Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « bislang nie dagewesene geschwindigkeit » (Allemand → Néerlandais) :

Dank jahrelanger Arbeit an der Interoperabilität, an elektronischen Behördendiensten und an offenen Daten sind die interoperablen Plattformen jetzt in der Lage, bei der Erbringung öffentlicher Dienste eine bislang nie dagewesene Geschwindigkeit, Effizienz und Qualität zu erreichen.

"Er is jarenlang hard gewerkt aan interoperabiliteit, e-overheid en open gegevens, zodat we nu over interoperabele platforms beschikken met het potentieel om overheidsdiensten zeer veel sneller, efficiënter en beter te leveren.


Arten gehen mit noch nie dagewesener Geschwindigkeit verloren, was irreversible Folgen für unsere Zukunft hat.

Soorten gaan met een nooit geziene snelheid verloren en dat heeft onomkeerbare gevolgen voor onze toekomst.


Ich bin davon überzeugt, dass sich uns eine bislang nie dagewesene Perspektive eröffnet, die die notwendigen Bedingungen für eine friedliche Einigung im Konflikt zwischen Israel und Palästina schafft.

Ik ben ervan overtuigd dat zich een ongekend vooruitzicht voordoet dat de omstandigheden creëert die nodig zijn om het conflict tussen Israël en Palestina op vreedzame wijze te kunnen oplossen.


Durch menschliche Aktivitäten gehen Arten mit noch nie dagewesener Geschwindigkeit verloren und dies hat irreversible Folgen für unsere Zukunft.

Door menselijke activiteiten gaan er in een ongekend tempo soorten verloren, wat onomkeerbare gevolgen met zich meebrengt voor onze toekomst.


C. in der Erwägung, dass die Entlassungen das Ergebnis der Finanz- und Wirtschaftskrise sind, die einen plötzlichen Einbruch der Nachfrage für Fahrzeuge in Spanien und weltweit verursacht hat, der in einem bislang einmaligen Ausmaß und mit nie dagewesener Geschwindigkeit erfolgte,

(C) de ontslagen vloeien voort uit de financiële en economische crisis waardoor de vraag naar voertuigen in Spanje en overal ter wereld plotseling en in ongekend snel tempo is gedaald.


„Die Ökosysteme bilden die Grundlage für das Leben auf der Erde, und doch werden sie mit noch nie dagewesener Geschwindigkeit zerstört,“ sagte der für die Umwelt zuständige EU-Kommissar Stavros Dimas.

"Ecosystemen vormen de basis voor het leven op aarde en ze worden in een ongekend snel tempo vernietigd", aldus milieucommissaris Stavros Dimas".


D. in der Erwägung, dass das bislang noch nie dagewesene Ausmaß der derzeitigen Finanzkrise und das Ausmaß des damit einhergehenden Abschwungs eine wohlüberlegte Überarbeitung des Regelungs- und Lenkungsrahmens der Finanzmärkte auf EU-Ebene und auf internationaler Ebene erforderlich machen, um zu verhindern, dass künftige Probleme in der Weltwirtschaft zu ähnlichen Problemen auf den Finanzmärkten führen und die EU-Wirtschaft robuster gegenüber Veränderungen zu machen,

D. overwegende dat de ongekende omvang van de huidige financiële crisis en de diepte van de recessie die daar het gevolg van is, een weloverwogen revisie van het kader ter regeling en sturing van de financiële markten op het niveau van de Europese Unie en op het internationale vlak noodzakelijk maken, teneinde te voorkomen dat toekomstige problemen binnen de internationale economie soortgelijke problemen op de financiële markten veroorzaken en de EU-economie beter te wapenen tegen veranderingen,


D. in der Erwägung, dass das bislang noch nie dagewesene Ausmaß der derzeitigen Finanzkrise und das Ausmaß des damit einhergehenden Abschwungs eine wohlüberlegte Überarbeitung des Regelungs- und Lenkungsrahmens der Finanzmärkte auf EU-Ebene und auf internationaler Ebene erforderlich machen, um zu verhindern, dass künftige Probleme in der Weltwirtschaft zu ähnlichen Problemen auf den Finanzmärkten führen und die EU-Wirtschaft robuster gegenüber Veränderungen zu machen,

D. overwegende dat de ongekende omvang van de huidige financiële crisis en de diepte van de recessie die daar het gevolg van is, een weloverwogen revisie van het kader ter regeling en sturing van de financiële markten op het niveau van de Europese Unie en op het internationale vlak noodzakelijk maken, teneinde te voorkomen dat toekomstige problemen binnen de internationale economie soortgelijke problemen op de financiële markten veroorzaken en de EU-economie beter te wapenen tegen veranderingen,


Infolge bislang noch nie dagewesener Belastungen unserer Finanzsysteme und unserer Wirtschaften sind wird mit enormen Herausforderungen konfrontiert.

We staan voor zeer grote uitdagingen als gevolg van de ongekende druk op onze financiële stelsels en ook op onze economieën.


Durch menschliche Aktivitäten gehen Arten mit noch nie dagewesener Geschwindigkeit verloren, was irreversible Folgen für unsere Zukunft hat.

Door menselijke activiteiten gaan er in een ongekend tempo soorten verloren, wat onomkeerbare gevolgen met zich meebrengt voor onze toekomst.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' bislang nie dagewesene geschwindigkeit' ->

Date index: 2024-03-09
w