Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alternierende Ausbildung
Ausbildung von Arbeitskräften
Berufliche Bildung
Berufsausbildung
Berufsbildungsjahr
Berufsvorbereitende Ausbildung
Duale Berufsausbildung
E-Berufsausbildung
Eine Bewilligung erhalten
Eine Genehmigung erhalten
Fachausbildung
Fachliche Ausbildung
Fernausbildung
Finanzielle Unterstützung erhalten
Finanzielle Zuwendungen bekommen
Förderung erhalten
GRABA
Individuelle Berufsausbildung
Natürliche Ressourcen erhalten
Schilder in leserlichem Zustand erhalten
Sponsoring erhalten
Zentrum für duale Berufsausbildung
Zugang zur Berufsausbildung
Zulassung zur Berufsausbildung

Vertaling van " berufsausbildung erhalten " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
finanzielle Zuwendungen bekommen | Sponsoring erhalten | finanzielle Unterstützung erhalten | Förderung erhalten

fondsen werven | sponsors vinden | sponsors zoeken en benaderen | sponsorschappen verkrijgen


berufliche Bildung [ alternierende Ausbildung | Ausbildung von Arbeitskräften | Berufsausbildung | Berufsbildungsjahr | berufsvorbereitende Ausbildung | E-Berufsausbildung | Fachausbildung | fachliche Ausbildung | Fernausbildung ]

beroepsopleiding [ alternerende opleiding | e-opleiding | opleiding van arbeidskrachten | opleiding via internet | schriftelijke opleiding | voorbereidende opleiding ]


Zugang zur Berufsausbildung | Zulassung zur Berufsausbildung

toegang tot beroepsopleiding


eine Bewilligung erhalten | eine Genehmigung erhalten

een vergunning verkrijgen


individuelle Berufsausbildung

individuele beroepsopleiding




Zentrum für duale Berufsausbildung

centrum voor alternerende beroepsopleiding


Gemeinschaftliches und regionales Amt für Berufsbildung und Beschäftigung | Gemeinschaftliches und regionales Amt für die Berufsausbildung und die Arbeitsbeschaffung | GRABA [Abbr.]

Gemeenschappelijke en Gewestelijke Dienst voor Beroepsopleiding en Arbeidsbemiddeling | FOREM [Abbr.]


Schilder in leserlichem Zustand erhalten

borden leesbaar houden


natürliche Ressourcen erhalten

natuurlijke rijkdommen in stand houden | natuurlijke rijkdommen behouden | natuurlijke rijkdommen beschermen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
besonders herauszustellen, wie solche Maßnahmen jungen Menschen helfen, ihre Fähigkeiten und Querschnittskompetenzen zu entwickeln, durch die sie einfacher Zugang zu Bildungs-, Berufsausbildungs- und Beschäftigungsmöglichkeiten erhalten, die ihre Autonomie und ihr persönliches Fortkommen fördern können, und wie sie ihnen helfen, ihre persönlichen und sozialen Fähigkeiten auszubauen und beschäftigungsrelevante und unternehmerische Fähigkeiten zu erwerben.

In het bijzonder te belichten hoe deze maatregelen jongeren kunnen helpen bij het ontwikkelen van de competenties en transversale vaardigheden die hen in staat stellen om onderwijs- en opleidingsmogelijkheden en arbeidskansen te benutten, welke bevorderlijk kunnen zijn voor hun autonomie en progressie, alsmede bij het ontwikkelen van hun persoonlijke en sociale vaardigheden en het verwerven van arbeidsvaardigheden en ondernemersvaardigheden.


Sie soll dazu beitragen, dass mehr junge Menschen eine Berufsausbildung abschließen, und gewährleisten helfen, dass alle jungen Menschen, die eine grundlegende berufliche Aus- oder Weiterbildung absolvieren möchten, eine solche Ausbildung erhalten.

De hervorming moet ertoe bijdragen dat meer jongeren een BOO-programma afronden en dat in Denemarken onderwijs wordt gegarandeerd aan alle jongeren die beroepsonderwijs en beroepsopleiding willen volgen.


8. äußert erneut die Hoffnung, dass es den jährlichen Tätigkeitsbericht einschließlich einer umfassenden Übersicht über alle Humanressourcen, aufgeschlüsselt nach Laufbahngruppe, Besoldungsgruppe, Geschlecht, Staatsangehörigkeit und Berufsausbildung, erhalten wird; weist darauf hin, dass sich der Juristische Dienst des Parlaments sowie unabhängige Rechtsexperten darin einig sind, dass das Parlament ein Recht auf diese Informationen hat;

8. herhaalt dat het hoopt dat het Parlement het volledige jaarlijks activiteitenverslag zal ontvangen, met inbegrip van een volledig overzicht van al het personeel, opgesplitst volgens rang, graad, gender, nationaliteit en gevolgde beroepsopleiding; wijst erop dat de juridische dienst van het Parlement en onafhankelijke rechtsdeskundigen het erover eens zijn dat het Parlement op deze informatie recht heeft;


8. äußert erneut die Hoffnung, dass es den jährlichen Tätigkeitsbericht einschließlich einer umfassenden Übersicht über alle Humanressourcen, aufgeschlüsselt nach Laufbahngruppe, Besoldungsgruppe, Geschlecht, Staatsangehörigkeit und Berufsausbildung, erhalten wird; weist darauf hin, dass sich der Juristische Dienst des Parlaments sowie unabhängige Rechtsexperten darin einig sind, dass das Parlament ein Recht auf diese Informationen hat;

8. herhaalt dat het hoopt dat het Parlement het volledige jaarlijks activiteitenverslag zal ontvangen, met inbegrip van een volledig overzicht van al het personeel, opgesplitst volgens rang, graad, gender, nationaliteit en gevolgde beroepsopleiding; wijst erop dat de juridische dienst van het Parlement en onafhankelijke rechtsdeskundigen het erover eens zijn dat het Parlement op deze informatie recht heeft;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. betont, dass Frauen ermutigt werden sollten, ihre Berufswahl zu diversifizieren, um in die Sektoren mit dem größten Beschäftigungspotenzial, die meistens Männerdomänen sind, wie die Sektoren innerhalb der Ressourcen schonenden Wirtschaft mit einem geringeren CO2-Ausstoß („grüne Arbeitsplätze“) oder der digitalen Wirtschaft, vorzudringen; ruft in diesem Sinne und in Einklang mit den Zielen der Strategie „Europa 2020“ zu einer besseren Abstimmung zwischen der Berufsausbildung für Frauen und den Anforderungen des Arbeitsmarktes auf; unterstreicht, dass die Arbeitsplätze im Gesundheits- und Sozialbereich („weiße Arbeitsplätze“), in dem ...[+++]

11. benadrukt dat vrouwen ertoe moeten worden aangemoedigd om hun beroepskeuze te diversifiëren teneinde toegang te krijgen tot sectoren met het hoogste werkgelegenheidspotentieel die hoofdzakelijk worden gedomineerd door mannen, zoals onder andere de koolstofarme en hulpbronnenefficiënte economie ("groene banen") of de digitale economie; dringt in dit verband en overeenkomstig de doelstellingen van de Europa 2020-strategie aan op maatregelen om de koppeling tussen beroepsopleidingen voor vrouwen en de arbeidsmarkt te verbeteren; benadrukt dat banen in de gezondheidssector en de sociale sector ("witte banen"), waarin veel vrouwen werkz ...[+++]


Die Kommission arbeitet deshalb bereits an der Umsetzung der Bestimmungen der Richtlinie gegen die Diskriminierung, der insbesondere behinderte Menschen ausgesetzt sind, die Zugang zu Beschäftigung und zur Berufsausbildung erhalten wollen.

Zo heeft de Commissie al een begin gemaakt met de tenuitvoerlegging van de bepalingen van de richtlijn tegen de discriminatie van met name gehandicapten die toegang zoeken tot de arbeidsmarkt en beroepsopleidingen.


1. sich verpflichten, kostenlos in der Ausbildung als Praktikant jede Person aufzunehmen, die zu einer der in den Artikeln 5 und 6 vorgesehenen Kategorien gehört, indem die Einrichtung ihr die im Erlass der Wallonischen Regierung vom 8. Februar 2002 über die Gewährung gewisser Vorteile für Praktikanten, die eine Berufsausbildung erhalten, vorgesehenen Vorteile gewährt, mit Ausnahme der Kosten für Kinderkrippe und Kinderbeaufsichtigung, die vom FOREm übernommen werden; ».

1° zich ertoe verbinden kosteloos elke persoon als stagiair in de vorming op te vangen die deel uitmaakt van één van de categorieën bedoeld in de artikelen 5 en 6 en hem de voordelen toekennen bepaald bij het besluit van de Waalse Regering van 8 februari 2002 betreffende het toekennen van bepaalde voordelen aan de stagiairs die een beroepsopleiding krijgen, uitgezonderd de kosten voor kinderbewaarplaatsen en kinderopvang overgenomen door FOREm; ».


27. weist darauf hin, dass die überwiegende Einbindung junger Frauen in die Pflege betreuungsbedürftiger Personen zu einer Diskriminierung zwischen Männern und Frauen bei der Bildung und Berufsausbildung führt; betont, dass eine größere Verantwortung des Mannes sowohl für den Haushalt als auch für Kinder und sonstige von der Familie abhängige Personen eine Grundvoraussetzung dafür darstellt, dass mehr junge Frauen die Möglichkeit erhalten, ihre Mutterrolle und ihr Studium miteinander in Einklang zu bringen; fordert die Mitgliedstaat ...[+++]

27. herinnert eraan dat het meestal de jonge vrouwen zijn die de zorg voor afhankelijke personen op zich nemen en dat dit leidt tot discriminatie tussen mannen en vrouwen op onderwijs- en beroepsniveau; onderstreept dat het versterken van de verantwoordelijkheden die mannen moeten opnemen voor huishoudelijke taken en de zorg voor kinderen en andere afhankelijke personen, een essentiële voorwaarde is om meer jonge vrouwen in staat te stellen hun moederrol en hun studies te combineren; vraagt derhalve aan de lidstaten dat zij het gezinsleven herwaarderen en nadruk leggen op de rol van de vaders alsook op een betere verdeling van de veran ...[+++]


(2) Abweichend von Absatz 1 ist der Aufnahmemitgliedstaat jedoch nicht verpflichtet, anderen Personen als Arbeitnehmern oder Selbstständigen, Personen, denen dieser Status erhalten bleibt, und ihren Familienangehörigen während der ersten drei Monate des Aufenthalts oder gegebenenfalls während des längeren Zeitraums nach Artikel 14 Absatz 4 Buchstabe b) einen Anspruch auf Sozialhilfe oder vor Erwerb des Rechts auf Daueraufenthalt Studienbeihilfen, einschließlich Beihilfen zur Berufsausbildung, in Form eines Stipendiums oder Studiendarl ...[+++]

2. In afwijking van lid 1 is het gastland niet verplicht een recht op sociale bijstand toe te kennen, gedurende de eerste drie maanden van verblijf of, in voorkomend geval de in artikel 14, lid 4, onder b), bedoelde langere periode, noch is het verplicht om vóór de verwerving van het duurzame verblijfsrecht steun voor levensonderhoud toe te kennen voor studies, inclusief beroepsopleiding, in de vorm van een studiebeurs of -lening, aan andere personen dan werknemers of zelfstandigen, of personen die deze status hebben behouden, en hun familieleden.


Es dient nach Artikel 1 der Entscheidung dazu, auf Gemeinschaftsebene zu bestätigen, daß eine Person in alternierender Berufsausbildung, einschließlich der Lehrlingsausbildung, einen oder mehrere Ausbildungsabschnitte in einem anderen Mitgliedstaat absolviert hat als in dem Mitgliedstaat, in dem sie ihre Berufsausbildung erhalten hat.

Dit document dient (overeenkomstig artikel 1 van genoemde beschikking) tot staving, op communautair niveau, van de in het kader van alternerende opleidingen, waaronder begrepen het leerlingwezen, door een persoon in een andere lidstaat dan die waarin hij een opleiding volgt, volbrachte opleidingsperiode(n).


w