Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Wirtschaftlich unbedeutender Verkehr

Traduction de « eher unbedeutende » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Gas, das die Verbrennung anderer Materialien eher verursacht oder begünstigt als Luft

gas dat de verbranding van ander materiaal in grotere mate veroorzaakt of bevordert dan lucht


die Korrosionsgeschwindigkeiten koennen unberuecksichtigt bleiben(sind unbedeutend)

de corrosiesnelheden kunnen worden verwaarloosd


wirtschaftlich unbedeutender Verkehr

verkeer van te verwaarlozen economisch belang
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wenngleich die Kommission und die Mitgliedstaaten gehalten sind, sich gegenseitig über alle in Drittstaaten durchgeführten Projekte zu informieren, bleiben der Informationsaustausch und daher auch die Koordinierung der Maßnahmen eher unbedeutend.

Hoewel de Commissie en de lidstaten verplicht zijn elkaar op de hoogte te houden van alle projecten die in derde landen worden uitgevoerd, verloopt de informatie-uitwisseling en dus ook de coördinatie van de diverse maatregelen gebrekkig.


Ein Anstieg der grenzüberschreitenden Verbraucherkredit-Aufnahme scheint aber eher unbedeutend zu sein.

Van een toename in de grensoverschrijdende opnamen van consumentenkrediet schijnt echter slechts in geringe mate sprake te zijn.


Ich möchte Sie ferner darauf aufmerksam machen, dass die Entwicklung ländlicher Gebiete in Regionen gefördert werden sollte, in denen der Weinbau für den lokalen Fremdenverkehr und die Diversifizierung der Landwirtschaft von großer Bedeutung ist, auch wenn er im Rahmen der Gemeinschaft insgesamt eine eher unbedeutende Rolle spielt.

Ik zou erop willen wijzen dat het van cruciaal belang is om de ontwikkeling van plattelandsgebieden te steunen in regio’s waar de wijnproductie, ondanks haar beperkte invloed op communautair niveau, een belangrijke rol speelt voor het lokale toerisme en voor de diversificatie van de landbouwactiviteiten in de plattelandsgebieden.


Obwohl das Jahr die allgemeine Sensibilisierung für Themen des interkulturellen Dialogs gestärkt hat, eine große Zahl von Akteuren mobilisiert und den Anstoß für zahlreiche Aktivitäten gegeben hat, bleibt sein Einfluss auf die Haltung der Allgemeinheit, auf die Mobilisierung verschiedener Politikbereiche und die Einleitung struktureller Veränderungen in den Verwaltungen eher unbedeutend.

Hoewel het Europees Jaar meer algemene bekendheid heeft gegeven aan de interculturele dialoog en een groot aantal belanghebbenden een groot aantal activiteiten heeft georganiseerd, is het effect op het gedrag van het brede publiek en op andere beleidsterreinen beperkt gebleven. Ook grootschaliger structurele veranderingen zijn uitgebleven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dennoch muss man die Folgen relativieren: Die Kandidatenländer sind hauptsächlich Erzeuger von Karpfen, was ein eher unbedeutender Produktionszweig in der Europäischen Union ist.

Maar de gevolgen moeten niet overdreven worden: de nieuwe lidstaten produceren vooral karper, een soort die in de huidige productie van de Europese Unie marginaal is.


Im Europäischen Wirtschaftsraum wird die neue Unternehmenseinheit Marktführer bei Resonanzabbildungssystemen sein, doch die Hinzufügung von Marktanteilen ist eher unbedeutend.

De nieuwe entiteit zal in de Europese Economische Ruimte marktleider zijn op het gebied van MRI-systemen, maar de stijging van het marktaandeel is relatief onbeduidend.


209. Laut Statistiken sind die Wanderströme von Sozialarbeitern zwischen den Mitgliedstaaten eher unbedeutend (außer in Frankreich, wo nach den Statistiken 95/96 127 Anerkennungsanträge zur Ausübung dieses Berufs gestellt wurden) und bringen keine besonderen Probleme mit sich.

209. Uit de statistieken blijkt dat op het gebied van sociaal werk de migratiestromen niet erg groot zijn (behalve in Frankrijk, waar volgens de statistieken voor 1995/96 het aantal aanvragen om erkenning binnen deze beroepsgroep 127 bedroeg) en geen bijzondere problemen opleveren.


Gewiß ist die Europäische Union im Bereich der Entwicklung und Zusammenarbeit einer der bedeutenden Akteure im Hinblick auf die Finanzierung; in Wirklichkeit ist sie aber ein eher unbedeutender Akteur was die Definition der Politiken und ihre Ziele anbelangt.

Wat de ontwikkelingssamenwerking betreft speelt de Europese Unie weliswaar een hoofdrol op financieel gebied, maar in werkelijkheid speelt zij slechts een bijrol als het om de vaststelling van de beleidslijnen en de doelstellingen ervan gaat.


Die Tourismuspolitik spielt zudem in der Europäischen Union eine recht bescheidene Rolle, die in Frage stehenden Finanzmittel waren im Vergleich mit anderen Politikbereichen eher unbedeutend.

Bovendien speelt het beleid voor het toerisme in de Europese Unie een zeer bescheiden rol en waren de gewraakte financiële middelen in verhouding tot andere beleidsterreinen onbetekenend.


Obwohl das Jahr die allgemeine Sensibilisierung für Themen des interkulturellen Dialogs gestärkt hat, eine große Zahl von Akteuren mobilisiert und den Anstoß für zahlreiche Aktivitäten gegeben hat, bleibt sein Einfluss auf die Haltung der Allgemeinheit, auf die Mobilisierung verschiedener Politikbereiche und die Einleitung struktureller Veränderungen in den Verwaltungen eher unbedeutend.

Hoewel het Europees Jaar meer algemene bekendheid heeft gegeven aan de interculturele dialoog en een groot aantal belanghebbenden een groot aantal activiteiten heeft georganiseerd, is het effect op het gedrag van het brede publiek en op andere beleidsterreinen beperkt gebleven. Ook grootschaliger structurele veranderingen zijn uitgebleven.




D'autres ont cherché : wirtschaftlich unbedeutender verkehr      eher unbedeutende     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' eher unbedeutende' ->

Date index: 2021-03-30
w