Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auszeichnung der Preise in zwei Währungen
Doppelt genaue Arbeitsweise
Doppelte Angaben von Preisen und Werten
Doppelte Bedienungsvorrichtung
Doppelte Buchführung
Doppelte EG-Staatsangehörigkeit
Doppelte Genauigkeit
Doppelte Preis-und Betragsangabe
Doppelte Preisauszeichnung
Doppelte Preisauszeichnung und Betragsangabe
Doppelte Präzision
Doppelte Staatsangehörigkeit
Doppelte Umrechnung
Doppelte Wortlänge
Mehrfache Staatsangehörigkeit
Politische Richtung
Politische Strömung
Umrechnungskurs

Vertaling van " doppelte richtung " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Auszeichnung der Preise in zwei Währungen | doppelte Angaben von Preisen und Werten | doppelte Preisauszeichnung | doppelte Preisauszeichnung und Betragsangabe | doppelte Preis-und Betragsangabe

dubbele prijsaanduiding


doppelte Genauigkeit | doppelte Präzision | doppelte Wortlänge

dubbele precisie


doppelt genaue Arbeitsweise | doppelte Genauigkeit | doppelte Wortlänge

dubbele precisie


doppelte EG-Staatsangehörigkeit

dubbele gemeenschapsnationaliteit


doppelte Buchführung

boekhouding volgens de dubbele methode




politische Richtung [ politische Strömung ]

politieke richting [ politieke stroming ]


doppelte Staatsangehörigkeit [ mehrfache Staatsangehörigkeit ]

dubbele nationaliteit


Umrechnungskurs [ doppelte Umrechnung ]

omrekeningskoers [ dubbele omrekeningskoers ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Unsere Vorschläge gehen in eine doppelte Richtung, wie Herr Lehne erklärte. Sie unterstützen zum einen das Angebot der Kommission, einen Vorschlag für eine Richtlinie der europäischen Privatgesellschaft zu unterbreiten, die wirklich sehr helfen würde, die Freizügigkeit in der Europäischen Union herzustellen, und zum anderen versuchen sie, auf dem Gebiet des Gesellschaftsrechts Impulse zu verleihen, indem eine neue Richtlinie auf den Weg gebracht wird, die vierzehnte, die schließlich diese Bestimmungen ergänzen könnte.

Zoals de heer Lehne heeft aangegeven, gaan onze voorstellen in twee richtingen, op de eerste plaats steunen zij het aanbod dat de Commissie gedaan heeft om een voorstel op tafel te leggen voor een richtlijn inzake de Europese besloten vennootschap, die duidelijk een grote bijdrage zou leveren om vrije beweging binnen de Europese Unie tot stand te brengen, en op de tweede plaats te proberen blijvend druk uit te oefenen op het gebied van het vennootschapsrecht door aan te dringen op een nieuwe richtlijn, de veertiende, die uiteindelijk die bepalingen zou kunnen aanvullen.


Derzeit allerdings erfolgt eine doppelte Meldung bei Intrastat, da ein Mitgliedstaat Meldungen sowohl zu den Waren, die den Mitgliedstaat in Richtung eines anderen Mitgliedstaates verlassen („Versendungen“) als auch zu den Waren, die aus einem anderen Mitgliedstaat ankommen („Eingänge“), abgibt.

Zoals de zaken er thans voorstaan, is er echter sprake van dubbele rapportering aan Intrastat, aangezien de lidstaten zowel goederen rapporteren die van de ene lidstaat naar de andere worden verzonden - zogenaamde "verzendingen" - als goederen die uit andere lidstaten het land binnenkomen, de zogenaamde "aankomsten".


29. ist jedoch der Auffassung, dass dies nicht ausreichen wird; begrüßt daher als ersten Schritt in die richtige Richtung die angekündigte Änderung des Artikels 69 der Verordnung (EG) Nr. 1782/2003 (im Folgenden: Artikel 69); weist allerdings darauf hin, dass diese Änderung kein Tarnmanöver sein darf, um die freiwillige Modulation einzuführen und die 2. Säule doppelt zu stärken, und dass dieses Instrument keine Renationalisierung der GAP bewirken darf und dem Grundsatz der gleichen Voraussetzungen für alle Mitgliedstaaten soweit wie ...[+++]

29. is evenwel van oordeel dat dit niet zal volstaan; begroet dan ook als eerste stap in de juiste richting de aangekondigde wijziging van artikel 69 van Verordening (EG) nr. 1782/2003 (hierna: artikel 69); merkt evenwel op dat dit instrument niet zou mogen worden gebruikt als een verdoken manier om een opzettelijke modulatie en een dubbele versterking van de tweede pijler in te voeren; is bovendien van oordeel dat dit instrument niet mag leiden tot renationalisatie van het GLB en dat de gelijke behandeling tussen de lidstaten zo v ...[+++]


27. ist jedoch der Auffassung, dass dies nicht ausreichen wird; begrüßt daher als ersten Schritt in die richtige Richtung die angekündigte Änderung des Artikels 69 der Verordnung (EG) Nr. 1782/2003 (im Folgenden: Artikel 69); weist allerdings darauf hin, dass diese Änderung kein Tarnmanöver sein darf, um die die freiwillige Modulation einzuführen und die zweite Säule doppelt zu stärken, und dass dem Grundsatz der gleichen Voraussetzungen für alle Mitgliedstaaten soweit wie möglich Geltung verschafft werden sollte;

27. is evenwel van oordeel dat dit niet zal volstaan; begroet dan ook als eerste stap in de juiste richting de aangekondigde wijziging van artikel 69 van verordening (EG) nr. 1782/2003 (hierna: artikel 69); merkt evenwel op dat dit instrument niet zou mogen worden gebruikt als een verdoken manier om een opzettelijke modulatie en een dubbele versterking van de tweede pijler in te voeren; is bovendien van oordeel dat de gelijke behandeling tussen de lidstaten zo veel mogelijk moet worden gerespecteerd;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Mobilität in doppelter Richtung, d. h. zwischen Unternehmen, Universitäten und Forschungszentren, die Harmonisierung der Arbeitsbedingungen und Forscherlaufbahnen sowie die Errichtung europäischer Infrastrukturen sind unerlässliche Voraussetzungen für die Schaffung eines fruchtbaren und forschungsfreundlichen Umfelds.

Mobiliteit moet een massaverschijnsel worden, op elk niveau van de loopbaan. Mobiliteit, als tweerichtingsverkeer tussen bedrijven, universiteiten en onderzoekscentra, en de harmonisatie van arbeidsomstandigheden en carrièreverloop zijn, samen met de verwezenlijking van Europese infrastructuren, onontbeerlijke voorwaarden voor de totstandbrenging van een vruchtbaar onderzoeksklimaat.


6.3. eine doppelte Leckabsicherung zwischen dem Zylinderkopf und dem Zylinder vorhanden ist und ein eventueller Gasaustritt aus der ersten Richtung nach außerhalb des Heizluftkreislaufs abzieht, oder

6.3. er tussen de cilinderkop en de cilinder een dubbele lekdichtheid is met afvoer van eventueel lekverlies, afkomstig van de eerste pakking, tot buiten het verwarmingsluchtcircuit, dan wel


Der Schwellenwert von 300 000 Fahrgästen bezieht sich auf eine Richtung, d. h. Fahrgäste, die zur und Insel und wieder zurück befördert werden, zählen doppelt.

De drempel van 300 000 passagiers heeft betrekking op enkele reizen, dus een passagier die naar het eiland en weer terug reist telt twee keer.


Bei den Arbeiten in Richtung auf dieses doppelte Ziel ließ sich die Kommission von einer Haltung leiten, die durch ein größtmögliches Maß an Entgegenkommen und Flexibilität gekennzeichnet war.

Om dit tweevoudige doel te kunnen bereiken heeft de Commissie zich zo positief en soepel mogelijk opgesteld.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' doppelte richtung' ->

Date index: 2021-12-02
w