Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anspruch auf Beschäftigung
Arbeitsfreiheit
Aussicht auf Beschäftigung
Berater für Beschäftigung und berufliche Eingliederung
Berufsaussichten
Dauerhafte Beschäftigung
Dauerstellung
Feste Beschäftigung
Freiheit der Arbeit
Ganztagsarbeit
Illegale Beschäftigung
Minister der Beschäftigung und der Arbeit
Ministerium der Beschäftigung und der Arbeit
Pfusch
Pfuscharbeit
Recht auf Arbeit
Recht auf Beschäftigung
Recht zu arbeiten
Schwarzarbeit
Vollzeitarbeit
Zugang zum Arbeitsmarkt
Zugang zur Beschäftigung

Vertaling van " beschäftigung heranzuführen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Berater für Beschäftigung und berufliche Eingliederung | Berater für Beschäftigung und berufliche Eingliederung/Beraterin für Beschäftigung und berufliche Eingliederung | Beraterin für Beschäftigung und berufliche Eingliederung

arbeidsconsulent | consulent arbeidsbemiddeling | adviseur beroepsoriëntatie | outplacementconsulent


Vollzeitarbeit [ dauerhafte Beschäftigung | Dauerstellung | feste Beschäftigung | Ganztagsarbeit ]

volledige betrekking [ fulltime | volledige baan | voltijdbaan ]


für Beschäftigung, Soziales und Integration zuständiges Kommissionsmitglied | für Beschäftigung, Soziales und Integration zuständiges Mitglied der Kommission | Kommissar für Beschäftigung, Soziales und Integration

Commissaris voor Werkgelegenheid, sociale zaken en inclusie | Lid van de Commissie belast met Werkgelegenheid, sociale zaken en inclusie


Zugang zur Beschäftigung [ Aussicht auf Beschäftigung | Berufsaussichten | Zugang zum Arbeitsmarkt ]

toegang tot het arbeidsproces [ betreding van de arbeidsmarkt | kans om werk te krijgen | toegang tot de arbeidsmarkt | vooruitzichten op tewerkstelling | werkgelegenheidsmogelijkheden ]


Schwarzarbeit [ illegale Beschäftigung | Pfusch | Pfuscharbeit ]

zwartwerk [ illegaal werk | illegale tewerkstelling ]


geschlechtsspezifische Diskrepanz bei der Beschäftigung | Unterschiede bei der Beschäftigung von Frauen und Männern

arbeidsparticipatiekloof tussen mannen en vrouwen | verschil in arbeidsparticipatie tussen mannen en vrouwen


Anspruch auf Beschäftigung | Arbeitsfreiheit | Freiheit der Arbeit | Recht auf Arbeit | Recht auf Beschäftigung | Recht zu arbeiten

recht om te werken | recht op arbeid | vrijheid van arbeid


Minister der Beschäftigung und der Arbeit

Minister van Tewerkstelling en Arbeid


Ministerium der Beschäftigung und der Arbeit

Ministerie van Tewerkstelling en Arbeid


pädagogische Strategien zur Förderung von kreativer Beschäftigung anwenden

pedagogische strategieën gebruiken om creatief engagement aan te moedigen | pedagogische strategieën gebruiken om creatief engagement te bevorderen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Beschäftigungspolitik der Mitgliedstaaten sollte darauf abzielen, mehr Menschen an eine Beschäftigung heranzuführen (besonders durch bessere Nutzung einer aktiven Arbeitsmarktpolitik und durch Strategien für ein aktives Altern), die Anpassungsfähigkeit von Erwerbstätigen und Unternehmen durch der Produktivitätssteigerung entsprechende Lohnentwicklung und durch stärkere Investitionen in das Humankapital zu steigern.

Het werkgelegenheidsbeleid van de lidstaten dient erop gericht te zijn de arbeidsmarkt voor meer mensen aantrekkelijk te maken (met name door de hervorming van belastingen en uitkeringen teneinde de werkloosheids- en armoedeval weg te nemen, een verbeterde toepassing van een actief arbeidsmarktbeleid en strategieën voor actief ouder worden); verbetering van het aanpassingsvermogen van werknemers en bedrijven, met name door een loonontwikkeling die gelijke tred houdt met de groei van de productiviteit en hogere investeringen in menselijk kapitaal.


Vorliegendes Rundschreiben zielt darauf ab, in alle Bauaufträge, die sich auf den Straßenbau und die Ausrüstung von Gewerbegebieten beziehen und deren Betrag mindestens 750.000 EUR ausschl. MwSt. beträgt, systematisch Sozialklauseln aufzunehmen, weil sie geeignet sind, Personen, die vom Berufsleben entfernt sind, an eine Beschäftigung heranzuführen.

Deze omzendbrief beoogt de systematische opneming van sociale clausules in alle opdrachten voor aanneming van werken betreffende de aanleg van wegen en de uitrusting van bedrijfsruimten, waarvan het bedrag hoger is dan of gelijk is aan 750.000 miljoen € excl. btw., gelet op hun potentialiteit om werk te bieden aan personen die van de arbeidsmarkt vervreemd zijn.


Auf europäischer Ebene liegt der Schwerpunkt darauf, die Schulabbrecherquote unter 10 % zu senken und auf Maßnahmen wie der Initiative „Neue Kompetenzen für neue Beschäftigung“, deren Ziel es ist, die Aus- und Weiterbildung näher an den Arbeitsmarkt heranzuführen.

In de Europese Unie wordt het accent gelegd op terugdringing van het aantal vroegtijdige schoolverlaters tot minder dan 10 procent en acties als 'nieuwe vaardigheden voor nieuwe banen', met het doel om de wereld van onderwijs en educatie en de arbeidsmarkt dichter bij elkaar te brengen.


Auf europäischer Ebene liegt der Schwerpunkt darauf, die Schulabbrecherquote unter 10 % zu senken und auf Maßnahmen wie der Initiative „Neue Kompetenzen für neue Beschäftigung“, deren Ziel es ist, die Aus- und Weiterbildung näher an den Arbeitsmarkt heranzuführen.

In de Europese Unie wordt het accent gelegd op terugdringing van het aantal vroegtijdige schoolverlaters tot minder dan 10 procent en acties als 'nieuwe vaardigheden voor nieuwe banen', met het doel om de wereld van onderwijs en educatie en de arbeidsmarkt dichter bij elkaar te brengen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aus eben diesem Grund wird in der Strategie von Lissabon, in der betont wird, dass es notwendig ist, mehr Menschen an eine Beschäftigung heranzuführen, zugleich auch unterstrichen, dass „eine Verlängerung der behinderungsfreien Lebenserwartung hierfür von ausschlaggebender Bedeutung sein wird“ .

Daarom wordt in de Lissabon-strategie, wanneer de noodzaak om meer mensen op de arbeidsmarkt aan te trekken wordt onderstreept, tevens benadrukt dat "het verlengen van het aantal levensjaren in goede gezondheid (...) daarbij een cruciale factor [zal] vormen"


Nachbarschaftsverantwortung, Führungsqualitäten und Demokratie - um Einzelne, Freiwillige und Gemeinschaftsgruppen mit den Fähigkeiten auszustatten, ihre Mitwirkung am Gemeinschaftsleben zu verstärken, und benachteiligte Einzelpersonen an eine Beschäftigung oder sonstige Möglichkeiten auf dem Arbeitsmarkt heranzuführen.

"Eigen Buurten, Leiderschap en Democratie"-projecten waarin personen, vrijwilligersgroepen en gemeenschappen worden toegerust met de vaardigheden om hun participatie in het gemeenschapsleven te versterken, en kansarmen in contact worden gebracht met werk en andere mogelijkheden op de arbeidsmarkt;


ii d Nachbarschaftsverantwortung, Führungsqualitäten und Demokratie - um Einzelne, Freiwillige und Gemeinschaftsgruppen mit den Fähigkeiten auszustatten, ihre Mitwirkung am Gemeinschaftsleben zu verstärken, und benachteiligte Einzelpersonen an eine Beschäftigung oder sonstige Möglichkeiten auf dem Arbeitsmarkt heranzuführen.

(ii quinquies) "Eigen Buurten, Leiderschap en Democratie"-projecten waarin personen, vrijwilligersgroepen en gemeenschappen worden toegerust met de vaardigheden om hun participatie in het gemeenschapsleven te versterken, en kansarmen in contact worden gebracht met werk en andere mogelijkheden op de arbeidsmarkt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' beschäftigung heranzuführen' ->

Date index: 2023-09-13
w