Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Definitive Ausgabenverpflichtung
Definitive Bilanz der allgemeinen Konten
Im privaten Bereich vorgenommene Handlung
Vorgenommene Buchung
Vorgenommene Wertberichtigungen

Traduction de « definition vorgenommen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Handlung, die im privaten Bereich vorgenommen wird | im privaten Bereich vorgenommene Handlung

handeling in de particuliere sfeer




vorgenommene Wertberichtigungen

bedrag van de gecumuleerde waardecorrecties | gecumuleerde waardecorrecties


Zollsenkung, erga omnes vorgenommen

tariefverlaging op erga omnes grondslag


definitive Ausgabenverpflichtung

definitieve vastlegging


definitive Bilanz der allgemeinen Konten

definitieve balans van de algemene rekeningen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Um die Bedeutung und Tragweite dieses Problems zu verdeutlichen, soll zunächst eine Definition vorgenommen werden, danach auf die Schwierigkeiten hingewiesen werden, die sich in Bezug auf seine Behandlung mit dem Partnerland ergeben, und schließlich auf die Empfehlungen eingegangen werden, die vom Berichterstatter in diesem Bericht vorgelegt werden.

Om de ernst van het probleem duidelijk te maken zal ik eerst een definitie ervan geven, vervolgens uitleggen waarom het moeilijk is om dit probleem met partnerlanden te bespreken en uiteindelijk mijn aanbevelingen in dit verslag nader toelichten.


Die Definition in dieser Verordnung ist die erste Definition für historische Fahrzeuge, die in der europäischen Gesetzgebung vorgenommen wird.

De definitie in deze verordening is de eerste definitie van historische voertuigen in de Europese wetgeving.


Krankenhausdaten: Angesichts der neuen Definition schwerer Verletzungen im Straßenverkehr wird die Einstufung in der Regel vom ärztlichen Personal im Krankenhaus vorgenommen und von dort an die Datenbank zu Verkehrsunfällen gemeldet.

Ziekenhuisgegevens: Met de nieuwe definitie van zwaargewonde in het verkeer wordt de beoordeling normaal gezien uitgevoerd door medisch personeel in het ziekenhuis en daar ingevoerd in de databank van verkeersongevallen.


59. spricht sich daher gegen einen Zugang von Dritten zu Kontoinformationen von Kunden aus, es sei denn, das System ist nachweisbar sicher und wurde eingehend getestet; weist darauf hin, dass der Zugang Dritter in künftigen Bestimmungen auf binäre Informationen („Ja – Nein“) in Bezug auf die Verfügbarkeit von Geldmitteln beschränkt sein sollte und dass besonderes Augenmerk auf Sicherheit, Datenschutz und Verbraucherrechte gerichtet werden muss; ist insbesondere der Auffassung, dass genau festgelegt sein muss, welche Parteien einen diskriminierungsfreien Zugang zu diesen Informationen haben und unter welchen Umständen die Daten gespeichert werden können, und dass diese Bestimmungen zwischen den beteiligten Parteien vertraglich festgelegt s ...[+++]

59. is dan ook geen voorstander van de toegang van derde partijen tot gegevens over de beschikbaarheid van middelen op bankrekeningen tenzij het systeem aantoonbaar veilig is en aan grondige tests onderworpen is; merkt op dat alle regelgeving de toegang van derden moet beperken tot binaire („ja/nee”) informatie over de beschikbaarheid van middelen en dat er speciale aandacht moet worden besteed aan veiligheid, gegevensbescherming en consumentenrechten; is met name van mening dat duidelijk moet worden aangegeven welke partijen zich niet-discriminerend toegang kunnen verschaffen tot welke informatie en onder welke voorwaarden de aldus verkregen gegevens mogen worden opgeslagen, en dat deze bepalingen onderdeel moeten ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
33. hebt hervor, dass zunächst eine klare Definition von Arbeitsunfällen und berufsbedingten Krankheiten vorgenommen werden muss, die Wegeunfälle (auf dem Weg vom Wohn- zum Arbeitsort) einschließt sowie arbeitsbedingten Stress, der anhand genauer Indikatoren messbar sein sollte;

33. onderstreept dat het om te beginnen belangrijk is een duidelijke definitie van arbeidsongeval en beroepsziekte te geven waarin ook ongevallen op het traject van thuis naar het werk moeten worden opgenomen, alsmede stress op het werk die aan de hand van precieze indicatoren moet kunnen worden gemeten;


Der Rat hat ferner Änderungen an der Definition vorhandener Stoffe ("Phase-in"-Stoffe) vorgenommen, um alle Stoffe, die im Europäischen Verzeichnis der auf dem Markt vorhandenen chemischen Stoffe (EINECS) aufgeführt sind, abzudecken.

De Raad heeft ook wijzigingen aangebracht in de definitie van bestaande stoffen ("geleidelijk geïntegreerde stoffen") zodat alle stoffen eronder vallen die voorkomen in de Europese inventaris van bestaande chemische handelsstoffen (EINECS).


156. weist darauf hin, dass Kriterien angepasst und bezüglich der für die Einstufung der "normalen" Gebiete verwendeten statistischen Grundlage Änderungen vorgenommen werden können, was impliziert, dass die Definition der Gebiete, die in die beiden letzten Kategorien aufgenommen werden können, in jedem Fall etwas flexibler, wenn nicht vager ist als die Definition der eindeutig als Berggebiete eingestuften Zonen, wie die konstanten Zunahmen ersterer bestätigen;

156. wijst erop dat er criteria kunnen worden vastgesteld en wijzigingen kunnen worden aangebracht in de statistische grondslag voor de aanwijzing van de "normale" gebieden, hetgeen impliceert dat de vaststelling van de gebieden die in de laatste twee categorieën kunnen worden ondergebracht in elk geval wat flexibeler, zo niet vager is dan de vaststelling van de gebieden die duidelijk berggebieden zijn, zoals blijkt uit de constante stijgingen;


In der Richtlinie wird folgende Definition vorgenommen:

De Richtlijn definieert categorieën van jongeren als volgt:


6. Aus der Evaluierung, die die Kommission in Bezug auf den Rahmenbeschluss des Rates vom 19. Juli 2002 zur Bekämpfung des Menschenhandels und den Rahmenbeschluss des Rates vom 28. November 2002 betreffend die Verstärkung des strafrechtlichen Rahmens für die Bekämpfung der Beihilfe zur unerlaubten Ein- und Durchreise und zum unerlaubten Aufenthalt in Verbindung mit der Richtlinie 2002/90/EG vom 28. November 2002 zur Definition der Beihilfe zur unerlaubten Ein- und Durchreise und zum unerlaubten Aufenthalt vorgenommen hat, geht hervor, d ...[+++]

6. In het licht van de door de Commissie verrichte evaluatie van het Kaderbesluit van 19 juli 2002 inzake bestrijding van mensenhandel en van het Kaderbesluit tot versterking van het strafrechtelijk kader voor de bestrijding van hulpverlening bij illegale binnenkomst, illegale doortocht en illegaal verblijf, dat op 28 november 2002 is aangenomen samen met Richtlijn 2002/90/EG van 28 november 2002 tot omschrijving van hulpverlening bij illegale binnenkomst, illegale doortocht en illegaal verblijf , moet rekening worden gehouden met het volgende:


Aufgrund der vom ESF verwendeten Definition können nämlich Großkonzernen angehörende Unternehmen in den Genuß der den KMU vorbehaltenen Vorteile kommen, die Priorität zugunsten der KMU schlägt sich in den OP nicht in Form präziser Ziele nieder, es fehlt ein Verzeichnis der vom ESF spezifisch für KMU angebotene Maßnahmen und Finanzierungen, und im Zuge der ESF-Reformen in den Jahren 1988 und 1993 hat die Kommission keinerlei ex-ante-Bewertung zum Thema KMU vorgenommen.

Wegens de door het ESF gehanteerde definitie kunnen namelijk ondernemingen die tot grote groepen behoren, profiteren van de voor het MKB bedoelde voordelen. De prioriteit van het MKB komt in de OP s niet tot uiting in nauwkeurige doelstellingen, het ESF heeft geen lijst opgesteld van de specifieke maatregelen en financieringen voor het MKB en ten tijde van de hervormingen van het ESF in 1988 en 1993 heeft de Commissie geen enkele voorafgaande evaluatie gemaakt van het thema MKB.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' definition vorgenommen' ->

Date index: 2024-05-08
w