Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chancengleichheit
Echte WWU
Echte Wirtschafts- und Währungsunion
Gleichbehandlung
Gleichheitsgrundsatz
Grundsatz der Nichtdiskriminierung
Positive Diskriminierung
Rat für Chancengleichheit zwischen Männern und Frauen
Ungleiche Behandlung

Vertaling van " echte chancengleichheit " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
GD Beschäftigung, Soziales und Chancengleichheit | Generaldirektion Beschäftigung, Soziales und Chancengleichheit

DG Werkgelegenheid, sociale zaken en gelijke kansen | directoraat-generaal Werkgelegenheid, sociale zaken en gelijke kansen


Beratender Ausschuss für Chancengleichheit von Frauen und Männern | Beratender Ausschuss für die Chancengleichheit von Männern und Frauen

Raadgevend Comité voor gelijke kansen van mannen en vrouwen | Raadgevend Comité voor gelijke kansen voor mannen en vrouwen


echte Wirtschafts- und Währungsunion | echte WWU

echte economische en monetaire unie | echte EMU


Rat für Chancengleichheit zwischen Männern und Frauen

Raad van de Gelijke Kansen voor Mannen en Vrouwen




Zentrum für Chancengleichheit und Bekämpfung des Rassismus

Centrum voor gelijkheid van kansen en racismebestrijding


Gleichbehandlung [ Chancengleichheit | Gleichheitsgrundsatz | Grundsatz der Nichtdiskriminierung | positive Diskriminierung | ungleiche Behandlung ]

gelijke behandeling [ gelijke arbeidsmogelijkheden | gelijke kansen | gelijke rechten | ongelijke behandeling | positieve discriminatie | toelating op voet van gelijkheid ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hier geht es um echte Chancengleichheit, denn es sollte genauso einfach sein, eine christliche Kirche in Alexandria oder Ankara zu bauen wie eine Moschee in Brüssel.

Dit gaat over echt gelijke kansen, want het zou even gemakkelijk moeten zijn om een christelijke kerk te bouwen in Alexandrië of Ankara als dat het in Brussel is om een moskee te bouwen.


Ferner heisst es, dass es « in erster Linie um die Ausländer geht, die im Laufe der sechziger Jahre gebeten wurden, hier zu arbeiten, und die inzwischen in Belgien niedergelassen sind », und dass « das Potential dieser Ausländer in Wert gesetzt werden muss », um « eine echte Politik der Chancengleichheit zu entwickeln, mit der die Integrationshindernisse überwunden werden können »' (Parl. Dok., Kammer, 2001-2002, DOC 50 1603/001, S. 9) ».

Er wordt gepreciseerd dat het « voornamelijk [gaat om] de vreemdelingen die in de jaren 60 werden aangezocht om hier te werken en die ondertussen in België gevestigd zijn » en dat « het potentieel van deze groep vreemdelingen moet worden aangeboord », teneinde « een waar kansenbeleid [te ontwikkelen dat] het mogelijk [moet] maken de integratiedrempels te overwinnen » (Parl. St., Kamer, 2001-2002, DOC 50-1603/001, p. 9) ».


Manchmal resigniere ich am 8. März, wenn ich daran denke, was für echte Chancengleichheit von Frauen und Männern noch alles getan werden muss.

Op 8 maart word ik soms moedeloos van alles wat er nog moet gebeuren voordat mannen en vrouwen echt gelijke kansen hebben.


Die Verhinderung von Segregation und die Desegregation von „Getto-Schulen“ sind allem Anschein nach wichtige Voraussetzungen für eine echte Chancengleichheit für Migrantenschüler.

Het voorkómen van segregatie en de desegregatie van "zwarte" scholen lijken een eerste vereiste om migrantenleerlingen echte gelijke kansen te bieden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daher sind Initiativen und Maßnahmen zu unterstützen, die diesen Herausforderungen Rechnung tragen, um eine echte Chancengleichheit herzustellen.

Er moet dan ook een impuls worden gegeven aan initiatieven en beleidslijnen die deze uitdagingen aannemen, zodat er wellicht sprake zal zijn van daadwerkelijke gelijke kansen.


Im Hinblick auf eine effektive Politik des gleichberechtigten Zugangs, die durch eine echte Chancengleichheit im Forschungssektor gewährleistet wird, muss man auf den verschiedenen Ebenen der Forschung (Studium, Laufbahn, usw.) tätig werden.

Er zijn maatregelen nodig op alle niveaus van het onderzoek (studie, loopbaan, enz.) om te komen tot een effectief beleid van gelijke toegang en van gelijke kansen in de onderzoekssector.


Das Ganze sollte schließlich auf den Grundsätzen beruhen, dass der Einzelne im Mittelpunkt des Lernens steht, wobei für echte Chancengleichheit gesorgt und auf die Qualität des Lernens geachtet werden muss.

Tenslotte moet in dit verband de hand worden gehouden aan de volgende beginselen: de lerende moet centraal staan, het belang van werkelijk gelijke kansen en de goede kwaliteit van leersituaties moet worden benadrukt.


1. begrüßt die rechtzeitige und effiziente Umsetzung des Reformpakets von 1998 in den meisten Mitgliedstaaten; bedauert jedoch, daß in einigen Mitgliedstaaten immer noch Verzögerungen oder die unvollständige Umsetzung festgestellt werden und daß in einigen Fällen die Umsetzung nur formal ist, jedoch nicht wirksam in die Praxis umgesetzt wird, und würde rasches und entschlossenes Vorgehen der Kommission unterstützen, um alle gemeinschaftlichen Märkte für den Wettbewerb zu öffnen, eine kohärente Anwendung der gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften zu gewährleisten, grenzüberschreitende Dienstleistungen zu fördern und echte Chancengleichheit zu schaffen; ...[+++]

1. is ingenomen met de vlotte en efficiënte tenuitvoerlegging in de meeste lidstaten van het regelgevingspakket van 1998; betreurt evenwel dat in sommige lidstaten nog steeds sprake is van achterstand of onvolledigheid bij de tenuitvoerlegging, en dat in sommige gevallen de tenuitvoerlegging slechts formeel is, maar niet daadwerkelijk in de praktijk gebracht wordt en zou een snelle en energieke actie door de Commissie steunen die gericht is op het openstellen van alle EU-markten voor de mededinging, het zorgen voor een coherente toepassing van de EU-wetgeving, het aanmoedigen van grensoverschrijdende diensten en het creëren van gelijke ...[+++]


Wo nötig, wird sie spezifische Maßnahmen vorsehen, um den besonderen Bedürfnissen behinderter Menschen gerecht zu werden, damit eine echte Chancengleichheit besteht.

Indien nodig zal zij hiertoe bijzondere maatregelen nemen om tegemoet te komen aan de specifieke behoeften van mensen met een functiebeperking en zo werkelijke gelijke kansen garanderen.


Der für Beschäftigung und soziale Angelegenheiten zuständige Kommissar Padraig Flynn betonte heute in Brüssel die Bedeutung des Übereinkommens für die EU: "Angesichts der erheblichen Zahl von Heimarbeitern in der EU, und insbesondere des hohen Frauenanteils, würde die Anwendung des Übereinkommens in allen Mitgliedstaaten einen großen Fortschritt auf dem Weg zu einem wirksamen Schutz von Heimarbeitern darstellen und eine echte Förderung der Chancengleichheit bedeuten".

Padraig Flynn, Europees Commissaris voor Werkgelegenheid en Sociale zaken, onderstreepte vandaag te Brussel het belang van het verdrag voor de EU: "Gezien het grote aantal thuiswerkers in de EU, en speciaal het grote aandeel van thuiswerkende vrouwen, zou de toepassing van het verdrag in alle lidstaten een belangrijke stap in de richting van een doeltreffende bescherming van de werkenden betekenen en een ware bevordering van gelijke kansen vormen".




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' echte chancengleichheit' ->

Date index: 2025-05-07
w