Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « bessere rechtsetzung ebenfalls ausschlaggebend » (Allemand → Néerlandais) :

48. ist der Ansicht, dass eine bessere Rechtsetzung ebenfalls eine Schlüsselkomponente der Antwort auf die Globalisierung ist, und fordert daher die Kommission auf, die Beratungen mit den wichtigsten Partnern über eine Zusammenarbeit bei der Rechtsetzung sowie die Konvergenz und Äquivalenz von Bestimmungen weiter voranzutreiben;

48. is van mening dat een betere regelgeving een sleutelelement vormt van het antwoord op de globalisering, en verzoekt de Commissie daarom met de belangrijkste partners te discussiëren over samenwerking op het vlak van regelgeving, convergentie en gelijkwaardigheid van de regels;


Ich möchte Ihnen gegenüber ebenfalls bestätigen, dass die Kommission am 6. Oktober eine Mitteilung über intelligente Regulierung sowie den jährlichen Bericht über bessere Rechtsetzung annehmen wird, der sich detailliert mit dem Thema der Subsidiarität befasst.

Ik wil ook graag bevestigen dat de Commissie op 6 oktober een mededeling publiceert over slimme regelgeving, alsook het jaarverslag "De wetgeving verbeteren" waarin we de subsidiariteitskwesties in detail bespreken.


So wird im Bericht Cox hervorgehoben, dass die Qualität der Rechtsetzung ein ausschlaggebender Faktor für die Verbesserung der wirtschaftlichen Rahmenbedingungen ist. Doch ich möchte hinzufügen, dass abgesehen vom wirtschaftlichen Umfeld eine bessere Rechtsetzung ebenfalls ausschlaggebend dafür ist, das Verständnis für und das Vertrauen der europäischen Bürger in das europäische Aufbauwerk zu verbessern.

Ook het verslag-Cox zegt dat de kwaliteit van de wetgeving een van de beslissende factoren is om het economische klimaat te verbeteren. Ik wil er evenwel aan toevoegen dat betere wetgeving niet alleen essentieel is voor de economie, maar ook voor het begrip en vertrouwen van de Europese burgers in het Europese project.


35. bekräftigt nachdrücklich, dass eine bessere Rechtsetzung immer die vollständige Einbeziehung des Parlaments sowohl bei der interinstitutionellen Debatte als auch als Mitgesetzgeber bei der Verabschiedung von einem solchen Prozess unterworfenen Rechtsvorschriften voraussetzt; hebt ebenfalls hervor, dass es dem Parlament immer offen steht, die Angemessenheit der Wahl des zu verabschiedenden Rechtsinstruments (Verordnung, Richtlinie oder Beschluss) zu prüfen und/oder zu prüfen, ob der Rückgriff auf alternative Regulierungsmethoden v ...[+++]

35. geeft nogmaals krachtige uitdrukking aan zijn standpunt dat betere regelgeving altijd de volledige betrokkenheid van het Parlement veronderstelt, als instelling in het interinstitutionele debat en als medewetgever bij de vaststelling van de aan de medebeslissing onderworpen wetgeving; benadrukt tevens dat het Parlement altijd de mogelijkheid behoudt om de juiste keuze van het vast te stellen rechtsinstrument (verordening, richtlijn of besluit) te onderzoeken, en/of te beoordelen of het gewenst is een beroep te doen op alternatiev ...[+++]


Eine korrekte Umsetzung der europäischen Rechtsetzung ist ebenfalls Bestandteil der Strategie für eine bessere Rechtsetzung.

Correcte implementatie van Europese regelgeving is eveneens een onderdeel van de strategie voor betere regelgeving.


Die Gemeinschaftspolitik für nachhaltige Entwicklung, die auf der Tagung des Europäischen Rates in Göteborg vereinbart wurde[4], die Gemeinschaftspolitik für größere Wettbewerbsfähigkeit im Rahmen des Neubeginns für die Strategie von Lissabon[5] und die Gemeinschaftspolitik für Vereinfachung und bessere Rechtsetzung für die GAP[6] weisen ebenfalls in diese Richtung.

Het toenemende gebrek aan evenwicht tussen vraag en aanbod in de wijnsector en de steeds grotere uitdagingen die zich op de Europese en de internationale wijnmarkt voordoen, vereisen een hervorming in de wijnsector. In de richting van de noodzaak van een dergelijke hervorming wijzen ook het communautaire beleid inzake duurzame ontwikkeling dat de Europese Raad in Göteborg heeft afgesproken[4], het communautaire beleid inzake vergroting van het concurrentievermogen in het kader van een nieuwe start voor de Lissabon-strategie[5] en het communautaire beleid inzake vereenvoudiging en betere ...[+++]


Die Gemeinschaftspolitik für nachhaltige Entwicklung, die auf der Tagung des Europäischen Rates in Göteborg vereinbart wurde[4], die Gemeinschaftspolitik für größere Wettbewerbsfähigkeit im Rahmen des Neubeginns für die Strategie von Lissabon[5] und die Gemeinschaftspolitik für Vereinfachung und bessere Rechtsetzung für die GAP[6] weisen ebenfalls in diese Richtung.

Het toenemende gebrek aan evenwicht tussen vraag en aanbod in de wijnsector en de steeds grotere uitdagingen die zich op de Europese en de internationale wijnmarkt voordoen, vereisen een hervorming in de wijnsector. In de richting van de noodzaak van een dergelijke hervorming wijzen ook het communautaire beleid inzake duurzame ontwikkeling dat de Europese Raad in Göteborg heeft afgesproken[4], het communautaire beleid inzake vergroting van het concurrentievermogen in het kader van een nieuwe start voor de Lissabon-strategie[5] en het communautaire beleid inzake vereenvoudiging en betere ...[+++]


Die Interinstitutionelle Vereinbarung über bessere Rechtsetzung erkennt die Bedeutung von Folgenabschätzungen zur Verbesserung der gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften an und legt auch dar[11], dass bei Anwendung des Verfahrens der Mitentscheidung das Europäische Parlament und der Rat vor der Annahme einer wesentlichen Abänderung ebenfalls Folgenabschätzungen vornehmen lassen können[12].

Het interinstitutionele akkoord over beter wetgeven erkent het belang van de effectbeoordelingen voor een betere communautaire wetgeving en wijst er ook op[11] dat waar de medebeslissingsprocedure van toepassing is het Europees Parlement en de Raad een effectbeoordeling kunnen laten uitvoeren voor de goedkeuring van elk belangrijk amendement[12].


w