Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aggregat mit übernommener Länge
Aggregatparameter mit übernommener Länge
Bürgschaft
Bürgschaft auf erste Anforderung
Bürgschaft auf erstes Anfordern
Garantie
Garantie auf Abruf
Kaution
Nicht übernommener Arbeitnehmer
Persönliche Bürgschaft
Pfand
Sicherheit
Sicherheitsleistung
übernommener Arbeitnehmer
übernommenes Geschäft

Traduction de « bürgschaft übernommen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Aggregat mit übernommener Länge | Aggregatparameter mit übernommener Länge

aangenomen aggregaatomvang


Bürgschaft | persönliche Bürgschaft

persoonlijke garantie | persoonlijke zekerheid


Bürgschaft auf erste Anforderung | Bürgschaft auf erstes Anfordern | Garantie auf Abruf

afroepgarantie


nicht übernommener Arbeitnehmer

niet-overgenomen werknemer






Sicherheit [ Bürgschaft | Garantie | Kaution | Pfand | Sicherheitsleistung ]

garantie [ borgtocht | pand | rechtszekerheid ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Andererseits hat der griechische Staat dem Käufer von 57,7 % der ETVA-Firmenanteile (das heißt der Piraeus Bank) gegenüber eine Bürgschaft übernommen.

Anderzijds heeft de staat een garantie gegeven aan de koper van 57,7 % van de aandelen ETVA (i.c. de Bank van Piraeus).


Tatsächlich hat der griechische Staat dem Käufer von ETVA (der Piraeus Bank) gegenüber eine Bürgschaft übernommen, durch die der griechische Staat der Piraeus Bank in Aussicht stellte, den ganzen Betrag (100 %) zu erstatten, zu dessen Zahlung ETVA aufgrund der Garantieübernahme für HDW/Ferrostaal gegebenenfalls verpflichtet wäre.

De staat heeft de koper van ETVA (i.c. de Bank van Piraeus) immers een garantie gegeven met de toezegging om die bank schuldeloos te stellen voor alle bedragen die uit hoofde van de ETVA-garantie aan HDW/Ferrostaal betaald dienden te worden.


Art. 88 Abs. 3 Satz 3 EG ist dahin auszulegen, dass die nationalen Gerichte befugt sind, eine Bürgschaft in einer Situation wie derjenigen des Ausgangsverfahrens für nichtig zu erklären, in der eine rechtswidrige Beihilfe durch eine Bürgschaft durchgeführt worden ist, die eine staatliche Stelle zur Deckung eines Darlehens eines Finanzunternehmens an ein Unternehmen übernommen hat, dem diese Finanzmittel unter normalen Marktbedingungen nicht zugänglich gewesen wären.

De laatste volzin van artikel 88, lid 3, EG moet aldus worden uitgelegd dat de nationale rechterlijke instanties bevoegd zijn om een garantie nietig te verklaren in een situatie zoals die in het hoofdgeding, waarin een onwettige steunmaatregel tot uitvoering is gebracht door middel van een door de overheid verstrekte garantie ter dekking van een lening die door een financiële maatschappij is toegekend aan een onderneming die een dergelijke financiering niet tegen normale marktvoorwaarden had kunnen verkrijgen.


In diesem Zusammenhang sollte festgehalten werden, dass es sogar regionale Regierungen, wie die Regierung in Aragon beispielsweise, gegeben hat, die vor einem Jahr bereits eine Vorreiterrolle übernommen hat, indem sie eine Bürgschaft für das Werk in Figueruelas vorgeschlagen hat.

In verband hiermee wil ik wijzen op de regionale regeringen, zoals onze regering in Aragón, die een jaar geleden een pioniersrol vervulde toen zij een garantie voorstelde voor de fabriek in Figueruelas.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Bürgschaft über einen Betrag von 1,62 Mrd. ESP, die Spanien zugunsten des Unternehmens Grupo de Empresas Álvarez (GEA) 1992 übernommen hat und die 1994 mittels einer Zahlung von 983 Mio. ESP abgelöst wurde, und die Bürgschaften, die Spanien 1996 zur Deckung eines Betrags von 1,05 Mrd. ESP übernommen hat, stellen rechtswidrige staatliche Beihilfen dar, weil sie der Kommission nicht gemäß Artikel 93 Absatz 3 EG-Vertrag vorab notifiziert wurden.

De garantie ten belope van 1,62 miljard ESP die in 1992 werd toegekend en in 1994 door middel van een betaling van een subsidie ten belope van 983 miljoen ESP werd afgelost, alsook de garanties ten belope van 1,05 miljard ESP die in 1996 door de Spaanse autoriteiten aan de Grupo de Empresas Álvarez (GEA) werden toegekend, zijn onrechtmatige steun in de zin van artikel 93, lid 3, van het EG-Verdrag, omdat deze voordat hij werd toegekend, niet bij de Commissie is aangemeld.


Dementsprechend haben die niederländischen Behörden - im Dezember 1990 die Entwicklungsdarlehen revidiert, die im Rahmen der Beihilferegelung "Technische Ontwikkelingskredieten" (TOK) in den Jahren 1983 und 1985 gewährt wurden; - in den Jahren 1991 und 1992 neue TOK-Entwicklungsdarlehen in Höhe von 50 Mio. HFL gewährt; - die Rückzahlung von 2,5 Mio. HFL hinausgeschoben; - im Dezember 1992 eine staatliche Bürgschaft für ein erneutes kurzfristiges Darlehen von 67 Mio. HFL übernommen und - sich 1993 nach dem Konkurs mit 60 Mio. HFL an ...[+++]

In reactie hierop troffen de Nederlandse autoriteiten de volgende maatregelen: - herziening, in december 1990, van de ontwikkelingsleningen die in 1983 en 1985 waren verleend uit hoofde van de regeling "Technische Ontwikkelingskredieten"; - toekenning, in 1991 en 1992, van nieuwe TOK-leningen voor in totaal Hfl. 50 miljoen; - uitstel van een aflossing van Hfl. 2,5 miljoen; - verlening, in december 1992, van een overheidsgarantie voor een nieuwe kortlopende lening van Hfl. 67 miljoen; - verstrekking, in 1993, van een overbruggingskrediet van Hfl.


- Das Mutterunternehmen hat die Bürgschaft für die Verpflichtungen des befreiten Unternehmens übernommen; diese Bürgschaft wird im Abschluß des befreiten Unternehmens ausgewiesen;

- de moederonderneming heeft zich garant verklaard voor de door de vrijgestelde onderneming aangegane verbintenissen; deze verklaring wordt in de jaarrekening van de vrijgestelde onderneming gepubliceerd;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' bürgschaft übernommen' ->

Date index: 2025-04-28
w