Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allgemeine Nationale Datenbank
DBMS bedienen
Daten verwalten
Datenbank
Datenbank Umweltchemikalien
Datenbank für Mitgliedschaften verwalten
Datenbank für Umweltchemikalien
Datenbank für gestohlene und verlorene Reisedokumente
Datenbank pflegen
Datenbank verwalten
Datenbankverwaltung durchführen
ECDIN
Front store
RDBMS bedienen
Relationale Datenbank-Managementsysteme bedienen
Relationales Datenbank-Managementsystem bedienen
SLTD-Datenbank
Von der Polizei eingerichtete Scheinfirma
Zentrale Datenbank der sozialen Sicherheit

Vertaling van " datenbank eingerichtet " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Datenbank pflegen | Datenbankverwaltung durchführen | Daten verwalten | Datenbank verwalten

databankbeheer | databanken beheren | databanktheorieën implementeren | databases beheren


Datenbank Umweltchemikalien | Datenbank für Umweltchemikalien | ECDIN [Abbr.]

Data- en informatienet betreffende chemische producten in het milieu | ECDIN [Abbr.]


RDBMS bedienen | relationale Datenbank-Managementsysteme bedienen | DBMS bedienen | relationales Datenbank-Managementsystem bedienen

informatie extraheren opslaan en verifiëren met behulp van databasebeheersystemen die zijn gebaseerd op het relationele databasemodel | relationele databases beheren | relationeel-databasebeheersysteem bedienen | systemen voor het beheer van relationele databases bedienen


Datenbank für gestohlene und verlorene Reisedokumente | SLTD-Datenbank

databank voor gestolen of verloren reisdocumenten


front store | von der Polizei eingerichtete Scheinfirma

front store


Allgemeine Nationale Datenbank

Algemene Nationale Gegevensbank




Zentrale Datenbank der sozialen Sicherheit

Kruispuntbank van de sociale zekerheid




Datenbank für Mitgliedschaften verwalten

ledenbestanden beheren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
§ 1. Bei der Nationalen Gerichtsvollzieherkammer wird eine EDV-Datenbank eingerichtet mit der Bezeichnung " Zentralregister der entmaterialisierten authentischen Gerichtsvollzieherurkunden ".

§ 1. Bij de Nationale Kamer van Gerechtsdeurwaarders wordt een geïnformatiseerde gegevensbank opgericht, " Centraal register van gedematerialiseerde authentieke akten van gerechtsdeurwaarders " geheten.


Es sollte eine europäische Datenbank für Drogenausgangsstoffe (im Folgenden „Europäische Datenbank“) eingerichtet werden, um die Berichterstattung durch die Mitgliedstaaten über Sicherstellungen und abgefangene Lieferungen zu vereinfachen, soweit möglich in zusammengefasster und anonymisierter Form und unter geringst möglicher Beeinträchtigung der Privatsphäre, was die Verarbeitung personenbezogener Daten betrifft, und unter Berücksichtigung und des aktuellen Standes der Technologien zum besseren Schutz der Privatsphäre und des Grunds ...[+++]

Er moet een Europese databank inzake drugsprecursoren („de Europese databank”) worden opgezet om de verslaglegging door de lidstaten over inbeslagnames en onderschepte zendingen te vereenvoudigen, zo mogelijk op geaggregeerde en anonieme wijze, en op een manier die het minst ingrijpend is met betrekking tot de verwerking van persoonsgegevens, rekening houdend met de stand van de techniek inzake privacybevorderende technologieën en het principe van gegevensbeperking.


1. Gemäß Artikel 20 der Richtlinie 2003/87/EG wird für Transaktionen im Rahmen dieser Verordnung ein Transaktionsprotokoll der Europäischen Union (EUTL) in Form einer standardisierten elektronischen Datenbank eingerichtet.

1. Voor transacties die binnen het toepassingsgebied van deze verordening vallen, wordt overeenkomstig artikel 20 van Richtlijn 2003/87/EG een transactielogboek van de Europese Unie (EUTL) aangelegd in de vorm van een gestandaardiseerde elektronische databank.


Durch diese Verordnung soll ein europäisches Register zur Erfassung der Freisetzung und Verbringung von Schadstoffen (PRTR) in Form einer der Öffentlichkeit zugänglichen elektronischen Datenbank eingerichtet werden.

Met deze verordening wordt er een Europees register inzake de uitstoot en overbrenging van verontreinigende stoffen (PRTR) opgericht in de vorm van een openbaar toegankelijke elektronische gegevensbank.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
EQUAL: Gleich nach der Genehmigung ihrer PGI haben die Mitgliedstaaten Aufrufe zur Einreichung von Projektvorschlägen lanciert. Um die Suche nach transnationalen Partnern zu erleichtern, hat die Kommission eine gemeinsame Datenbank eingerichtet, die über den Server Europa zugänglich ist.

EQUAL: de lidstaten hebben direct na de goedkeuring van hun PCI oproepen tot het indienen van projecten doen uitgaan. De Commissie heeft een gemeenschappelijke database opgezet die het zoeken naar transnationale partners vergemakkelijkt. Deze database is toegankelijk via de server Europa.


Die Kommission sollte darüber hinaus die Möglichkeiten prüfen, die Einreichung derartiger Beschwerden innerhalb der Union zu harmonisieren – beispielsweise, indem eine zentrale Datenbank eingerichtet wird, in der die von den Verbrauchern eingereichten Beschwerden gespeichert werden können – sowie Möglichkeiten zur Veröffentlichung dieser Beschwerden unter der Voraussetzung, dass den betreffenden Wirtschaftsakteuren das Recht gewährt wird, die Beschwerden zu prüfen und zu beantworten.

Voorts moet de Commissie nagaan of het mogelijk is de indiening van dergelijke klachten in de hele Unie te harmoniseren, bijvoorbeeld door een centrale gegevensbank op te zetten waarin de door consumenten ingediende klachten kunnen worden opgeslagen, en zou zij moeten onderzoeken of er mogelijkheden bestaan om deze klachten openbaar te maken, met inachtneming van het recht van de betrokken marktdeelnemers op toetsing en weerwoord.


Die Kommission sollte darüber hinaus die Möglichkeiten prüfen, die Einreichung derartiger Beschwerden innerhalb der Union zu harmonisieren – beispielsweise, indem eine zentrale Datenbank eingerichtet wird, in der die von Verbrauchern eingereichten Beschwerden gespeichert werden können – sowie die Möglichkeit zur Veröffentlichung dieser Beschwerden unter der Voraussetzung, dass den betreffenden Wirtschaftsakteuren das Recht gewährt wird, die Beschwerden zu prüfen und zu beantworten.

Voorts moet de Commissie nagaan of het mogelijk is de indiening van dergelijke klachten in de hele Unie te harmoniseren, bijvoorbeeld door een centrale gegevensbank op te zetten waarin de door consumenten ingediende klachten kunnen worden opgeslagen, en zou zij moeten onderzoeken of er de mogelijkheid bestaat om deze klachten openbaar te maken, met inachtneming van het recht van de betrokken marktdeelnemers op toetsing en weerwoord.


Im Zusammenhang mit den Repo-Märkten unterstütze ich den letzten Vorschlag des ESZB, auf EU-Ebene angemessene Initiativen als gemeinsame Maßnahme der Behörden und der Finanzbranche einzuleiten, damit eine zentrale Datenbank eingerichtet wird, um die Kenntnisse über Wertpapierfinanzierungs- und Repomärkte zu verbessern.

Wat betreft de repo-markten in het algemeen steun ik het recente voorstel van het Eurosysteem voor passende initiatieven op EU-niveau, als een gezamenlijke inspanning door overheden en de financiële sector, om een centrale databank op te zetten teneinde een beter begrip te verkrijgen van de effectenfinancierings- en repo-markten.


15. ermutigt den Europäischen Bürgerbeauftragten, das Europäische Verbindungsnetz der Bürgerbeauftragten weiterhin zu unterstützen, damit eine umfangreiche Datenbank eingerichtet wird und die europäischen Bürger über die Aufteilung der Zuständigkeiten zwischen dem Europäischen Bürgerbeauftragten, den nationalen Bürgerbeauftragten und dem Petitionsausschuss des Europäischen Parlaments unterrichtet werden;

15. moedigt de Europese ombudsman aan om het Europees Netwerk van Ombudsmannen te blijven bevorderen zodat een betrouwbare gegevensbank tot stand kan komen en de Europese burgers beter worden geïnformeerd omtrent de verdeling van verantwoordelijkheden tussen de Europese ombudsman, de nationale ombudsmannen en de Commissie verzoekschriften van het Europees Parlement;


Die italienische Regierung hat niemandes Rechte verletzt, insbesondere nicht die von Minderjährigen oder Kindern. Und Minister Maroni hat bereits mehrere Male gesagt und versichert, dass keine Datenbank eingerichtet wird und dass alle Daten in voller Übereinstimmung mit den Datenschutzgesetzen verarbeitet werden.

Ondertussen heeft de Italiaanse regering niemands rechten geschonden, zeker niet deze van minderheden of kinderen en minister Maroni heeft al verscheidene keren verklaard en gegarandeerd dat er geen databank wordt aangelegd, maar dat alle gegevens zullen worden verwerkt in volledige overeenstemming met de regels inzake de bescherming van persoonsgegevens.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' datenbank eingerichtet' ->

Date index: 2024-04-01
w