Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aufnahme eines Unternehmens
Beteiligung
Bloßes Eigentum
Eingliederung eines Unternehmens
Ersuchen um Übernahme der Vollstreckung der Strafe
Fusion von Gesellschaften
Fusion von Unternehmen
Kontrollbeteiligung
Kontrollübernahme
Konzentration von Gesellschaften
Mehrheitsbeteiligung
NPAA
Unternehmensbeherrschung
Verschmelzung durch Aufnahme eines Unternehmens
Verschmelzung von Unternehmen
Übernahme
Übernahme der Aktienmehrheit
Übernahme des Abonnements
Übernahme des Anschlußes
Übernahme des Saldos
Übernahme eines Unternehmens

Traduction de « bloße übernahme » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Übernahme des Abonnements | Übernahme des Anschlußes

heraansluiting


nationales Programm für die Übernahme des gemeinschaftlichen Besitzstands | nationales Programm zur Übernahme des Gemeinschaftsrechts | NPAA [Abbr.]

nationaal programma voor de aanname van het acquis | nationaal programma voor overname van het acquis | NPAA [Abbr.]




Beteiligung [ Kontrollbeteiligung | Kontrollübernahme | Mehrheitsbeteiligung | Übernahme der Aktienmehrheit | Unternehmensbeherrschung ]

deelneming [ financiële deelneming | meerderheidsparticipatie | participatie | toezicht op de onderneming | uitoefening van controle | verkrijgen van een meerderheidspakket ]


Fusion von Unternehmen [ Aufnahme eines Unternehmens | Eingliederung eines Unternehmens | Fusion von Gesellschaften | Konzentration von Gesellschaften | Übernahme eines Unternehmens | Verschmelzung durch Aufnahme eines Unternehmens | Verschmelzung von Unternehmen ]

fusie van ondernemingen [ fusie van vennootschappen | samensmelting van ondernemingen ]






Ersuchen um Übernahme der Vollstreckung der Strafe

verzoek om overname van de uitvoering van de straf
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
6. erinnert die Kommission daran, dass die EU-Erweiterung mehr ist als eine bloße Übernahme des gemeinsamen Besitzstands der EU und sich auf ein echtes und umfassendes Bekenntnis zu den europäischen Werten stützen muss; fordert eine Fortführung der Kontakte der EU zu den führenden Politikern in Bosnien und Herzegowina und ein Überdenken der EU-Strategie gegenüber Bosnien und Herzegowina, da die Verhandlungen in Richtung eines EU-Kandidatenstatus im Vergleich zu den Verhandlungen mit anderen Ländern der Region ins Stocken geraten sind; legt der internationalen Gemeinschaft, dem Europäischen Rat und insbesondere den Mitgliedstaaten nahe, ...[+++]

6. herinnert de Commissie eraan dat uitbreiding van de EU meer is dan alleen maar overdracht van het EU-acquis en gebaseerd moet zijn op een werkelijke en volledige onderschrijving van de Europese waarden; roept op tot blijvend overleg tussen de EU en de leiders van Bosnië en Herzegovina en tot een herziening van de wijze waarop de EU Bosnië en Herzegovina benadert, met het oog op de trage vooruitgang naar het EU-lidmaatschap vergeleken met de vooruitgang die andere landen in de regio maken; dringt er bij de internationale gemeenschap en in het bijzonder de Europese Raad en de lidstaten op aan om zich meer in te spannen voor het bewerk ...[+++]


6. erinnert die Kommission daran, dass die EU-Erweiterung mehr ist als eine bloße Übernahme des gemeinschaftlichen Besitzstands der EU und sich auf ein echtes und umfassendes Bekenntnis zu den europäischen Werten gründen muss; stellt mit Sorge fest, dass der Einfluss der EU im Sinne einer „sanften Macht“ für eine Umgestaltung des Landes infolge der jüngsten Wirtschafts- und Finanzkrise möglicherweise geringer geworden ist; fordert die Kommission, die Mitgliedstaaten und andere Staaten der westlichen Balkanregion dennoch auf, innovative Wege zur Förderung einer Kultur und eines Klimas der Versöhnung in Bosnien und Herzegowina und der Re ...[+++]

6. herinnert de Commissie eraan dat uitbreiding van de EU meer is dan alleen maar overdracht van het EU-acquis en gebaseerd moet zijn op een werkelijke en volledige onderschrijving van de Europese waarden; merkt met enige bezorgdheid op dat de transformerende kracht van de EU via zgn'. soft power' door de recente economische en financiële crisis wellicht is afgezwakt; moedigt echter de Commissie, de lidstaten en overige landen van de westelijke Balkan aan om nieuwe manieren te vinden om in Bosnië en Herzegovina en in de regio een cultuur en klimaat van verzoening te bevorderen;


6. erinnert die Kommission daran, dass die EU-Erweiterung mehr ist als eine bloße Übernahme des gemeinschaftlichen Besitzstands der EU und sich auf ein echtes und umfassendes Bekenntnis zu den europäischen Werten gründen muss; stellt mit Sorge fest, dass der Einfluss der EU im Sinne einer „sanften Macht” für eine Umgestaltung des Landes infolge der jüngsten Wirtschafts- und Finanzkrise möglicherweise geringer geworden ist; fordert die Kommission, die Mitgliedstaaten und andere Staaten der westlichen Balkanregion dennoch auf, innovative Wege zur Förderung einer Kultur und eines Klimas der Versöhnung in Bosnien und Herzegowina und der Re ...[+++]

6. herinnert de Commissie eraan dat uitbreiding van de EU meer is dan alleen maar overdracht van het EU-acquis en gebaseerd moet zijn op een werkelijke en volledige onderschrijving van de Europese waarden; merkt met enige bezorgdheid op dat de transformerende kracht van de EU via zgn'. soft power' door de recente economische en financiële crisis wellicht is afgezwakt; moedigt echter de Commissie, de lidstaten en overige landen van de westelijke Balkan aan om nieuwe manieren te vinden om in Bosnië en Herzegovina en in de regio een cultuur en klimaat van verzoening te bevorderen;


46. unterstreicht, dass Russland bereits gemäß Artikel 45 des Vertrags über die Energiecharta an diesen Vertrag gebunden ist; ist überzeugt davon, dass es zum einen notwendig ist, dass Russland die europäische Energiecharta ratifiziert, und dass die EU zum anderen über ein formelles Rahmendokument über die Energiebeziehungen zu Russland im Rahmen des neuen Partnerschafts- und Kooperationsabkommens verhandeln sollte; erachtet die bloße Übernahme der Grundsätze des Vertrags über die Energiecharta in das Partnerschafts- und Kooperationsabkommen als überflüssig; erkennt aber den Mehrwert an, den Bestimmungen brächten, mit denen die im Ver ...[+++]

46. beklemtoont dat Rusland reeds wordt gebonden door het ECT op grond van zijn aanvaarding van artikel 45, lid 1, van dat Verdrag; is ervan overtuigd, dat het enerzijds noodzaak is dat Rusland het Europees Energiehandvest ratificeert, en dat de EU anderzijds moet gaan onderhandelen over een formeel kaderdocument over energiebetrekkingen met Rusland in het kader van de nieuwe partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst; acht de loutere omzetting van de ECT-beginselen in de partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst overbodig, maar erkent de toegevoegde waarde van bepalingen die de in het ECT geformuleerde verplichtingen verduidelijken ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
42. betont, dass die drei Ausrichtungen der transnationalen, grenzübergreifenden und interregionalen Zusammenarbeit mit dem klaren Ziel der Förderung einer harmonischen, ausgewogenen und ökologisch nachhaltigen Entwicklung des Gebiets der Union weiterverfolgt werden müssen; eine bloße Übernahme der interregionalen Zusammenarbeit in die globalen Programme ist für die Erreichung dieses Ziels nicht ausreichend;

42. onderstreept het belang van handhaving van de drie elementen van transnationale, grensoverschrijdende en interregionale samenwerking, met als duidelijke doelstelling de bevordering van een harmonieuze, evenwichtige en ecologisch duurzame ontwikkeling van de hele Unie, en wijst erop dat het niet volstaat de interregionale samenwerking slechts over te hevelen naar de hoofdprogramma's;


Die bloße Übernahme des gemeinschaftlichen Besitzstandes reicht nicht aus, sondern ihr muß dessen tatsächliche Anwendung und Durchsetzung folgen.

De omzetting van het acquis is op zich niet toereikend, maar moet gevolgd worden door een doeltreffende uitvoering en handhaving.


w