Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bessere Lieferbedingungen aushandeln
Bessere Rechtsetzung
Effiziente Rechtsetzung
Ergebnisorientierte Regulierung
Europa für ein besseres Leben
Gute Regulierungspraxis
Intelligente Regulierung
Leistungsorientierte Regulierung
Mit Lieferanten bessere Konditionen aushandeln
Ordnungspolitik
REFIT
Reform von Rechtsvorschriften
Regulierung
Regulierungsqualität
Verbesserung des Rechtsrahmens
Verbesserungen mit Lieferanten aushandeln

Vertaling van " bessere arbeitsqualität " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
bessere Lieferbedingungen aushandeln | mit Lieferanten bessere Konditionen aushandeln | Verbesserungen mit Lieferanten aushandeln

met leveranciers over verbetering onderhandelen


Erste Vizepräsidentin, zuständig für bessere Rechtsetzung, interinstitutionelle Beziehungen, Rechtsstaatlichkeit und die Grundrechtecharta | Erster Vizepräsident, zuständig für bessere Rechtsetzung, interinstitutionelle Beziehungen, Rechtsstaatlichkeit und die Grundrechtecharta

eerste vicevoorzitter van de Commissie die belast is met Betere Regelgeving, Interinstitutionele Betrekkingen, Rechtsstatelijkheid en het Handvest van de grondrechten | eerste vicevoorzitter voor Betere Regelgeving, Interinstitutionele Betrekkingen, Rechtsstatelijkheid en het Handvest van de grondrechten


Interinstitutionelle Vereinbarung über bessere Rechtsetzung | Interinstitutionelle Vereinbarung zwischen dem Europäischen Parlament, dem Rat der Europäischen Union und der Europäischen Kommission über bessere Rechtsetzung

Interinstitutioneel Akkoord over beter wetgeven | Interinstitutioneel Akkoord over betere regelgeving


Ordnungspolitik [ bessere Rechtsetzung | effiziente Rechtsetzung | ergebnisorientierte Regulierung | gute Regulierungspraxis | intelligente Regulierung | leistungsorientierte Regulierung | Programm zur Gewährleistung der Effizienz und Leistungsfähigkeit der Rechtsetzung | REFIT | Reform von Rechtsvorschriften | Regulierung | Regulierungsqualität | Verbesserung des Rechtsrahmens ]

regelgevingsbeleid [ beleidshervorming | beleidskwaliteit | betere regelgeving | betere wetgeving | gezonde regelgeving | goede regelgevende praktijken | prestatiegebaseerde regelgeving | Programma voor gezonde en resultaatgerichte regelgeving | Refit | regelgevende governance | resultaatgericht beleid | slimme regelgeving | verbetering van de regelgeving ]


Patienten/Patientinnen bezüglich der Möglichkeiten für besseres Sehen beraten

patiënten adviseren over voorwaarden om hun zicht te verbeteren | patiënten advies geven over voorwaarden om hun zicht te verbeteren | patiënten raad geven over voorwaarden om hun zicht te verbeteren


Europa für ein besseres Leben

Europa voor een beter leven
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Plattform leistet einen Beitrag zu wirksameren Maßnahmen auf Unionsebene und auf nationaler Ebene, die darauf abzielen, die Arbeitsbedingungen zu verbessern und die Eingliederung in den Arbeitsmarkt und die soziale Inklusion zu fördern, was auch eine bessere Durchsetzung der Rechtsvorschriften in den genannten Bereichen einschließt, sowie nicht angemeldete Erwerbstätigkeit zu verringern und reguläre Arbeitsplätze zu schaffen und dadurch der Verschlechterung der Arbeitsqualität sowie des Gesundheitsschutzes und der Sicherheit am Ar ...[+++]

Het platform draagt bij tot een effectiever optreden op Unie- en nationaal niveau ter verbetering van de arbeidsomstandigheden, het bevorderen van de integratie op de arbeidsmarkt en van sociale inclusie, mede door middel van betere handhaving van het recht op deze terreinen, en de afname van zwartwerk en de toename van het aantal formele banen, waardoor derhalve de achteruitgang van de kwaliteit van banen en de gezondheid en veiligheid op het werk kan worden voorkomen, door:


An dieser Stelle möchte ich Martin Schulz, den Vorsitzenden der PSE-Fraktion zitieren: „Europa kann im Bereich der Niedriglöhne und Sozialstandards nicht erfolgreich mit anderen Regionen der Welt konkurrieren, wohl aber in den Bereichen technologischer Innovationen, besserer Arbeitsqualität und der Kompetenz und des Wissensstands seiner Bürger“.

In dit verband wil ik de voorzitter van de Sociaal-democratische Fractie, Martin Schulz, citeren: “Europa kan met andere regio’s in de wereld niet op lage lonen of slechte arbeidsomstandigheden concurreren maar wel op technologische innovatie, hogere arbeidskwaliteit en de kennis en vaardigheden van haar mensen”.


Der Weg zu diesem Ziel führt über Beschäftigungswachstum, bessere Arbeitsqualität und Schutz der sozialen Rechte.

De weg hiernaartoe loopt via de toename van de werkgelegenheid, de bevordering van de kwaliteit van het werk en de bescherming van sociale rechten.


Das neue Paket beschäftigungspolitischer Leitlinien wird dieser Herausforderung gerecht und dient als ‚Roadmap’ für die Beschäftigungspolitik der Mitgliedstaaten. Gleichzeitig bekräftigt es die Ziele der EU: Vollbeschäftigung, bessere Arbeitsqualität und -produktivität und größerer sozialer und territorialer Zusammenhalt.

Het nieuwe pakket richtsnoeren voor het werkgelegenheidsbeleid vormt een antwoord op deze uitdagingen. Het moet gaan fungeren als een stappenplan voor het werkgelegenheidsbeleid van de lidstaten en tegelijkertijd de aandacht nog eens vestigen op de EU-doelstellingen van volledige werkgelegenheid, verbetering van de kwaliteit en productiviteit van arbeid, en meer sociale en territoriale cohesie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Das neue Paket beschäftigungspolitischer Leitlinien wird dieser Herausforderung gerecht und dient als ‚Roadmap’ für die Beschäftigungspolitik der Mitgliedstaaten. Gleichzeitig bekräftigt es die Ziele der EU: Vollbeschäftigung, bessere Arbeitsqualität und -produktivität und größerer sozialer und territorialer Zusammenhalt.

Het nieuwe pakket richtsnoeren voor het werkgelegenheidsbeleid vormt een antwoord op deze uitdagingen. Het moet gaan fungeren als een stappenplan voor het werkgelegenheidsbeleid van de lidstaten en tegelijkertijd de aandacht nog eens vestigen op de EU-doelstellingen van volledige werkgelegenheid, verbetering van de kwaliteit en productiviteit van arbeid, en meer sociale en territoriale cohesie.


4. Für eine Förderung der Beschäftigung und eine Steigerung des Produktivitätswachstums müssen die Arbeitsmärkte besser funktionieren und die Arbeitsqualität gesteigert werden.

4. Om de werkgelegenheid en de productiviteit te bevorderen, moeten de werking van de arbeidsmarkt en de kwaliteit van arbeid worden verbeterd.


Wie die Berichterstatterin betont, verstärkt die im Jahr 2003 erfolgte Einrichtung von drei ständigen Ausschüssen, darunter insbesondere eines Ausschusses für Wirtschaftsentwicklung, der sich mit dem äußerst heiklen Thema der Aushandlung der geplanten Partnerschaftsabkommen befassen soll, den beständigen Charakter der Parlamentarischen Versammlung und ermöglicht eine bessere Arbeitsqualität.

Zoals in het verslag wordt benadrukt is de instelling in 2003 van drie vaste commissies – met als belangrijkste een Commissie economische ontwikkeling, financiën en handel die is belast met het zeer gevoelige vraagstuk van de onderhandelingen over toekomstige partnerschapsovereenkomsten – een versterking van het duurzame karakter van de PPV en een sleutel tot verbetering van de kwaliteit van haar werkzaamheden.


Ferner geht es darum, den Zugang zu Qualifizierungsmaßnahmen zu fördern und bessere Arbeitsbedingungen im Hinblick auf Gesundheitsschutz und Sicherheit, Produktivität und Arbeitsqualität zu schaffen.

Ook moet er voor worden gezorgd dat meer mensen een opleiding kunnen volgen en er verbetering komt in de arbeidsomstandigheden, de productiviteit en de kwaliteit van het werk.


In Übereinstimmung mit der Lissabonner Agenda verfolgen sie drei übergreifende Ziele: Vollbeschäftigung, einschließlich der Lissabonner Beschäftigungsziele; bessere Arbeitsqualität und -produktivität, die die Notwendigkeit für bessere Arbeitsplätze in einer wissensbasierten Wirtschaft reflektieren und jene der Wettbewerbsfähigkeit in der EU begünstigt; Förderung des sozialen Zusammenhalts und der sozialen Integration, indem soziale und regionale Disparitäten betreffend Beschäftigung reduziert werden.

Zij zijn gericht op de drie overkoepelende doelstellingen van de hervormingsagenda van Lissabon: volledige werkgelegenheid, met inbegrip van de werkgelegenheidsdoelstellingen van Lissabon; bevordering van de kwaliteit en de productiviteit op het werk, die recht doet aan de behoefte aan beter werk in een kenniseconomie en de noodzaak om de concurrentiepositie van de EU te verbeteren; en tot slot bevordering van de cohesie en van op integratie gerichte arbeidsmarkten, en verkleining van sociale en regionale ongelijkheden, wat werkgelegenheid betreft.


[5] Eine bessere Beziehung zwischen der Arbeitsplatzschaffung und der Produktivität steht im Mittelpunkt der Maßnahmen zur Förderung der Arbeitsqualität (siehe Folgendes).

[5] Verbetering van de verhouding tussen meer werkgelegenheid en productiviteit staat centraal in de maatregelen ter verbetering van de kwaliteit van het werk (zie onder).


w