Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « bisher nie da gewesene krise erlebt » (Allemand → Néerlandais) :

Flexible Finanzierung durch die Nahrungsmittelinitiative der EU (1 Mrd. EUR), AFSI und V-FLEX - Die Krise aufgrund der Nahrungsmittelpreise im Zeitraum 2007-2008 führte seitens der internationalen Gemeinschaft zu einer Reaktion in nie da gewesener Größenordnung.

Flexibele financiering door middel van de voedselfaciliteit van 1 miljard EUR, AFSI en V-FLEX – De voedselprijscrisis van 2007/2008 heeft tot een ongekende respons van de internationale gemeenschap geleid.


Aufgrund der Krise auf den internationalen Finanzmärkten, die ein bisher noch nie gesehenes Ausmaß erreicht hat, befindet sich der Finanzsektor in einen anhaltenden Deleverage-Prozess, um das Verhältnis zwischen Fremd- und Eigenkapital zu korrigieren.

Nu de financiële markten in een ongekend diepe crisis zijn gedompeld, doet de financiële wereld er alles aan om de scheve verhouding tussen ontleend en eigen vermogen recht te trekken.


Infolge der Tragödie von Lampedusa – eine der vielen, die Europa in den letzten Jahren erlebt hat – haben die Staats- und Regierungschefs sowie die Bürger der EU in noch nie da gewesener Weise Maßnahmen gefordert.

Na de ramp bij Lampedusa, een van de vele die zich de afgelopen jaren in Europa hebben voorgedaan, is door EU-leiders en burgers sterker dan ooit aangedrongen op maatregelen.


Während Europa eine bisher nie da gewesene Krise erlebt, hat sich unser Parlament seiner Verantwortung gestellt und im Juni den Böge-Bericht verabschiedet, der die Haushaltsziele der erweiterten Union für den Zeitraum 2007-2013 festlegt.

Terwijl Europa in een crisis zit die zijn weerga niet kent, heeft ons Parlement zijn verantwoordelijk genomen door in juni het verslag-Böge aan te nemen over de begrotingsmiddelen in de uitgebreide Unie 2007-2013.


– (EL) Herr Präsident, meine Damen und Herren, in den letzten Tagen haben wir nie da gewesene Turbulenzen erlebt.

(EL) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, deze dagen hebben wij een toestand van ongekende en totale ontreddering meegemaakt in onze levens.


– (FR) Frau Präsidentin, Herr Kommissar, sehr verehrte Damen und Herren, Europa erlebt zur Zeit eine nie da gewesene Krise, die über die wirtschaftliche und finanzielle Krise hinaus zuallererst eine Krise des Systems darstellt.

– (FR) Mevrouw de Voorzitter, mijnheer de commissaris, dames en heren, Europa maakt momenteel een ongekende crisis door die, afgezien van de economische en financiële aspecten, in de eerste plaats een systeemcrisis is.


Flexible Finanzierung durch die Nahrungsmittelinitiative der EU (1 Mrd. EUR), AFSI und V-FLEX - Die Krise aufgrund der Nahrungsmittelpreise im Zeitraum 2007-2008 führte seitens der internationalen Gemeinschaft zu einer Reaktion in nie da gewesener Größenordnung.

Flexibele financiering door middel van de voedselfaciliteit van 1 miljard EUR, AFSI en V-FLEX – De voedselprijscrisis van 2007/2008 heeft tot een ongekende respons van de internationale gemeenschap geleid.


betont, dass die neuen partizipativen Plattformen und interaktiven, mitzugestaltenden Dienste (Web 2.0 und darüber hinaus), bei denen die Nutzer zu Akteuren, Produzenten bzw. „Prosumenten“ werden, eine bisher noch nie da gewesene Chance zur Entfaltung des kreativen Potenzials der Europäerinnen und Europäer bieten.

wijst erop dat de nieuwe participatieplatforms en interactieve co-creatiediensten (Web 2.0 en wat daarna nog komt), waarin gebruikers actieve spelers, producenten of „prosumenten”, zijn geworden, ongekende mogelijkheden bieden om de creativiteit van de Europese burgers vrij baan te geven.


B. in der Erwägung, dass der Immobilienmarkt in einigen Ländern der Europäischen Union ein noch nie da gewesenes Wachstum erlebt hat, was zu einem antizyklischen Verhalten des Bausektors geführt hat, der in einer Zeit der wirtschaftlichen Rezession in Europa in den Jahren 2000 bis 2005 zu einem Schlüsselfaktor für Wachstum und Beschäftigung geworden ist,

B. overwegende dat de woningmarkt in sommige landen van de Europese Unie zoals nooit tevoren boomt, met als gevolg dat de bouwsector een anticyclische bedrijfssector is geworden en zodoende ook een sleutelfactor in het groei- en werkgelegenheidsbeleid gedurende de economische recessie in Europa in de jaren 2000 tot 2005,


B. in der Erwägung, dass der Immobilienmarkt in einigen Mitgliedstaaten der Europäischen Union ein noch nie da gewesenes Wachstum erlebt hat, was zu einem antizyklischen Verhalten des Bausektors geführt hat, der in einer Zeit der wirtschaftlichen Rezession in Europa in den Jahren 2000 bis 2005 zu einem Schlüsselfaktor für Wachstum und Beschäftigung geworden ist,

B. overwegende dat de woningmarkt in sommige lidstaten van de Europese Unie zoals nooit tevoren boomt, met als gevolg dat de bouwsector een anticyclische bedrijfssector is geworden en zodoende ook een sleutelfactor in het groei- en werkgelegenheidsbeleid gedurende de economische recessie in Europa in de jaren 2000 tot 2005,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' bisher nie da gewesene krise erlebt' ->

Date index: 2025-05-27
w