Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « basis gemeinsam getragener werte » (Allemand → Néerlandais) :

Eine tragfähige Zusammenarbeit bei der Terrorismusbekämpfung und bei den vielen noch schwelenden Konflikten in der Nähe unserer Grenzen, insbesondere im Südkaukasus, kann nämlich ohne eine Basis gemeinsam getragener Werte nicht funktionieren.

Een goede samenwerking in de strijd tegen het terrorisme en in de talloze andere conflicten die nog aan onze grenzen, en in het bijzonder in de zuidelijke Kaukasus, woeden, is namelijk onmogelijk als zij niet gebaseerd is op gemeenschappelijk aanvaarde waarden.


Eine tragfähige Zusammenarbeit bei der Terrorismusbekämpfung und bei den vielen noch schwelenden Konflikten in der Nähe unserer Grenzen, insbesondere im Südkaukasus, kann nämlich ohne eine Basis gemeinsam getragener Werte nicht funktionieren.

Een goede samenwerking in de strijd tegen het terrorisme en in de talloze andere conflicten die nog aan onze grenzen, en in het bijzonder in de zuidelijke Kaukasus, woeden, is namelijk onmogelijk als zij niet gebaseerd is op gemeenschappelijk aanvaarde waarden.


Die EU muss ein Global Player werden, wie Sie es ausdrückten, Frau Hohe Vertreterin, doch mit sieben Prozent der Weltbevölkerung und einem Fünftel des BIP wird dies nur auf der Grundlage einer verstärkten transatlantischen Zusammenarbeit auf der Basis gemeinsamer Werte möglich sein.

De EU zal een wereldwijde speler worden, zoals u zei, hoge vertegenwoordiger, maar met 7 procent van de wereldbevolking en een vijfde van het bbp is dat alleen mogelijk op basis van versterking van de trans-Atlantische samenwerking vanuit gemeenschappelijke waarden.


Dies soll unser Vermächtnis sein: dass wir für unsere neuen Zeiten eine echte globale Gesellschaft vorausgesehen und geformt haben; dass wir, anstatt zuzulassen, dass die Globalisierung eine Kraft der Ungerechtigkeit und Ungleichheit wurde, aus der Globalisierung eine Kraft für Gerechtigkeit im globalen Maßstab gemacht haben; und dass ein vereintes Europa angesichts der schwierigsten Herausforderungen, auf der Basis gemeinsamer Ideale und gemeinsamer Werte geholfen hat, diese Welt neu zu erschaffen.

Laat het onze nalatenschap zijn dat we een werkelijk mondiale maatschappij voor onze nieuwe tijden hebben voorzien en deze vervolgens hebben vormgegeven, dat we de globalisering geen kracht hebben laten zijn die leidde tot onrecht en ongelijkheid, maar van de globalisering een kracht hebben gemaakt die heeft geleid tot wereldwijde rechtvaardigheid, en dat een verenigd Europa dat is gegrondvest op gedeelde idealen en is gebaseerd op gedeelde waarden, heeft geholpen om deze wereld opnieuw op te bouwen in een tijd dat het voor zeer zware ...[+++]


4. fordert die Regierung der Ukraine auf, nicht diese Gelegenheit verstreichen zu lassen, die Beziehungen zur EU durch den Aufbau einer echten Partnerschaft im Rahmen der Europäischen Nachbarschaftspolitik zu vertiefen auf der Grundlage allseits gemeinsam getragener Werte in Bezug auf Demokratie, Achtung der Menschenrechte und Rechtsstaatlichkeit;

4. verzoekt de regering van Oekraïne niet deze kans te missen de betrekkingen met de EU te intensiveren door ontwikkeling van een werkelijk samenwerkingsverband in het kader van het Europees nabuurschapsbeleid, op voorwaarde dat de waarden van democratie, eerbiediging van de mensenrechten en de rechtsstaat ten volle worden gedeeld;


Zusammen mit dem Programm MEDIA (angenommen auf der Basis von Artikel 157 - qualifizierte Mehrheit seit dem Vertrag von Nizza) haben all diese Programme zur Wahrung und Verbreitung gemeinsamer Werte beigetragen - und tragen weiterhin dazu bei -, die dem politischen Konzept der aktiven Bürgerschaft auf europäischer Ebene zugrunde liegen, wie die Zwischenberichte über die aktuelle Programmgeneration bestätigen.

Samen met het programma Media (dat sinds het Verdrag van Nice met een gekwalificeerde meerderheid is goedgekeurd op grond van artikel 157), hebben al deze programma's ertoe bijgedragen en blijven zij ertoe bijdragen dat de gemeenschappelijke waarden die de basis zijn voor het politieke concept van burgerschap op Europees niveau, gehandhaafd blijven en verspreid worden, zoals blijkt uit de tussentijdse verslagen over de huidige generatie programma's.


Zusammen mit dem Programm MEDIA (angenommen auf der Basis von Artikel 157 - qualifizierte Mehrheit seit dem Vertrag von Nizza) haben all diese Programme zur Wahrung und Verbreitung gemeinsamer Werte beigetragen - und tragen weiterhin dazu bei -, die dem politischen Konzept der aktiven Bürgerschaft auf europäischer Ebene zugrunde liegen, wie die Zwischenberichte über die aktuelle Programmgeneration bestätigen.

Samen met het programma Media (dat sinds het Verdrag van Nice met een gekwalificeerde meerderheid is goedgekeurd op grond van artikel 157), hebben al deze programma's ertoe bijgedragen en blijven zij ertoe bijdragen dat de gemeenschappelijke waarden die de basis zijn voor het politieke concept van burgerschap op Europees niveau, gehandhaafd blijven en verspreid worden, zoals blijkt uit de tussentijdse verslagen over de huidige generatie programma's.


Die Europäische Union ist der Ansicht, dass der SADC (Southern African Development Community) eine bedeutende Rolle zukommt, und möchte auf der Grundlage gemeinsamer Werte eine gemeinsame Basis für weitere Maßnahmen erkunden, die zur Bewältigung der Krise in Simbabwe getroffen werden könnten.

De Europese Unie is van mening dat de Ontwikkelingsgemeenschap van zuidelijk Afrika (SADC) een belangrijke rol te vervullen heeft en wenst op basis van gedeelde waarden punten van overeenstemming te vinden teneinde na te gaan welke verdere actie ondernomen kan worden om de crisis in Zimbabwe op te lossen.


4. Der Rat fordert eine umfassende Strategie auf der Basis gemeinsamer Werte und im Rahmen der Vereinten Nationen vereinbarter Grundsätze, die die Bereiche Entwicklung, Sicherheit und Menschenrechte umfasst und die wie folgt konzipiert ist: Sie erstreckt sich auf alle afrikanischen Länder und berücksichtigt dabei länderspezifische Bedürfnisse, wie sie unter anderem in den nationalen Strategien zur Armutsbekämpfung definiert werden; sie folgt einem nach Prioritäten ausgerichteten Ansatz, dessen Ziele die Förderung von Frieden und Sicherheit sowie nachhaltige wirtschaftliche u ...[+++]

4. De Raad verzoekt om een uitgebreide strategie, op basis van gedeelde waarden en overeengekomen VN-beginselen, waaronder ontwikkeling, veiligheid en mensenrechten, die alle Afrikaanse landen bestrijkt, met inachtneming van landspecifieke behoeften, zoals die onder meer omschreven worden in nationale armoedebestrijdingsstrategieën, waarin een aanpak wordt bepleit met prioriteitstelling die gericht is op de bevordering van vrede en veiligheid en duurzame economische en sociale ontwikkeling in Afrika via de verwezenlijking van de mille ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' basis gemeinsam getragener werte' ->

Date index: 2021-08-26
w