Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betreiber mit beträchtlicher Marktmacht
Beträchtliche Betriebsstörung
Beträchtliche Marktmacht
Beträchtliche Störung des Wirtschaftslebens
Schwierigkeit bei der Handhabung des Luftfahrzeugs
Verfahrensrechtliche Schwierigkeit

Vertaling van " beträchtliche schwierigkeit " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


beträchtliche Betriebsstörung

ernstige ontregeling van het verkeer


Betreiber mit beträchtlicher Marktmacht

exploitant met een significante marktmacht | SMP-exploitant


beträchtliche Störung des Wirtschaftslebens

ernstige verstoring van de economie


verfahrensrechtliche Schwierigkeit

procedurele moeilijkheid


Schwierigkeit bei der Handhabung des Luftfahrzeugs

besturingsmoeilijkheid
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
60. weist mit Besorgnis darauf hin, dass eine beträchtliche Anzahl bedeutender Probleme in diesem Bereich weiterhin ungelöst ist, insbesondere die mangelnde Transparenz (insbesondere in Bezug auf Informationen über die Endbegünstigten), die Schwierigkeit, die wirtschaftlichen und sozialen Auswirkungen der Darlehen zu beurteilen (was zu einem fehlerhaften zielgerichteten Ansatz führt) sowie das Verlassen darauf, dass Finanzintermediäre die Sorgfaltsprüfung durchführen (über das Outsourcing von Verantwortlichkeiten); fordert die Bank n ...[+++]

60. herhaalt met bezorgdheid dat een aanzienlijk aantal vraagstukken op dit gebied nog steeds niet zijn opgelost, met name het gebrek aan transparantie (in het bijzonder wat betreft de informatie over de eindbegunstigden), de moeilijkheid om de economische en maatschappelijke effecten van de leningen te beoordelen (dat tot een minder gerichte benadering leidt) en de gebruikmaking, via het uitbesteden van verantwoordelijkheden, van derde partijen voor het uitvoeren van het zorgvuldigheidsonderzoek; dringt er bij de bank op aan nadere informatie te verstrekken over de manier waarop deze kwesties versneld zullen worden aangepakt en verzoek ...[+++]


Allerdings verbleibt eine beträchtliche Schwierigkeit, die das Hauptproblem der zweiten Lesung darstellen wird.

Toch zit er nog een addertje onder het gras, en daar zal het tijdens de tweede lezing om gaan.


In Bezug auf den einzigen Unionshersteller sei darauf hingewiesen, dass seine Verluste durch die Schwierigkeit bedingt waren, mit den gedumpten Billigeinfuhren konkurrieren zu müssen, auf die bereits zu Beginn des Bezugszeitraums ein beträchtlicher Marktanteil entfiel und deren Marktanteil in dem genannten Zeitraum noch anstieg.

Ten aanzien van de enige producent in de Unie moet worden opgemerkt dat zijn verliezen voortvloeien uit zijn moeilijkheden te concurreren met de laaggeprijsde invoer met dumping; deze had in het begin van de beoordelingsperiode al een groot marktaandeel en dit marktaandeel is in die periode nog aanzienlijk groter geworden.


Gewiss hat Europa Schwierigkeiten, und die institutionelle Frage ist eine beträchtliche Schwierigkeit, aber deshalb sollten wir nicht in diesen Negativismus, in diesen Skeptizismus und Zynismus verfallen, der heute so sehr Mode ist!

Europa heeft ongetwijfeld moeilijkheden, en de institutionele kwestie is geen geringe moeilijkheid, maar laten wij niet ondergaan in dit negativisme, in dit scepticisme, in dit cynisme, dat tegenwoordig zo in is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Namentlich die unterschiedlichen Systeme finanzieller Haftung der Organisationen, die im Namen der Mitgliedstaaten handeln, stellte eine beträchtliche Schwierigkeit für eine angemessene Anwendung der Richtlinie 94/57 dar.

Meer in het bijzonder vormden de verschillen tussen de regelingen inzake de financiële aansprakelijkheid van de namens de lidstaten optredende organisaties een hinderpaal voor de deugdelijke uitvoering van Richtlijn 94/57/EG.


Ausgehend von dieser Feststellung weist der Hof die Haushaltsbehörde darauf hin, daß zwischen dem Umfang und dem Schwierigkeits grad der Arbeiten bei der Durchführung dieser Politiken und den der Kommission hierfür zur Verfügung stehenden Mitteln eine Kluft entstanden ist, eine Kluft, die nach den Schlußfolgerungen des Hofes die Rechtmäßigkeit auf Gemeinschaftsebene gefährdet, und zwar im Hinblick auf die beträchtlich gestiegenen Mittel, die für die Mittelmeerpolitik bereitgestellt wurden.

Uitgaande van deze vaststelling vestigt de Kamer de aandacht van de begrotingsautoriteit op het bestaan van een kloof die is ontstaan tussen het volume en de complexiteit van het werk dat van de toepassing van dergelijke maatregelen wordt verwacht enerzijds, en de middelen waarover de Commissie beschikt anderzijds.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' beträchtliche schwierigkeit' ->

Date index: 2024-10-24
w