Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chance auf Beschäftigung
Delors-Ausschuss
Vertrag von Nizza

Vertaling van " chance damit " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Sexual- und Fortpflanzungsgesundheit und damit verbundene Rechte | sexuelle und reproduktive Gesundheit und damit verbundene Rechte

seksuele en reproductieve gezondheid en rechten


Vertrag von Nizza | Vertrag von Nizza zur Änderung des Vertrags über die Europäische Union, der Verträge zur Gründung der Europäischen Gemeinschaften sowie einiger damit zusammenhängender Rechtsakte | Vertrag von Nizza zur Änderung des Vertrags über die Europäische Union, der Verträge zurGründung der Europäischen Gemeinschaften sowie einiger damit zusammenhängender Rechtsakte

Verdrag van Nice | Verdrag van Nice houdende wijziging van het Verdrag betreffende de Europese Unie, de Verdragen tot oprichting van de Europese Gemeenschappen en sommige bijbehorende akten


damit die entsprechenden rechtlichen Schritte eingeleitet werden

opdat daaraan gevolg wordt gegeven als naar recht


Verfahren anwenden, damit die Fracht den Zollbestimmunen entspricht

procedures toepassen om te verzekeren dat een lading voldoet aan de douanevoorschriften | procedures toepassen om te verzekeren dat cargo voldoet aan de douanevoorschriften | procedures toepassen om te verzekeren dat vracht voldoet aan de douanevoorschriften


Ausschuss, der damit beauftragt ist, konkrete Etappen auf dem Wege zur Wirtschafts- und Währungsunion zu untersuchen und vorzuschlagen | Delors-Ausschuss

Comité dat de concrete stappen naar de Economische en Monetaire Unie zal onderzoeken en voorstellen | Comité Delors


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Flexibilität und Zugang: breiterer Zugang durch mehr Möglichkeiten des Lernens am Arbeitsplatz und wirksame Nutzung von IKT; Einrichtung von Verfahren zur Feststellung und Bewertung der Fähigkeiten gering qualifizierter Erwachsener und Bereitstellung ausreichender Angebote der „zweiten Chance“, damit diejenigen, die über keine Qualifikation auf EQR-Niveau 4 verfügen, eine Qualifikation mit EQR-Anerkennung erwerben können.

flexibiliteit en toegang: vergroten van de toegankelijkheid door ruimere beschikbaarheid van werkplekleren en doeltreffend gebruik van ICT; instellen van procedures om de vaardigheden van laaggekwalificeerde volwassenen te bepalen en te beoordelen, en mensen die geen EKK-kwalificatie van niveau 4 hebben, voldoende tweedekansmogelijkheden bieden die tot een erkende EKK-kwalificatie leiden.


Diese Herausforderungen stellen auch eine große wirtschaftliche Chance für innovative Unternehmen dar und tragen damit zur Wettbewerbsfähigkeit und Beschäftigung in der Union bei.

Die uitdagingen behelzen ook grote economische kansen voor innovatieve ondernemingen en dragen daardoor bij aan het concurrentievermogen van en de werkgelegenheid in de Unie.


So haben Kinder, die am Rande der Gesellschaft in Armut aufwachsen[23] und damit in Verhältnissen, die häufig mit Drogenmissbrauch einhergehen, beispielsweise eine geringere Chance, die Schule erfolgreich zu absolvieren und körperlich und geistig gesund zu bleiben[24].

Kinderen die bijvoorbeeld opgroeien in armoede en sociale uitsluiting[23], dikwijls in combinatie met drugsverslaving, zullen wellicht minder goed presteren op school en een minder goede lichamelijke en geestelijke gezondheid hebben[24].


Vorsorgliche Restrukturierung und zweite Chance für Unternehmer: Im November 2016 hat die Kommission eine Regelung für die präventive Restrukturierung vorgeschlagen, damit überlebensfähige Unternehmen in finanzieller Schieflage nicht abgewickelt werden müssen und Unternehmer nach der Insolvenz eine Chance auf den geschäftlichen Neuanfang erhalten.

Preventieve herstructurering en ondernemers een tweede kans geven: In november 2016 is de Commissie met regels gekomen rond preventieve herstructurering, die moeten voorkomen dat levensvatbare ondernemingen in financiële moeilijkheden worden geliquideerd en die ondernemers een nieuwe kans moeten geven om na een faillissement opnieuw te gaan ondernemen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
fordert die Mitgliedstaaten auf, den Eltern, die alkohol- oder drogensüchtig sind, genug Zeit zu geben, damit sie eine reale Chance haben, gesund zu werden, bevor ein Gericht eine endgültige Entscheidung über die Adoption trifft.

vraagt de lidstaten om ouders die lijden aan alcohol- of drugsverslaving redelijke tijd te laten en werkelijke gelegenheid te geven om zich te herstellen voordat de rechter een definitieve beslissing neemt over adoptie van hun kind.


Heute wurde der Welt eine Rettungsleine und damit die letzte Chance geboten, künftigen Generationen eine friedlichere Welt, einen gesünderen Planeten, eine gerechtere Gesellschaft und eine wohlhabendere Wirtschaft zu hinterlassen.

Vandaag krijgt de wereld een laatste kans in de schoot geworpen om voor toekomstige generaties een wereld achter te laten die stabieler is, een planeet die gezonder is, samenlevingen die rechtvaardiger en economieën die welvarender zijn.


Oberste Priorität hat die Umsetzung der Jugendgarantie, damit jeder junge Mensch eine echte Chance auf dem Arbeitsmarkt erhält, und es muss auch mehr getan werden, um Langzeitarbeitslosen zu helfen.“

Het is een dringende prioriteit om jonge personen een echte kans te geven op de arbeidsmarkt middels het uitvoeren van de Jongerengarantie, en ook moet er meer worden gedaan om de langdurig werklozen te helpen".


Dies ist für uns die Chance, unseren größten Trumpf, nämlich den Binnenmarkt, auszuspielen, damit unsere soziale Marktwirtschaft wieder wettbewerbsfähig wird und floriert.“

Wij hebben nu de kans om onze joker, de interne markt, uit te spelen, en zullen zien dat onze sociale markteconomie concurrerend is en opnieuw gedijt”.


"Die Kinder Europas sind die zukünftigen Unionsbürger, und wir müssen ihnen die Chance zu voller Entfaltung geben, damit sie zu gesunden und gebildeten Erwachsenen werden, die über die Energie und die Fähigkeiten verfügen, die für ein Leben in der modernen Welt erforderlich sind", erklärte kürzlich das für soziale Angelegenheiten zuständige Mitglied der Kommission, Padraig Flynn, und verwies dabei auf die derzeit unternommenen Anstrengungen zur Förderung der Gesundheitserziehung durch eine Teilnahme am Europäischen Netz von "Health Promoting Schools".

"De kinderen van Europa zijn de toekomstige burgers van de Unie en wij moeten hun de kans geven om zich volledig te ontplooien en gezonde en goed opgeleide volwassenen te worden met alle in deze wereld noodzakelijke energie en bekwaamheden", zo heeft de heer Flynn, het met sociale zaken belaste lid van de Commissie, onlangs verklaard, toen hij sprak over de huidige inspanningen ter bevordering van de gezondheidseducatie door medewerking aan het Europese netwerk school en gezondheid.


Die im Rahmen des Programms geförderten Projekte sollen darauf abzielen, im Bereich der Unterhaltungselektronik Vorschläge für europäische digitale Normen zu entwickeln, für die ein breiter europäischer Konsens und damit die Chance besteht, weltweit anerkannt zu werden.

Het voornaamste doel van de krachtens de regeling gesteunde projecten is het ontwikkelen van voorstellen voor Europese normen op het gebied van consumentenelektronica die een brede Europese consensus genieten en daarom kans maken om de noodzakelijke wereldnorm te worden.




Anderen hebben gezocht naar : chance auf beschäftigung     delors-ausschuss     vertrag von nizza      chance damit     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' chance damit' ->

Date index: 2024-07-26
w