Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beidseitige Datenübermittlung
Bekanntgabe von Daten
Bekanntwerden von Daten
Datenoffenlegung
Datenübermittlung
Datenübertragung
Offenlegung von Daten

Vertaling van " datenübermittlung sicherzustellen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
sicherzustellen,dass sich die Konten stets auf dem neuesten Stand befinden

mutaties van dag tot dag bijwerken


Offenlegung von Daten [ Bekanntgabe von Daten | Bekanntwerden von Daten | Datenoffenlegung | Datenübermittlung ]

doorgeven van informatie


beidseitige Datenübermittlung

tweewegsgegevensuitwisseling




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Mitgliedstaaten sollten vor allem für die Richtigkeit von Daten sowie dafür verantwortlich sein, die von ihnen an Europol übermittelten Daten stets auf dem neuesten Stand zu halten und die Rechtmäßigkeit der Datenübermittlung sicherzustellen.

De lidstaten dienen met name verantwoordelijk te zijn voor de nauwkeurigheid van de gegevens die zij aan Europol hebben overgedragen, voor het bijwerken daarvan en voor de rechtmatigheid van die overdrachten.


i. die Verhandlungsparteien aufzufordern, verbindliche Vorschriften im Bereich der Finanzdienstleistungen über die Anlage zu Finanzdienstleistungen des Allgemeinen Übereinkommens über den Handel mit Dienstleistungen (GATS) der WTO, an die alle TiSA-Parteien als Mitglieder der WTO bereits gebunden sind, hinaus sowie weiter reichende Verpflichtungen über die Vereinbarung sui generis über Verpflichtungen im Bereich der Finanzdienstleistungen hinaus festzulegen, die für WTO-Mitglieder nicht bindend ist und daher nur eine stark begrenzte Anzahl der TiSA-Parteien einschließt; anzustreben, in das Kapitel des TiSA über Finanzdienstleistungen eine aufsichtsrechtliche Ausnahme aufzunehmen, aufbauend auf der im Handelsabkommen EU-Kanada vereinbarten ...[+++]

i. bij de onderhandelende partijen aan te dringen op het vaststellen van regels op het gebied van financiële diensten die verdergaan dan de GATS-bijlage van de WTO betreffende financiële diensten, die reeds door alle TiSA-partijen is ondertekend in hun hoedanigheid als leden van de WTO, alsook op hardere verbintenissen die verdergaan dan het unieke Memorandum van overeenstemming inzake verbintenissen betreffende financiële diensten, dat voor WTO-leden niet bindend is en derhalve slechts op een zeer beperkt aantal TiSA-partijen van toepassing is; te trachten om in het TiSA-hoofdstuk inzake financiële diensten een prudentiële uitzonderingsbepaling op te nemen die voortbouwt op de in de handelsovereenkomst tussen Canada en de EU overeengekome ...[+++]


(1) Wenn einige oder alle der in Artikel 2 genannten Daten und Informationen von zuständigen nationalen Behörden geliefert werden, die keine NZBen sind, bemühen sich die NZBen, dauerhafte Kooperationsvereinbarungen mit diesen Behörden zu treffen, um eine Datenübermittlung sicherzustellen, die die in dieser Leitlinie enthaltenen Standards und Anforderungen erfüllt, es sei denn, dasselbe Ergebnis wird bereits auf der Grundlage nationalen Rechts erzielt.

1. Indien de bronnen van in artikel 2 beschreven gegevens en informatie binnen de bevoegdheid vallen van andere nationale autoriteiten dan de NCB’s, trachten de NCB’s met die autoriteiten permanente samenwerkingsregelingen vast te stellen ter verzekering van een gegevensindiening die voldoet aan de in dit richtsnoer uiteengezette normen en vereisten, tenzij hetzelfde resultaat reeds wordt bereikt op basis van bestaande nationale wetgeving.


Das NSÄ ist auf nationaler Ebene insbesondere dafür zuständig, die statistische Planung und Berichterstattung, die Qualitätskontrolle, die klare Methodik, die Datenübermittlung und die Kommunikation zu den statistischen Tätigkeiten im ESS zu koordinieren, und arbeitet mit der eigenen nationalen Zentralbank zusammen, um die Erstellung vollständiger und kohärenter europäischer Statistiken durch das ESS und das ESZB in deren jeweiligen Zuständigkeitsbereichen sicherzustellen.

De NSI is met name op nationaal niveau verantwoordelijk voor de coördinatie van de statistische programmering en verslaggeving, de kwaliteitscontrole, de duidelijke methoden, de datatransmissie en de communicatie over statistische acties van het ESS en werkt met de nationale centrale bank (NCB) van de desbetreffende lidstaat samen om te zorgen voor volledige en samenhangende Europese statistieken, geproduceerd door het ESS en het ESCB binnen de grenzen van hun respectieve bevoegdheden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die NZBen berücksichtigen die nachstehenden Empfehlungen, um sicherzustellen, dass die Datenübermittlung reibungslos funktioniert:

De NCB’s nemen de hieronder vermelde aanbevelingen in acht teneinde te verzekeren dat de gegevensindiening naar tevredenheid verloopt:


Das NSÄ ist auf nationaler Ebene insbesondere dafür zuständig, die statistische Planung und Berichterstattung, die Qualitätskontrolle, die Methodik, die Datenübermittlung und die Kommunikation zu den statistischen Tätigkeiten im ESS zu koordinieren und arbeitet mit der jeweiligen nationalen Zentralbank (NZB) zusammen, um die Erstellung vollständiger und kohärenter europäischer Statistiken über das ESS und das ESZB in ihren jeweiligen Zuständigkeitsbereichen sicherzustellen.‘ “

De NSI is met name op nationaal niveau verantwoordelijk voor de coördinatie van de statistische programmering en verslaggeving, de kwaliteitscontrole, de methoden, de datatransmissie en de communicatie over statistische acties van het ESS en werkt samen met de respectieve nationale central bank (NCB) om de productie van volledige en coherente statistieken middels het ESS en het ESCB op de respectieve gebieden van hun bevoegdheid te waarborgen”.


Die Kommission ist davon überzeugt, dass die nationalen Datenschutzbehörden, entweder aufgrund von Beschwerden dritter Parteien oder in eigener Initiative ihren Verpflichtungen zur Gewährleistung der Anwendung der Richtlinie nachkommen werden, insbesondere was die Überwachung der grenzüberschreitenden Datenübermittlung anbelangt, um den Schutz der personenbezogenen Daten von EU-Bürgern sicherzustellen.

De Commissie vertrouwt erop dat nationale gegevensbeschermingsautoriteiten naar aanleiding van klachten van derden of uit eigen initiatief hun verplichtingen nakomen voor de uitvoering van de richtlijn en met name voor het toezicht op internationale overdrachten, teneinde te waarborgen dat persoonlijke gegevens van EU-burgers worden beschermd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' datenübermittlung sicherzustellen' ->

Date index: 2024-10-28
w