Europees asielstelsel (CEAS)[5] , bracht aan het licht dat algemeen wordt erkend dat hervestiging centraal dient te staan in het externe asielbeleid van de EU en dat er veel te winnen is bij een intensievere samenwerking tussen de lidstaten, het UNHCR en NGO's op het gebeid van hervestiging.


fordert die Kommission auf, in enger Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten Initiativen zu fördern, durch die Verbraucher auf die Gefahren des Preisdumpings für Primärerzeuger hingewiesen werden, und unterstützt ausdrücklich diesbezügliche Sensibilisierungskampagnen in Schulen und Ausbildungsstätten.

verzoekt de Commissie in nauwe samenwerking met de lidstaten initiatieven te bevorderen waarmee consumenten kunnen worden gewezen op de gevaren van prijsdumping voor primaire producenten, en spreekt zijn uitdrukkelijke steun uit voor bewustwordingscampagnes in dit verband op scholen en in opleidingsinstellingen.


Diesbezüglich muss die Kommission enger mit dem Wirtschaftszweig zusammenzuarbeiten, damit diese Dienste unproblematisch genutzt werden können.

De Commissie moet in dit verband nauwer samenwerken met de sector om te garanderen dat deze diensten goed toegankelijk zijn.


Er begrüßt zudem die Zusammenarbeit mit Euro­pol in diesem Bereich sowie das engere Zusammenwirken mit den Mitgliedstaaten und die Absicht der Kommission, ihre Bewertungen der organisierten Kriminalität für jedes der westlichen Balkanländer auf der Grundlage spezifischer Beiträge von Europol und die diesbezügliche Berichterstattung an den Rat zu intensivieren.

De Raad verwel­komt tevens de samenwerking met Europol op dit gebied en de nauwere wisselwerking met de lidstaten, alsmede het voornemen van de Commissie om haar beoordelingen en rappor­tering aan de Raad inzake georganiseerde criminaliteit voor elk land van de Westelijke Balkan te intensiveren, op basis van specifieke bijdragen van Europol.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mit der Veröffentlichung des Grünbuchs über das künftige Gemeinsame Europäische Asylsystem[5] im Juni 2007 war eine umfassende Konsultation aller Interessengruppen zur Asylpolitik eingeleitet worden, die eine breite Übereinstimmung darüber zeigte, dass die Neuansiedlung ein zentrales Element der externen Asylpolitik der EU sein sollte und dass eine engere diesbezügliche Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten, dem Flüchtlingskommissariat UNHCR und NRO sehr nützlich wäre.

Een brede raadpleging van alle belanghebbenden bij het asielbeleid, waarvoor het startschot werd gegeven met de publicatie in juni 2007 van het groenboek over de toekomst van het gemeenschappelijk Europees asielstelsel (CEAS)[5] , bracht aan het licht dat algemeen wordt erkend dat hervestiging centraal dient te staan in het externe asielbeleid van de EU en dat er veel te winnen is bij een intensievere samenwerking tussen de lidstaten, het UNHCR en NGO's op het gebeid van hervestiging.


23. fordert die Kommission auf, die notwendigen Maßnahmen im Zusammenhang mit der Patientenmobilität hinsichtlich der Patientenrechte, der Mindestnormen für die Qualität der Gesundheitsversorgung, der Haftung der Erbringer von Gesundheitsdienstleistungen und der Entschädigungsfragen zu ergreifen und diesbezüglich eine engere Zusammenarbeit zwischen den Gesundheitsbehörden der Mitgliedstaaten in die Wege zu leiten; ist der Auffassung, dass die offene Koordinierungsmethode ein angemessenes Instrument ist, um eine engere Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten zu organisieren;

23. verzoekt de Commissie in het kader van patiëntenmobiliteit de nodige maatregelen te treffen met betrekking tot patiëntenrechten, minimumnormen voor de kwaliteit van de gezondheidszorg, aansprakelijkheid van zorgverleners en schadevergoedingskwesties en de aanzet te geven tot een nauwere samenwerking tussen de gezondheidsautoriteiten van de lidstaten op deze gebieden; is van mening dat de open coördinatiemethode een geschikt middel is om een nauwere samenwerking tussen de lidstaten te organiseren;


regelmäßig über die Erfahrungen mit der Charta und dem Kodex Bericht zu erstatten und dabei auch den Informationen der Mitgliedstaaten Rechnung zu tragen; die Mitwirkung von Frauen als Forscherinnen, Beurteilende, Sachverständige und Mitglieder der Beiräte in den Rahmenprogrammen weiter zu verbessern und über diesbezügliche Fortschritte regelmäßig Bericht zu erstatten; das System zur Beobachtung der Stellung der Frauen in Wissenschaft und Forschung ("Gender Watch System") durch Erstellung regelmäßiger Zwischenberichte weiterzuentwickeln; hierzu zählen auch die Gleichstellungspläne; die Durchführung und Überwachung der Mobilitätsstrat ...[+++]

periodiek te rapporteren over de ervaringen bij de follow-up van het Handvest en de code, en daarbij ook gebruik te maken van informatie van lidstaten; de participatie van vrouwen als onderzoekers, evaluatiedeskundigen, deskundigen en leden van de raad van advies in de kaderprogramma's te blijven verbeteren en regelmatig te rapporteren over de vorderingen hierbij; het Gender Watch System verder te ontwikkelen door regelmatig voortgangsverslagen op te stellen, waaronder genderactieplannen; de uitvoering van en het toezicht op de mobiliteitsstrategie en de acties gebaseerd op "loopbaancommunicatie" voort te zetten in nauwe samenwerking ...[+++]


6. Der Rat bittet die Kommission daher, an der aktiven und konstruktiven Rolle der EU festzuhalten und die kommenden Verhandlungen auf der Grundlage der verschiedenen Schlussfolgerungen, die der Rat seit 1999 diesbezüglich angenommen hat, in enger Abstimmung mit dem Ausschuss "Artikel 133" weiterzuführen.

6. De Raad verzoekt de Commissie bijgevolg om tijdens de komende onderhandelingen, in nauw overleg met het Comité van artikel 133, de actieve en constructieve rol van de EU voort te zetten op basis van de verschillende conclusies die de Raad sinds 1999 met betrekking tot deze onderhandelingen heeft aangenomen.


3. Der Rat fordert die Kommission auf, die Verhandlungen in den kommenden Tagen entsprechend diesen Schlussfolgerungen in enger Abstimmung mit dem Ausschuss "Artikel 133" fortzusetzen und stellt diesbezüglich fest, dass der Ausschuss "Artikel 133" zu diesem Zweck regelmäßig in Genf zusammentreten wird.

3. De Raad verzoekt de Commissie de onderhandelingen in de komende dagen in overeenstemming met deze conclusies voort te zetten in nauw overleg met het Comité van artikel 133 en neemt er nota van dat met het oog hierop in Genève regelmatig vergaderingen van het Comité van artikel 133 zullen worden gehouden.


NIMMT KENNTNIS von dem fortdauernden Energiedialog EU-Russland, wie er in der Mitteilung der Kommission "Der Energiedialog zwischen der Europäischen Union und der Russischen Föderation von 2000 bis 2004" erläutert ist, BEGRÜSST den Abschnitt über Energiefragen und diesbezügliche Maßnahmen, der in den auf dem 15. Gipfeltreffen EU-Russland vom 10. Mai 2005 angenommenen Fahrplänen für die vier Gemeinsamen Räume vorgesehen ist, FORDERT die Mitgliedstaaten und die Kommission auf, in enger Zusammenarbeit für die Fortführung dieses Dialogs ...[+++]

NEEMT NOTA van de lopende dialoog tussen de Europese Unie en de Russische Federatie over energie zoals deze uiteengezet wordt in de mededeling van de Commissie over de energiedialoog tussen de Europese Unie en de Russische Federatie in de periode 2000-2004 , IS INGENOMEN MET het gedeelte dat betrekking heeft op energie en aanverwante maatregelen in de routekaarten voor de totstandbrenging van de vier gemeenschappelijke ruimtes, die tijdens de 15e Top EU-Rusland op 10 mei 2005 zijn aangenomen, ROEPT de lidstaten en de Commissie, in nauwe onderlinge samenwerking, alsmede de Russische Federatie, OP te bewerkstelligen dat de dialoog wordt vo ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' engere diesbezügliche' ->

Date index: 2024-03-21
w