Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beratung zur Erhöhung der Sicherheit leisten
Betreiber mit beträchtlicher Marktmacht
Beträchtliche Betriebsstörung
Beträchtliche Marktmacht
Beträchtliche Störung des Wirtschaftslebens
Erhöhung der CO2 Spannung im arteriellen Blut
Erhöhung um X Prozent
Hyperglycämie
Hyperkapnie
Hypertonie
Krankhafte Erhöhung des Blutzuckers
X-prozentige Erhöhung
Zeitlich gestufte Erhöhung

Traduction de « beträchtliche erhöhung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Erhöhung um X Prozent | X-prozentige Erhöhung

verhoging met X percent/procent




beträchtliche Betriebsstörung

ernstige ontregeling van het verkeer


beträchtliche Störung des Wirtschaftslebens

ernstige verstoring van de economie


Betreiber mit beträchtlicher Marktmacht

exploitant met een significante marktmacht | SMP-exploitant


Beratung zur Erhöhung der Sicherheit leisten

adviseren over verbetering van de beveiliging | advies geven over verbetering van de beveiliging | raad geven over verbetering van de beveiliging


Hyperglycämie | krankhafte Erhöhung des Blutzuckers

hyperglykemie | verhoogd suikergehalte in het bloed




Hyperkapnie | Erhöhung der CO2 Spannung im arteriellen Blut

hypercapnie | hypercarbie | verhoogd koolzuurgehalte in het bloed


Hypertonie | Erhöhung einer Spannung oder eines Drucks über die Norm

hypertonie | verhoogde spanning
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
32. begrüßt es, dass die Assoziierungsabkommen, darunter die tiefgreifenden und umfassenden Freihandelsabkommen mit Georgien, der Republik Moldau und der Ukraine vom Europäischen Parlament und von den nationalen Parlamenten der betreffenden Länder unterzeichnet und ratifiziert wurden, was einen bedeutenden Schritt bei deren Annäherung an die EU darstellt; ist der Auffassung, dass der Assoziierungsprozess von den betreffenden Ländern dazu genutzt werden sollte, ihr demokratisches System zu modernisieren, die Rechtsstaatlichkeit zu stärken, die öffentliche Verwaltung zu reformieren und Wirtschafts- und Strukturreformen in Angriff zu nehmen, was ein bedeutender Schritt bei deren politischen, wirtschaftlichen, sozialen und umweltpolitischen An ...[+++]

32. is verheugd over de ondertekening, de ratificatie door het Europees Parlement en de nationale parlementen van de betrokken landen en de voorlopige uitvoering van de associatieovereenkomsten, met inbegrip van diepgaande en uitgebreide vrijhandelsovereenkomsten, met Georgië, de Republiek Moldavië en Oekraïne, wat een belangrijke stap betekent in hun toenadering tot de EU; is van mening dat het associatieproces door de betrokken landen moet worden aangegrepen om het democratisch bestuur te moderniseren, de rechtsstaat te versterken, het openbaar bestuur te hervormen en economische en structurele hervormingen door te voeren en daarmee op politiek. economisch, sociaal en milieugebied een belangrijkste stap in de richting van de EU te doen; ...[+++]


31. begrüßt es, dass die Assoziierungsabkommen, darunter die tiefgreifenden und umfassenden Freihandelsabkommen mit Georgien, der Republik Moldau und der Ukraine vom Europäischen Parlament und von den nationalen Parlamenten der betreffenden Länder unterzeichnet und ratifiziert wurden, was einen bedeutenden Schritt bei deren Annäherung an die EU darstellt; ist der Auffassung, dass der Assoziierungsprozess von den betreffenden Ländern dazu genutzt werden sollte, ihr demokratisches System zu modernisieren, die Rechtsstaatlichkeit zu stärken, die öffentliche Verwaltung zu reformieren und Wirtschafts- und Strukturreformen in Angriff zu nehmen, was ein bedeutender Schritt bei deren politischen, wirtschaftlichen, sozialen und umweltpolitischen An ...[+++]

31. is verheugd over de ondertekening, de ratificatie door het Europees Parlement en de nationale parlementen van de betrokken landen en de voorlopige uitvoering van de associatieovereenkomsten, met inbegrip van diepgaande en uitgebreide vrijhandelsovereenkomsten, met Georgië, de Republiek Moldavië en Oekraïne, wat een belangrijke stap betekent in hun toenadering tot de EU; is van mening dat het associatieproces door de betrokken landen moet worden aangegrepen om het democratisch bestuur te moderniseren, de rechtsstaat te versterken, het openbaar bestuur te hervormen en economische en structurele hervormingen door te voeren en daarmee op politiek. economisch, sociaal en milieugebied een belangrijkste stap in de richting van de EU te doen; ...[+++]


17. fordert die nächste Kommission auf, sich des Problems der Jugendarbeitslosigkeit anzunehmen, indem sie im Rahmen der Überarbeitung des MFR eine beträchtliche Erhöhung der Mittel für die Jugendbeschäftigungsinitiative vorschlägt;

17. verzoekt de volgende Commissie het probleem van de jeugdwerkloosheid aan te pakken door in het kader van de herziening van het MFK een substantiële verhoging van de begroting voor het jongerenwerkgelegenheidsinitiatief voor te stellen;


Größtmögliche Freiheit für die Mitgliedstaaten, um zwischen Ausschreibung und direkter Vergabe öffentlicher Dienstleistungskonzessionen zu wählen, durch beträchtliche Erhöhung der Obergrenzen.

Door een aanzienlijke verhoging van de plafonds krijgen de lidstaten zoveel mogelijk vrijheid om te kiezen tussen een aanbesteding en een onderhandse gunning van concessies voor openbare diensten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
22. bekräftigt in diesem Zusammenhang seine befürwortende Haltung betreffend eine beträchtliche Erhöhung der Mittel, die für Programme der Union in den Bereichen Wettbewerbsfähigkeit, KMU und nachhaltige Infrastrukturen, die im Mittelpunkt der Strategie Europa 2020 stehen, zur Verfügung gestellt werden; ist fest davon überzeugt, dass weitere Kürzungen über den Vorschlag der Kommission hinaus die Glaubwürdigkeit der EU und ihre politischen Verpflichtungen zur Schaffung von Wachstum und Arbeitsplätzen ernsthaft gefährden werden;

22. bevestigt in dit verband opnieuw zijn standpunt dat de financiering voor de programma's van de Unie op het gebied van concurrentievermogen, kmo's, ondernemerschap en duurzame infrastructuur, die de kern vormen van de Europa 2020-strategie, aanzienlijk moet worden verhoogd; is er sterk van overtuigd dat verdere verlagingen ten opzichte van het voorstel van de Commissie ernstig schade kunnen toebrengen aan de geloofwaardigheid van de EU, alsmede aan haar politieke voornemens op het gebied van groei en werkgelegenheid;


Die geplanten Mittel für „Horizon 2020“ (80 Mio. EUR) stellen eine beträchtliche Erhöhung gegenüber früheren EU-Forschungsprogrammen dar und ermöglichen es der EU, einen noch größeren Beitrag zur Arktisforschung zu leisten.

De voorgestelde financiering voor Horizon 2020 (80 miljard euro) is een aanzienlijke stijging ten opzichte van vorige onderzoeksprogramma's van de EU, waardoor de EU in staat wordt gesteld een meer significante bijdrage te leveren tot het Arctisch onderzoek.


Eine von externen Beratern aktualisierte Kosten-Nutzen-Analyse ergab, dass eine beträchtliche Erhöhung der Verwaltungsressourcen der Agentur — insbesondere des Personalbestands — erforderlich ist.

Externe consultants hebben een aangepaste kosten-batenanalyse uitgevoerd waaruit is gebleken dat de administratieve middelen, in het bijzonder het aantal personeelsleden, van het bestaande agentschap aanzienlijk moeten worden opgetrokken.


- beträchtliche Erhöhung der EU-Investitionen in die IKT-Forschung;

- de investering van de EU in onderzoek op ICT-gebied aanmerkelijk op te voeren;


Verstösst Artikel 99 § 1 Absatz 1 Nr. 4 und Absatz 5 des Dekrets vom 18. Mai 1999 über die Organisation der Raumordnung gegen die Artikel 12 Absatz 2 und 14 der Verfassung, an sich oder in Verbindung mit den Artikeln 10 und 11 der Verfassung und mit Artikel 7 der Europäischen Menschenrechtskonvention und Artikel 15 des Internationalen Paktes über bürgerliche und politische Rechte, indem die Umschreibungen ' das Bodenrelief beträchtlich ändern ' und ' als beträchtliche Reliefänderung im Sinne von Absatz 1 Nr. 4 gilt unter anderem jede Aufschüttung, Erhöhung, Ausgrabu ...[+++]

Schendt artikel 99, § 1, eerste lid, 4°, en vijfde lid, van het decreet van 18 mei 1999 houdende de organisatie van de ruimtelijke ordening de artikelen 12, tweede lid, en 14, van de Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet en met artikel 7 EVRM en artikel 15 van het BUPO-Verdrag, doordat de omschrijvingen ' het reliëf van de bodem aanmerkelijk wijzigen ' en ' als aanmerkelijke reliëfwijziging zoals bedoeld in het eerste lid, 4°, wordt onder meer beschouwd elke aanvulling, ophoging, uitgraving of uitdieping die de aard of functie van het terrein wijzigt ' geen voldoende normatieve inhoud hebben ...[+++]


Im Zusammenhang mit der Erweiterung ist zu befürchten, daß eine beträchtliche Erhöhung der Zahl der Kommissionsmitglieder eine nationalen Ausrichtung ihrer Funktion zu Lasten der Kollegialität zur Folge haben könnte.

Gevreesd wordt dat een aanzienlijke verhoging van het aantal Commissieleden na de uitbreiding kan leiden tot "nationalisering" van hun functie ten nadele van de collegialiteit.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' beträchtliche erhöhung' ->

Date index: 2021-09-02
w